Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU foreign policy chief
Executive Office of the President
HR
High Representative and Vice-President
Office of the Vice President
Office of the Vice President of Programs
Vice chairman and chief executive officer
Vice chairman and managing director
Vice president and general manager
Vice president and managing director
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-president of the conference

Traduction de «Office the Vice President Programs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


vice president and general manager | vice president and managing director | vice chairman and managing director | vice chairman and chief executive officer

vice-président et directeur général | vice-présidente et directrice générale | vice-président, directeur général | vice-présidente, directrice générale


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Office of the Vice President of Programs

Bureau du Vice-président aux programmes




Office of the Vice President of Human Resources Division

Bureau du Vice-président, Division des ressources humaines


vice-president of the conference

vice-président de la conférence | vice-présidente de la conférence


Executive Office of the President

services exécutifs de la Présidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On taking office, First Vice-President Timmermans committed to organise an annual colloquium on the state of play of fundamental rights in the EU.

Lors de son entrée en fonction, le premier vice-président Timmermans s’est engagé à organiser un colloque annuel sur la situation des droits fondamentaux dans l’Union.


Between 1991 and 1992 and between 1993 and 2000 he worked in the private offices of Vice-President Pandolfi and Commissioners Raniero Vanni d'Archirafi and Mario Monti, respectively.

De 1991 à 1992 et de 1993 à 2000, il a fait partie, respectivement, du cabinet du vice-président Pandolfi et de ceux des commissaires Raniero Vanni d'Archirafi et Mario Monti.


Commission President Jean-Claude Juncker and the Prime Minister of Bulgaria Boyko Borissov witnessed the signing of today's deal by Commission Vice-President Jyrki Katainen, Agriculture Minister of Bulgaria Rumen Porodzanov, EIB Vice-President Andrew McDowell and Kiril Domuschiev, Chief Executive Officer of Biovet's parent company Huvepharma.

Le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et le Premier ministre bulgare, Boyko Borissov, ont assisté aujourd'hui à la signature de l'accord par Jyrki Katainen, vice-président de la Commission, Rumen Porodzanov, ministre bulgare de l'agriculture, Andrew McDowell, vice-président de la BEI, et Kiril Domuschiev, président-directeur général de la société mère de Biovet, Huvepharma.


Witnesses: From the Canadian Food Inspection Agency: Dr. André Gravel, Vice-President, Programs; Larry Hillier, Vice-President, Operations; John Jones, Comptroller; Shirley Siegel, Vice-President, Human Resources; Dr. Brian Evans, Director, Animal Health; Margaret Kenny, Associate Director, Biotechnology Strategies and Coordination Office.

Témoins: De l' Agence canadienne d'inspection des aliments: Dr André Gravel, vice-président, Programmes; Larry Hillier, vice-président, Opérations; John Jones, contrôleur; Shirley Siegel, vice-présidente, Services des ressources humaines; Dr Brian Evans, directeur, Santé des animaux; Margaret Kenny, directrice associée, Bureau des stratégies et de la coordination de la biotechnologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Witnesses: From the Canada Foundation for Innovation: Dr. David W. Strangway, President and Chief Executive Officer; Carmen Charette, Vice-President, Programs; Manon Harvey, Vice-President, Finance, Finance.

Témoins : De la Fondation canadienne pour l'innovation : Dr David W. Strangway, président et chef de la direction; Carmen Charette, vice-présidente, Programmes; Manon Harvey, vice-présidente, Finances, Finances.


From the Canadian Food Inspection Agency: Ron Doering, President; André Gravel, Executive Vice-President; Peter Brackenridge, Vice-President, Programs; Bart Bilmer, Director, Office of Biotechnology.

De l'Agence canadienne d'inspection des aliments : Ron Doering, président; Dr André Gravel, vice-président exécutif; Peter Brackenridge, vice-président, Programmes; Bart Bilmer, directeur, Bureau de la biotechnologie.


Witnesses: From the Canada Foundation for Innovation: Denis Gagnon, President and Chief Executive Officer; Manon Harvey, Vice-President, Finance; Carmen Charette, Vice-President, Programs.

Témoins : De la Fondation canadienne pour l’innovation : Denis Gagnon, président et directeur général; Manon Harvey, vice-présidente, Finances; Carmen Charette, vice-présidente, Programmes.


Where a national member is President or Vice-President of Eurojust, his term of office as a member shall at least be such that he can fulfil his function as President or Vice-President for the full elected term.

Lorsqu’un membre national est président ou vice-président d’Eurojust, la durée de son mandat de membre doit au moins lui permettre d’exercer ses fonctions de président ou de vice-président jusqu’au terme de son mandat électif.


In presenting this financial envelope and welcoming the launch of the REMEP, Vice President de Palacio declared that “As my term of office as Vice President of the European Commission in charge of Energy and Transport comes towards an end, I am very pleased that we have been able to establish not only concrete policy objectives for the Euro-Mediterranean energy partnership but also set up the mechanism and means to achieve significant progress”.

Tandis qu’elle présentait cette enveloppe et se félicitait de l'inauguration de la plate-forme REMEP, Mme de Palacio a déclaré : « Mon mandat de vice-présidente de la Commission européenne chargée de l’énergie et des transports s’achevant, je suis ravie d’avoir pu non seulement fixer des objectifs politiques concrets pour le partenariat énergétique euro-méditerranéen mais aussi mettre en place le mécanisme et les moyens nécessaires pour réaliser des progrès notoires».


Where a national member is President or Vice-President of Eurojust, his term of office as a member shall at least be such that he can fulfil his function as President or Vice-President for the full elected term.

Lorsqu’un membre national est président ou vice-président d’Eurojust, la durée de son mandat de membre doit au moins lui permettre d’exercer ses fonctions de président ou de vice-président jusqu’au terme de son mandat électif.


w