Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNTS
CRM Construction
FNCTTFEL
National Federation of Book Production Workers
National Federation of Communication Workers
National Federation of Railway and Transport Workers
National Federation of Salvadorean Workers Union
Senegalese National Workers' Federation

Traduction de «National Federation Book Production Workers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Federation of Salvadorean Workers Union

Fédération nationale des travailleurs Salvadoriens


National Federation of Communication Workers (CNTU)

Fédération nationale des communications (CSN)


National Federation of Book Production Workers

Fédération nationale des travailleurs du livre | FNTL [Abbr.]


National Federation of Railway and Transport Workers | FNCTTFEL [Abbr.]

Fédération nationale des cheminots, travailleurs du transport, fonctionnaires et employés luxembourgeois | FNCTTFEL [Abbr.]


CRM Construction [ National Federation of Building and Wood Workers, Inc. ]

CRM Construction [ Fédération nationale des syndicats du bâtiment et du bois inc. ]


Senegalese National Workers' Federation | CNTS [Abbr.]

Confédération nationale des travailleurs du Sénégal | Confédération Nationale des travailleurs sénégalais | CNTS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In successive budgets the federal government has balanced the federal books and has made a commitment to bring down our national debt.

Dans des budgets successifs, le gouvernement fédéral a équilibré notre situation budgétaire et il s'est engagé à réduire notre dette nationale.


The nation's books will be balanced for a second year in a row, the first time since 1952 that the federal government has been deficit free for two consecutive years.

Les comptes de la nation seront équilibrés pour la deuxième année d'affilée. C'est la première fois depuis 1952 que le déficit est nul pour la deuxième année consécutive.


It was agreed by the following organisations representing the sea fisheries sector: the European Transport Workers' Federation (ETF), on the workers' side, and the Association of National Organisations of Fishing Enterprises in the European Union (Europêche) and the General Confederation of Agricultural Cooperatives in the European Union (COGECA) on the employers' side.

Il a été approuvé par les organisations ci-après représentant le secteur de la pêche maritime: la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF), du côté des travailleurs, ainsi que l’Association des organisations nationales d’entreprises de pêche de l’Union européenne (Europêche) et la Confédération générale des coopératives agricoles de l’Union européenne (COGECA), du côté des employeurs.


This Directive should apply to all supplementary pension schemes established in accordance with national law and practice that offer supplementary pensions for workers, such as group insurance contracts, pay-as-you-go schemes agreed by one or more branches or sectors, funded schemes or pension promises backed by book reserves, or any collective or other comparable arrangement.

La présente directive devrait s'appliquer à tous les régimes complémentaires de pension établis conformément au droit national et à la pratique nationale et destinés à servir aux travailleurs une pension complémentaire, tels que des contrats d'assurance de groupe, des régimes par répartition conclus par une ou plusieurs branches ou par un ou plusieurs secteurs, des régimes par capitalisation ou des promesses de retraite garanties par des provisions au bilan des entreprises, ou tout dispositif collectif ou autre dispositif comparable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
►M15 Federal State Budgetary Enterprise ‘Production-Agrarian Union “Massandra” of the Administration of the President of the Russian Federation’ (formerly known as State concern ‘National Association of producers “Massandra”’ Национальное производственно-аграрное объединение ‘Массандра’ Nacionalnoye proizvodstvenno agrarnoye obyedinenye ‘Massandra’) ◄

►M15 Entreprise budgétaire de l'État fédéral «Production-Agrarian Union “Massandra”» de l'administration du président de la Fédération de Russie (anciennement connue sous le nom d'Entreprise publique «National Association of producers “Massandra”» Национальное производственно-аграрное объединение «Массандра» Nacionalnoye proizvodstvenno agrarnoye obyedinenye «Massandra») ◄


►M18 Federal State Budgetary Enterprise ‘Production-Agrarian Union “Massandra”’ of the Administration of the President of the Russian Federation (formerly known as State concern ‘National Association of producers “Massandra”’ Национальное производственно-аграрное объединение ‘Массандра’ Nacionalnoye proizvodstvenno agrarnoye obyedinenye ‘Massandra’) ◄

►M18 Entreprise budgétaire de l'État fédéral «Production-Agrarian Union “Massandra”» de l'administration du président de la Fédération de Russie (anciennement connue sous le nom d'Entreprise publique «National Association of producers “Massandra”» Национальное производственно-аграрное объединение «Массандра» Nacionalnoye proizvodstvenno agrarnoye obyedinenye «Massandra») ◄


8. The competent authority may at the request of the rights-holder or on its own initiative, if national law allows the competent authority to act on its own initiative, request access to books and records kept by the licensee, for the sole purpose of checking whether the terms of the licence, and in particular those relating to the final destination of the products, have been met.

8. L'autorité compétente peut, à la demande du titulaire des droits, ou de sa propre initiative si le droit national l'y autorise, demander l'accès aux cahiers et registres tenus par le titulaire de la licence, à la seule fin de vérifier si les conditions de la licence et, en particulier, celles concernant la destination finale des produits, ont été respectées.


Even this afternoon, the Standing Committee on Finance heard officials representing the National Federation of Nurses' Unions, who said that the forum does not at all meet the needs identified, nor does it solve the problems related to Canada's health care system (1655) The bottom line is that, if a business in the private sector managed the health issue, for example, like the federal government does, it would have gone bankrupt ages ago, because the government has increasingly been asking the people out there on the front, those who ...[+++]

Encore cet après-midi, au Comité permanent des finances, on recevait les gens de la Fédération nationale des infirmières et infirmiers du Canada qui nous disaient que ce forum ne correspond d'aucune manière aux besoins identifiés, aux problèmes à régler dans le système de santé au Canada (1655) Dans le fond, si on comparait cela à une entreprise privée, une entreprise privée qui gérerait une question comme la santé de la façon que le fédéral le fait, elle serait en faillite depuis un bon bout de temps parce que, en santé, ne l'oublion ...[+++]


For the benefit of the viewing public, let me also introduce the witnesses who are with us this evening. We have John O'Connor, Chair, Committee on Pollution and the Marine Environment, of the Canadian Maritime Law Association; Mark Boucher, National President, Canadian Merchant Service Guild; Captain Stephen Brown, President, Chamber of Shipping of British Columbia; Kaity Arsoniadis Stein, President and Secretary-General, International Ship-Owners Alliance of Canada Inc.; and Peter Lahay, National Coordinator, International Transport ...[+++]

Je vais maintenant présenter les témoins de ce soir qui sont John O'Connor, président du Comité sur la pollution et l'environnement maritime, de l'Association canadienne de droit maritime, Mark Boucher, président national de la Guilde de la marine marchande du Canada, le capitaine Stephen Brown, président de la Chamber of Shipping of British Columbia, Kaity Arsoniadis Stein, présidente et secrétaire générale de International Ship-Owners Allianc ...[+++]


Peter Lahay, National Coordinator, International Transport Workers' Federation: The place to check for statistics on that is Transport Canada.

Peter Lahay, coordonnateur national, Fédération internationale des ouvriers du transport : C'est Transports Canada qui pourrait vous donner des statistiques.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'National Federation Book Production Workers' ->

Date index: 2023-11-05
w