Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closing time of a make contact
Closing time of an output make circuit
Closing time of an output-make circuit
Direct-axis sub-transient open-circuit time constant
Direct-axis transient open-circuit time constant
Opening time of a break contact
Opening time of a make contact
Opening time of an output make circuit
Opening time of an output-break circuit
Opening time of an output-make circuit
Output make circuit
Quadrature-axis subtransient open-circuit time constant

Traduction de «Opening time an output-make circuit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opening time of a make contact | opening time of an output-make circuit

temps de rupture d'un contact de travail | temps de rupture d'une sortie de travail


opening time of an output make circuit

temps de rupture d'une sortie de travail


closing time of a make contact | closing time of an output-make circuit

temps d'établissement d'un contact de travail | temps d'établissement d'une sortie de travail


closing time of an output make circuit

temps d'établissement d'une sortie de travail




opening time of a break contact | opening time of an output-break circuit

temps de rupture d'un contact de repos | temps de rupture d'une sortie de repos


quadrature-axis subtransient open-circuit time constant [ quadrature-axis sub-transient open-circuit time constant ]

constante de temps subtransitoire transversale à circuit ouvert


direct-axis transient open-circuit time constant

constante de temps transitoire longitudinale à circuit ouvert


direct-axis sub-transient open-circuit time constant

composante de temps subtransitoire longitudinale à circuit ouvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In normal times, interpreted as an output gap between -1.5 % and +1.5 %, all Member States with a debt-to-GDP ratio below 60 % would be required to make an effort of 0.5 % of GDP, whereas the Member States with debt levels above 60 % of GDP would need to make an adjustment greater than 0.5 % of GDP.

En période de conjoncture normale (écart de production compris entre -1,5 % et +1,5 %), tous les États membres ayant un taux d’endettement inférieur à 60 % seraient tenus d'opérer un effort de 0,5 % du PIB, tandis que ceux ayant un taux supérieur à 60 % du PIB devraient consentir un effort de plus de 0,5 % du PIB.


In exceptionally bad times, interpreted as an output gap below -4 % or when real GDP contracts, all Member States, irrespective of their debt levels, would be temporarily exempted from making any fiscal effort.

En période de conjoncture exceptionnellement défavorable (écart de production inférieur à -4 % ou contraction du PIB réel), tous les États membres, indépendamment de leur niveau d'endettement, seraient temporairement exemptés de tout effort budgétaire.


Making production times, and opening hours, more flexible can create competitive cost advantages for businesses.

Le fait d’appliquer une plus grande flexibilité sur les délais de production et les horaires d’ouverture peut constituer pour les entreprises un avantage de coût concurrentiel.


It had been announced in the Spring Report of 2003 [5], where the Commission has committed itself to adopt a communication on "the streamlining of current disparate actions linked to social inclusion and pensions and, in time, cooperation in relation to healthcare and "making work pay" into a single Open Method of Coordination".

Cette communication avait été annoncée dans le rapport de printemps de 2003 [5], la Commission s'étant engagée à adopter une communication sur "la réorganisation des actions actuellement disparates liées à l'inclusion sociale et aux pensions et, le moment venu, la coopération en matière de soins de santé et des efforts visant à "rendre le travail payant" dans le cadre d'une méthode ouverte de coordination unique".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With a political union as a horizon, President Barroso announced the Commission’s commitment to take concrete steps towards developing a European public space as well as to put forward further ideas on how to make the European Union more open and democratic in time for a debate before the European elections in 2014.

Avec l'union politique comme ligne d'horizon, le président Barroso a indiqué que la Commission s'engageait à prendre des mesures concrètes afin que se développe un espace public européen et à formuler de nouvelles idées sur les moyens de rendre l'Union européenne plus ouverte et démocratique, lorsque le temps sera venu d'engager un débat dans la perspective des élections européennes de 2014.


Hopefully, when we bring in legislation, put them to a committee, and listen to legitimate concerns, complaints and suggestions as to how they could be made better, that maybe the government will listen to those concerns and suggestions openly and honestly, and make those changes at that point in time, as opposed to taking forward legislation that is inaccurate.

Espérons que, dorénavant, lorsque des mesures législatives sont étudiées en comité et que des préoccupations légitimes, des plaintes et des suggestions sur la façon de les améliorer sont exprimées, le gouvernement écoutera ces préoccupations et ces suggestions ouvertement et honnêtement et fera les changements nécessaires à ce moment-là au lieu de faire adopter une mesure législative boiteuse.


Mr. Gar Knutson: If we're going to mess with time allocation beyond making a half-hour available for the opposition to ask questions, and if we're going to give grounds to the opposition as to when a time allocation may be ruled out of order, which is my impression of what Mr. Strahl's original intent was, that opens up a huge can of worms.

M. Gar Knutson: Si nous commençons à faire toutes sortes de choses avec cette attribution de temps, et si nous ne nous en tenons pas à l'idée que l'opposition a une demi-heure pour poser des questions, si nous commençons à donner à l'opposition des motifs de contester le moment où une attribution de temps est recevable, et j'ai l'impression que c'était l'intention initiale de M. Strahl, nous allons ouvrir un vrai sac de noeuds.


Mr. Denis Coderre: In conclusion, if we wanted to look at a tax agreement, if we tried to find a satisfactory operating process, for instance, regarding taxes—it could also include immigration, but let's say only a tax agreement for the time being—, would you be willing to open your books and make public the total of your revenues and of your expenses?

M. Denis Coderre: En terminant, messieurs, si on voulait conclure un pacte fiscal, si on voulait s'entendre sur un mode de fonctionnement, par exemple à propos des taxes—cela pourrait même toucher l'immigration, mais tenons-nous-en à un pacte fiscal—, seriez-vous prêts à vous engager à ouvrir vos livres, donc à rendre public l'ensemble des revenus et des dépenses?


Four elements must be considered: access which must remain open; the need to make fair decisions, which is essential; the time needed to clarify people’s situation, which must be realistic since a process that takes 10 years to be completed is useless; and finally the capacity to deport people who do not need protection.

Quatre éléments doivent être considérés ensemble: l'accès, qu'il est très important de garder ouvert; la nécessité de rendre une décision juste, qu'il est essentiel de maintenir; le délai nécessaire pour clarifier la situation des personnes, qui doit être réaliste, en ce sens que s'il faut une dizaine d'années pour que la décision soit prise, celle-ci ne sert à rien; et finalement, la possibilité pour les États de renvoyer les gens qui n'ont pas besoin de protection.


The regulations could be open to changing, upgrading, and updating each time, rather than making it so fixed in the bill that you have to go and amend the bill every time you want to change something.

Le règlement pourra plus facilement être adapté, mis à jour, amélioré, alors que si c'est dans le projet de loi, c'est fixe et il faudra modifier la loi chaque fois que l'on veut changer quelque chose.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Opening time an output-make circuit' ->

Date index: 2021-12-07
w