Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brothers of Our Lady of the Seven Sorrows
English
Notre Dame of the Seven Sorrows

Traduction de «Notre Dame the Seven Sorrows » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Dame of the Seven Sorrows

Notre-Dame des sept douleurs


Brothers of Our Lady of the Seven Sorrows

Brothers of Our Lady of the Seven Sorrows


An Act respecting the municipality of Deschambault and the municipality of the parish of Notre-Dame-de-Portneuf

Loi concernant la municipalité de Deschambault et la municipalité de la paroisse Notre-Dame-de-Portneuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Notes the amount of attention which was given to some major petitions received regarding the proposed development of a new airport at Notre Dame-des-Landes, near Nantes; acknowledges that significant contributions were received from petitioners which opposed the scheme on environmental grounds and that a substantial petition was also received from those who favoured the project which gave rise to an intensive debate in Committee at which the French authorities and the Director General for ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités françaises, le directeur général de la DG ENVI de la Commission et les ...[+++]


12. Notes the amount of attention which was given to some major petitions received regarding the proposed development of a new airport at Notre Dame-des-Landes, near Nantes; acknowledges that significant contributions were received from petitioners which opposed the scheme on environmental grounds and that a substantial petition was also received from those who favoured the project which gave rise to an intensive debate in Committee at which the French authorities and the Director General for ...[+++]

12. relève l'attention toute particulière accordée à certaines pétitions rassemblant un grand nombre de signataires concernant le projet de création d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes; reconnaît que les pétitionnaires qui, pour des motifs environnementaux, s'opposaient au projet ont contribué de manière significative au débat, et qu'une pétition, elle aussi bien étayée, a été présentée également par des citoyens favorables au projet, ce qui a contribué à l'intensité du débat en commission, auquel ont participé des représentants des autorités françaises, le directeur général de la DG ENVI de la Commission et les ...[+++]


The Committee spent some considerable time in 2013 assessing three petitions received from petitioners in France about the proposed new airport at Notre Dame des Landes, near Nantes.

La commission a consacré beaucoup de temps, en 2013, à l'examen de trois pétitions, émanant de ressortissants français, concernant le projet de construction d'un nouvel aéroport à Notre-Dame-des-Landes, près de Nantes.


The municipalities of Morsan, Notre-Dame-d’Epine and Saint-Victor-d’Epine.

Les communes de Morsan, Notre-Dame-d’Epine, Saint-Victor-d’Epine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, congratulations to the winners of the championship: the Collège Notre-Dame Cactus, the Collège François-Xavier Garneau Élans, the Campus Notre-Dame-de-Foy Notre-Dames—winning the first Bol d'or in the school's history—and the Collège André-Grasset Phénix.

Félicitations d'abord aux grands vainqueurs de cette compétition, soit les Cactus du Collège Notre-Dame, les Élans du Collège François-Xavier Garneau, le Notre-Dame du Campus Notre-Dame-de-Foy, récipiendaire du premier Bol d'or de son histoire, et les Phénix du Collège André-Grasset.


This results in an atmosphere of intolerance in certain countries, as we saw the other day at Notre Dame for example, when worshippers were attacked by anti-Catholic activists.

Ces déclarations créent une atmosphère d’intolérance dans certains pays, comme nous l’avons vu il y a quelques jours lorsque des activistes anti-catholiques s’en sont pris à des fidèles à Notre-Dame.


Black Mesa Mountain is sacred to these people and the operation would be akin to a company quarrying stone from Notre Dame in Paris (the mountain is considered to be a woman).

Pour les habitants, la montagne de Black Mesa est sacrée; c’est comme si une société entreprenait d’extraire des pierres de Notre-Dame de Paris (cette montagne est considérée comme étant une femme).


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That Bill C-267, An Act to prohibit the use of chemical pesticides for non-essential purposes, standing on the Order Paper in the name of Mrs. Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), be allowed to stand in the name of Mr. Lincoln (Lac-Saint-Louis); That Bill C-268, An Act to develop and provide for the publication of measures to inform Canadians about the health and well-being of people, communities and ecosystems in Canada, standing on the Order Paper in the name of Mrs. Jennings (Notre ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le projet de loi C-267, Loi interdisant l'utilisation de pesticides à des fins non essentielles, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), y soit inscrit au nom de M. Lincoln (Lac-Saint-Louis); Que le projet de loi C-268, Loi visant l'élaboration et la publication d'indicateurs pour informer les Canadiens sur la santé et le bien-être de la population, des collectivités et des écosystèmes du Canada, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), y soit inscrit au nom de M Thibeault (Saint-Lambert); Que le projet de loi S-10, ...[+++]


Those who have a good memory will remember that he faced a fierce Conservative opponent, the Mayor of Mount Royal, Mr. Dawson, who lost by a mere 489 votes. Mr. Macnaughton won by this margin because of the support he garnered in Notre-Dame-des-Neiges, through the efforts of the manager of the Caisse populaire de Notre-Dame-des-Neiges.

Ceux qui ont de la mémoire se souviendront qu'il avait affronté un adversaire conservateur farouche, le maire Dawson, de Ville Mont-Royal, qui avait essuyé la défaite par seulement 489 voix et c'est dans Notre-Dame-des-Neiges qu'il avait obtenu cette majorité, grâce à l'appui du directeur de la Caisse populaire de Notre-Dame-des-Neiges.


[English] Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the justice committee which intensely and thoroughly examined the bill for over seven weeks, I should like to report more fully to the House of Commons.

[Traduction] L'hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, à titre de président du Comité de la justice, qui a examiné attentivement ce projet de loi pendant plus de sept semaines, j'aimerais faire un rapport plus complet à la Chambre des communes.




D'autres ont cherché : Notre Dame the Seven Sorrows     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Notre Dame the Seven Sorrows' ->

Date index: 2021-08-28
w