Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNFAO
MNO
Ordinance of 1 March 2006 on Military Navigation

Traduction de «Ordinance 1 March 2006 on Military Navigation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinance of 1 March 2006 on Military Navigation [ MNO ]

Ordonnance du 1er mars 2006 concernant la navigation militaire [ ONM ]


Ordinance of 1 March 2006 on Civilian Navigation by the Federal Administration [ CNFAO ]

Ordonnance du 1er mars 2006 concernant la navigation civile de l'administration fédérale [ ONCAF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measuring systems for liquids other than water (RO 2006 1533), as last amended on 5 October 2010 (RO 2010 4595)

Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les ensembles de mesurage de liquides autres que l’eau (RO 2006 1533), modifiée en dernier lieu le 5 octobre 2010 (RO 2010 4595)


Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measure of volume (RO 2006 1525)

Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les mesures de volume (RO 2006 1525)


Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on measuring instruments of length (RO 2006 1433)

Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de longueurs (RO 2006 1433)


Ordinance of the federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on automatic weighing instruments (RO 2006 1545)

Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de pesage à fonctionnement automatique (RO 2006 1545)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ordinance of the Federal Ministry of Justice and Police of 19 March 2006 on instruments for thermal energy (RO 2006 1569)

Ordonnance du Département fédéral de justice et police du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de l’énergie thermique (RO 2006 1569)


On 20 March 2006, a military court in Lebanon opened the trial in a case taken out by the military prosecutor against the lawyer and human rights activist, Dr Muhamad Mugraby, on the grounds of statements made by him to the European Parliament on 4 November 2003.

Le 20 mars, le tribunal militaire du Liban a entamé l’audition du réquisitoire du procureur militaire contre M. Muhamad Mugraby, à la suite des déclarations de cet avocat et défenseur des droits de l’homme devant le Parlement européen le 4 novembre 2003.


On 20 March 2006, a military court in Lebanon opened the trial in a case taken out by the military prosecutor against the lawyer and human rights activist, Dr Muhamad Mugraby, on the grounds of statements made by him to the European Parliament on 4 November 2003.

Le 20 mars, le tribunal militaire du Liban a entamé l’audition du réquisitoire du procureur militaire contre M. Muhamad Mugraby, à la suite des déclarations de cet avocat et défenseur des droits de l’homme devant le Parlement européen le 4 novembre 2003.


On 20 March 2006, a military court in Lebanon opened the trial in a case taken out by the military prosecutor against the lawyer and human rights activist, Dr Muhamad Mugraby, on the grounds of statements made by him to the European Parliament on 4 November 2003.

Le 20 mars, le tribunal militaire du Liban a entamé l’audition du réquisitoire du procureur militaire contre M. Muhamad Mugraby, à la suite des déclarations de cet avocat et défenseur des droits de l’homme devant le Parlement européen le 4 novembre 2003.


8. Welcomes Russia’s decision to complete ahead of schedule the withdrawal of its military hardware from its bases in Georgia and expects the closure of these bases to be completed by 2008 as agreed; welcomes, in this regard, the ratification by the Duma on 6 October 2006 of the agreement signed by Georgia and Russia in March 2006 on the procedures ...[+++]

8. se félicite de la décision prise par la Russie de mener à bien par anticipation le retrait des équipements militaires entreposés sur ses bases de Géorgie et souhaite que la fermeture de ces bases soit achevée comme prévu d'ici à 2008; salue, à cet égard, la ratification par la Douma, le 6 octobre, de l'accord signé en mars dernier par la Géorgie ...[+++]


As indicated in the news release of Eurostat n. 31/2006 dated 9 March 2006, on the recording of military equipment expenditure, there is no need to revise figures on military expenditures carried out by government in the past, as "Member States might choose not to change their methods when reporting the years 2002-2004, in the case of contracts involving only pre-payments".

Comme signalé dans le communiqué de presse 31/2006 d’Eurostat du 9 mars 2006 relatif à l’enregistrement des dépenses en équipement militaire, il n’est pas nécessaire de réexaminer les chiffres relatifs aux dépenses militaires consenties par les gouvernements dans le passé, vu que les États membres «peuvent choisir de ne pas changer leurs méthodes pour la transmission des données relatives aux années 2002-2004, dans le cas de contrats n’impliquant que des acomptes».




D'autres ont cherché : Ordinance 1 March 2006 on Military Navigation     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ordinance 1 March 2006 on Military Navigation' ->

Date index: 2023-02-26
w