Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing can be got out of a sack but what is in it

Traduction de «Nothing can be got out a sack but what is in it » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nothing can be got out of a sack but what is in it

il ne saurait sortir d'un sac que ce qui est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obviously the group that are contributing over 10% also have most of the sales revenue, but nevertheless what we are faced with is 18 companies contributing nothing, at least in 1997, and 32 companies contributing under 10%. We can only point that out to government, and what they wish to do with that information is out of our hands.

Bien entendu, les sociétés dont la contribution est supérieure à 10 p. 100 sont celles qui représentent la plupart des recettes de vente de ce secteur mais 18 entreprises n'ont pas fait la moindre contribution à la R-D—du moins en 1997—et 32 ont fait une contribution inférieure à 10 p. 100. Nous devons nous contenter de le signaler au gouvernement et c'est à lui seul de décider ce qu'il entend faire de ce renseignement.


I appreciate Mr. Valeriote's concerns, but I think that if you look at the estimates and what they actually are and what they consist of and where they're generated, and when you start looking at the supplementary estimates (A)s, (B)s, and (C)s and you realize that the funding is actually not just in the estimates but is in the supplementary estimates also, there's nothing here that is out of the ordinary or th ...[+++]

Je comprends les préoccupations de M. Valeriote, mais, selon moi, si on réfléchit au Budget principal des dépenses, à ce dont il s'agit et à ce en quoi il consiste vraiment et à la façon dont il est généré, et qu'on tient aussi compte des Budgets supplémentaires des dépenses (A), (B) et (C), on se rend compte que le financement n'est pas uniquement versé dans le Budget principal des dépense ...[+++]


– Mr President, I do not think it is a conspiracy to say that we are one world sharing one planet and I think what I got out of Cancún was the reality of all those people working together.

– (EN) Monsieur le Président, je ne pense pas tomber dans la théorie de la conspiration en affirmant que nous formons un monde qui partage une planète et ce que je pense avoir retenu de Cancún, c’est cette réalité, avec toutes ces personnes travaillant ensemble.


What will people, and even today’s sceptics, say about us politicians in ten years’ time when the harmful effects of these weapons have become clear and unquestionable if, in the meantime, we have done nothing to take them out of circulation?

Que diront les gens dans dix ans, et même ceux qui doutent aujourd’hui, que penseront-ils de nous, leurs responsables politiques, quand les effets nocifs de ces armes seront clairement démontrés, si nous n’avons rien fait entre-temps pour les retirer de la circulation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Poettering began the debate with what I judged a rather unworthy charge that I, and the Presidency, had got out of our beds too late.

M. Poettering a ouvert le débat par une accusation que je juge plutôt inutile, à savoir que les représentants de la présidence et moi-même nous sommes levés trop tard.


What is clear is that MEPs have received information from a variety of sources about the incident at De Kuip Stadium in Rotterdam and as a result, some have the impression that the situation got out of hand in a big way and that the incident was terrible, and they formed their opinions based on this information. Others, who gained their information from other sources, have the impression that the situation got out hand there but not to ...[+++]

De toute évidence, certains collègues ont reçu diverses informations à propos de ce qui s’est passé dans le stade de Rotterdam et certains éprouvent dès lors le sentiment que les choses ont sérieusement dégénéré, ce qui a également influencé leur jugement. S’appuyant sur d’autres informations, d’aucuns ont l’impression que la situation s’est effectivement dégradée, mais pas au point de susciter de si lourdes accusations.


As a Dutchman, I would have liked to see the Netherlands become the European champions, of course, and I congratulate the French warmly on their victory. What I would say though is that if some delegates here got the impression, based on footage they saw, that certain incidents got out of hand, then I do not think – and the same goes for the Netherlands – that we should (a) tar the whole of Euro 2000 with ...[+++]

Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusé ...[+++]


The Canadian people can stay out there and be told nothing but what the government wants them to hear.

Le gouvernement actuel peut ne raconter que ce qui lui plaît aux Canadiens.


The fact that we have achieved a true compromise in which not everyone has got what they wanted, in which the results achieved in some areas are more satisfactory than in others, takes nothing away from that advance.

Des résultats qui font progresser l'Union européenne, même s'il s'agit d'un vrai compromis, qui n'a pas permis à chacun d'imposer ses vues, d'un compromis dont les résultats sont plus satisfaisants dans certains domaines que dans d'autres.


The Governor in Council can decide there was a good decision and do nothing, but essentially it's the Canadian Transportation Agency whose job it is to pick apart the deal, determine if, and put it back together again, and what pieces if they were pulled out would in fact change who runs the business.

Le gouverneur en conseil est habilité à avaliser une décision, mais essentiellement c'est à l'Office des transports du Canada qu'il appartient de scruter l'entente à la loupe pour déterminer si, advenant qu'on enlève certaines composantes, cela changerait la direction de l'entreprise.




D'autres ont cherché : Nothing can be got out a sack but what is in it     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Nothing can be got out a sack but what is in it' ->

Date index: 2023-01-04
w