Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Official Gazette of the Autonomous Community
Official Gazette of the Autonomous Region of Sardinia

Traduction de «Official Gazette the Autonomous Region Sardinia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Official Gazette of the Autonomous Region of Sardinia

Bulletin officiel de la région autonome de Sardaigne


Official Gazette of the Autonomous Community of the Canary Isles

Bulletin officiel de l'Assemblée autonome des Canaries


Official Gazette of the Autonomous Community

Bulletin officiel de la Communauté autonome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Digitisation in those areas was commonly referred to as ‘extension of coverage’. It was subsequently implemented through a series of addenda to existing framework agreements (21) signed by MITyC and the Autonomous Communities between July and November 2008 (‘the Addenda to the 2006 Framework Agreements’, published in the Spanish Official Gazette separately for each Autonomous Community. In ...[+++]

La numérisation dans ces zones, généralement appelée «extension de la couverture», a été mise en œuvre a posteriori au moyen de différents addenda aux conventions-cadres en vigueur (21) signés par le MITC et les communautés autonomes entre juillet et novembre 2008 (ci-après les «addenda aux conventions-cadres de 2006», publiés séparément au Journal officiel de l'État pour chaque communauté autonome). Dans la plupart de ces conventi ...[+++]


C. whereas the VP/HR, who made her first official visit abroad in this capacity to Israel and to Palestine in November 2014, has demonstrated her personal commitment to renewing and intensifying the EU’s engagement in the Middle East peace process; whereas Fernando Gentilini has been appointed the new EU Special Representative for the Middle East peace process; whereas the EU, despite its ambition and commitment to play an autonomous role in this field, has yet to develop a comprehensive and coherent vision of its engagement in the ...[+++]

C. considérant que la VP/HR, qui a effectué sa première visite officielle à l'étranger, en cette qualité, en Israël et en Palestine en novembre 2014, a fait montre de son engagement personnel en faveur du renouvellement et de l'intensification de l'engagement de l'Union dans le processus de paix au Proche-Orient; que Fernando Gentilini est le nouveau représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient; que l'Union européenne, en dépit de son ambition et de son engagement à jouer un rôle ...[+++]


In accordance with Article 5(1) of Directive 94/22/EC, notice is also given that the criteria on the basis of which prospection licences, exploration licences and production licences are issued have already been published in Official Journal of the European Communities C 396 of 19 December 1998, with reference to Legislative Decree of the President of the Republic No 625 of 25 November 1996 (published in Official Gazette of the Italian Republic No 293 of 14 December 1996), which transposes and implements the above mentioned Directive ...[+++]

Conformément à l’article 5, paragraphe 1, de la directive 94/22/CE, nous communiquons d'autre part que les critères sur la base desquels sont délivrés les permis de prospection, les permis d'extraction et les concessions d'exploitation ont déjà été publiés au Journal officiel de l'Union européenne C 396 du 19 décembre 1998 en faisant référence aux dispositions du décret législatif no 625 du président de la République du 25 novembre 1996 (publié à la Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana no 293 du 14 décembre 1996) transposant e ...[+++]


The conditions and requirements regarding the performance or cessation of activities are laid down in the above mentioned Regional Law of Sicily No 14 of 3 July 2000 and in the Standard Specifications issued by Decree No 91 of 30 October 2003 and Decree No 88 of 20 October 2004 of the Regional Minister for Industry and published in the Official Gazette of the Region of Sicily Part I, No 49 of 14 November 2003 and Part I, No 46 of 5 November 2004 respectively.

Les conditions et exigences concernant l’exercice ou la cessation de l’activité sont définies dans la loi précitée no 14 de la Région de Sicile du 3 juillet 2000 et dans le cahier des charges type (disciplinare tipo) adopté par les décrets no 91 du 30 octobre 2003 et no 88 du 20 octobre 2004 de l’Assessore per l’Industria et publiés respectivement à la Gazzetta Ufficiale della Regione Siciliana no 49, partie I, du 14 novembre 2003 et no 46, partie I, du 5 novembre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas in elementary, middle and high schools in all areas covered by the Tibet Autonomous Regional government, the Tibetan language is gradually being replaced by Chinese, and official documents are usually unavailable in Tibetan,

G. considérant que dans les écoles élémentaires, secondaires et collèges dans toutes les régions couvertes par le gouvernement régional autonome du Tibet, la langue tibétaine est peu à peu remplacée par le chinois et que les documents officiels ne sont généralement pas disponibles en tibétain,


To give the region's small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of agricultural products the aid to run projects for facilities to exploit renewable energy sources, for the 2005 financial year, as set out in the Order of 20 January 2005 of the Regional Ministry of Economy, Industry and Innovation, published in the Official Gazette of the Region of Murcia No 23, of 29 January 2005, (which is in line with the conditions in Regulation (EC) No 70/2001).

Étendre aux petites et moyennes entreprises de la région actives dans la production, la transformation et la commercialisation des produits agricoles les aides destinées à l'exploitation de projets d'installations de valorisation de sources d'énergie renouvelables, pour l'exercice 2005, visées par l'arrêté du 20 janvier 2005 de la Consejería de Economía, Industria e Innovación, publié au Journal officiel no 23, du 29 janvier 2005, de la région de Murcie [conformément aux conditions établies par le règlement (CE) no 70/2001].


Allow me to comment, however, on a single area of concern: as a Catalan speaker, I am aware of the existence in Europe of languages spoken by millions of people which are not thought of as being minority languages or regional languages and which – despite having official status within their autonomous region – are not state languages and are therefore not languages with official status in the European Union.

Permettez-moi toutefois une remarque sur un seul point préoccupant: en tant que locuteur catalan, j’ai parfaitement conscience qu’il existe en Europe des langues parlées par des millions de citoyens, mais qui ne sont pas perçues comme des langues minoritaires et régionales et qui - en dépit de leur statut de langue officielle au sein de leur région autonome - ne sont pas les langues officielles d’un État et n’ont donc pas de statut officiel dans l’Union européenne.


Spain is a country with great wealth when it comes to languages, and there are many regions or Autonomous Communities in which Castilian is co-official – as the official language of the Spanish State – with another language, such as Catalan or Basque, amongst others.

L’Espagne est un pays très riche sur le plan linguistique et nombre des régions et des communautés autonomes qui le composent ont pour langue officielle non seulement le castillan - langue officielle de l’État espagnol - mais aussi une autre langue, telle que le basque ou le catalan.


We also approved the inclusion of the right to protection of the diversity of European languages and cultures, especially the less widespread and less used national and regional languages, which also gives due recognition to the official languages of the autonomous communities and regions, like the Basque language.

Nous avons également approuvé l'introduction du droit à la protection de la diversité des langues et des cultures en Europe, en particulier des langues nationales et régionales moins répandues et utilisées, ce qui rend justice également aux langues officielles des communautés et régions autonomes, comme c'est le cas du basque.


Date of implementation: Regional Council Decision of 8 August 2008 published in the Official Gazette of the Veneto Region No 70 of 22 August 2008 and on the Veneto Region's website on 27 August 2008 and, as from the date of publication of the registration number of the request for exemption on the website of the Commission's Directorate-General for Agriculture and Rural Development

Date de la mise en œuvre: À compter de la publication de la décision du Conseil régional du 8 août 2008 au Journal officiel de la Région de Vénétie no 70 du 22 août 2008 et sur le site Internet de la Région de Vénétie en date du 27 août 2008 et à compter de la date de publication du numéro d'enregistrement de la demande d'exemption sur le site de la direction générale de l'agriculture et du développement rural de la Commission




D'autres ont cherché : Official Gazette the Autonomous Region Sardinia     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Official Gazette the Autonomous Region Sardinia' ->

Date index: 2021-03-10
w