Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.O.A.
LOA
Length between buffers
Length collar to collar
Length of screw thread
Length over all
Length over bosses
Length over buffers
Length overall
Over-all length of a screw
Overall length

Traduction de «Over-all length a screw » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over-all length of a screw

longueur d'une vis tête comprise




length between buffers | length over buffers

longueur entre tampons | longueur hors tampons


length collar to collar | length over bosses

distance collet à collet


length overall | L.O.A. | LOA | length over all | overall length

longueur hors tout | LHT | longueur hors-tout
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It shall be prohibited for vessels of 12 metres or over in overall length to deploy static nets in ICES sub-area IV and ICES division IIIa, without the simultaneous use of active acoustic deterrent devices.

Il est interdit aux navires d’une longueur hors tout supérieure ou égale à 12 mètres de déployer des filets fixes dans la sous-zone CIEM IV et dans la division CIEM III a, sans que soient utilisés simultanément des dispositifs actifs de dissuasion acoustique.


It shall be prohibited for vessels of 12 metres or over in overall length to deploy static nets in ICES divisions VIa and VII d, e, f, g, h and j, without the simultaneous use of active acoustic deterrent devices.

Il est interdit aux navires d’une longueur hors tout supérieure ou égale à 12 mètres de déployer des filets fixes dans les divisions CIEM VI a et VII d, e, f, g, h et j, sans que soient utilisés simultanément des dispositifs actifs de dissuasion acoustique.


It shall be prohibited for vessels of 12 metres or over in overall length to deploy static nets in ICES sub area VIII and division IXa, without the simultaneous use of active acoustic deterrent devices.

Il est interdit aux navires d’une longueur hors tout supérieure ou égale à 12 mètres de déployer des filets fixes dans la sous-zone CIEM VIII et dans la division CIEM IX a, sans que soient utilisés simultanément des dispositifs actifs de dissuasion acoustique.


It shall be prohibited for vessels of 12 metres or over in overall length to deploy static nets in the Baltic Sea, without the simultaneous use of active acoustic deterrent devices.

Il est interdit aux navires d’une longueur hors tout supérieure ou égale à 12 mètres de déployer des filets fixes dans la mer Baltique, sans que soient utilisés simultanément des dispositifs actifs de dissuasion acoustique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It shall be prohibited for vessels of 12 metres or over in overall length to deploy static nets in the Mediterranean Sea without the simultaneous use of active acoustic deterrent devices.

Il est interdit aux navires d’une longueur hors tout supérieure ou égale à 12 mètres de déployer des filets fixes dans la mer Méditerranée, sans que soient utilisés simultanément des dispositifs actifs de dissuasion acoustique.


The screw described above would therefore be reported with the revised PCN ‘GSS’ = strength class 8.8; small diameter; small length.

La vis décrite ci-dessus aurait dès lors été signalée avec le PCN révisé «GSS» = classe de résistance 8,8; petit diamètre, faible longueur.


The screw above would have reported ‘080016’ for diameter and length.

La vis ci-dessus aurait été signalée «080016» pour le diamètre et la longueur.


In this case therefore, this describes a screw with a diameter of 8 mm and a length of 16 mm. The 1,25 refers to the thread pitch, which was not used to classify the product concerned.

Dans ce cas, par conséquent, la chaîne décrit une vis d’un diamètre de 8 mm et d’une longueur de 16 mm. Le «1,25» fait référence au filetage, qui n’était pas utilisé pour la classification du produit concerné.


have a screw diameter of 0,55 m and a screw length of 3,5 m;

être équipés d’hélices de 0,55 m de diamètre et de 3,5 m de long;


The mechanical fixings shall be screws, staples or nails, which shall be fixed through the thickness of the gypsum boards into the substructure at centres not exceeding 300 mm measured along the length of each supporting member.

Les fixations métalliques sont des vis, des agrafes ou des clous qui sont fixés à travers l’épaisseur des plaques dans l’ossature à des entre-axes de 300 mm maximum, mesurés le long de chaque élément support.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Over-all length a screw' ->

Date index: 2022-10-16
w