Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Place where the damage or injury was sustained

Traduction de «Place where the damage injury was sustained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
place where the damage or injury was sustained

lieu où le dommage s'est réalisé


place where the event which resulted in damage or injury occurred

lieu où a été commis le fait générateur du dommage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the place where the damage occurred is taken to be the domicile of the person suffering the loss, being the place where his assets are concentrated?

le lieu du fait dommageable est réputé se situer au domicile de la victime en tant que centre de son patrimoine?


Article 5(3) of Regulation No 44/2001 must be interpreted as meaning that, in the case of an action for damages brought against defendants domiciled in various Member States as a result of a single and continuous infringement of Article 101 TFEU and Article 53 of the Agreement on the European Economic Area of 2 May 1992, which has been established by the European Commission, in which the defendants participated in several Member States, at different times and in different places, the harmful event occurred in relation to each alleged ...[+++]

L’article 5, point 3, du règlement no 44/2001 doit être interprété en ce sens que, lorsque des défendeurs établis dans différents États membres se voient réclamer en justice des dommages et intérêts en raison d’une infraction unique et continue à laquelle ils ont participé dans plusieurs États membres à des dates et à des endroits différents, cette infraction à l’article 101 TFUE et à l’article 53 de l’accord sur l’Espace économique européen ...[+++]


In order to achieve these objectives we have proposed a general rule, that is to say, the rule of application of the place where the damage was caused, or rather the place of direct damage.

Afin d’atteindre ces objectifs, nous avons proposé une règle générale, à savoir la règle d’application du droit de l’endroit où le dommage a eu lieu, ou plus précisément de l’endroit où le dommage direct est survenu.


Accordingly, in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively.

Ainsi, en cas de blessures physiques causées à une personne ou de dommages aux biens, le pays où les blessures ont été subies ou les biens endommagés devrait être entendu comme celui où le dommage survient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively.

Ainsi, en cas de blessures physiques causées à une personne ou de dommages aux biens, le pays où les blessures ont été subies ou les biens endommagés devrait être entendu comme celui où le dommage survient.


Accordingly, in cases of personal injury or damage to property, the country in which the damage occurs should be the country where the injury was sustained or the property was damaged respectively.

Ainsi, en cas de blessures physiques causées à une personne ou de dommages aux biens, le pays où les blessures ont été subies ou les biens endommagés devrait être entendu comme celui où le dommage survient.


Where the event giving rise to the damage occurs, or the damage arises, in the course of operation of a branch, agency or any other establishment, the place where the branch, agency or any other establishment is located shall be treated as the place of habitual residence.

Lorsque le fait générateur a été commis ou que le dommage a été subi dans le cadre de l'exploitation d'une succursale, d'une agence ou de tout autre établissement, le lieu où est situé cette succursale, cette agence ou tout autre établissement est traité comme résidence habituelle.


The provisions of Article 18 of the EU SOFA are not applicable to claims by a Member State against any other Member State for damage to any property owned by it or injury or death suffered by any military or civilian personnel of its armed services, insofar as the act causing the damage, injury or death mentioned below occurs either within the territory of third countries where the EU crisis management operation is conducted or sustained, or on the high ...[+++]

Les dispositions de l'article 18 du SOFA UE ne s'appliquent pas aux demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services armés, dans la mesure où l'acte causant le dommage, la blessure ou le décès susvisé se produit sur le territoire des pays tiers où l'opération de gestion de crise de l'Union européenne est menée ou soutenue, ou en haute mer.


To achieve greater flexibility and to adapt more efficiently to the specific needs of the parties in a given dispute, the proposal for a regulation lays down alternative rules for jurisdiction, essentially the jurisdiction of the courts in the Member State of the place where the contract was concluded or of the place where the damage was done in the event that an offence has been committed.

Pour plus de souplesse et pour mieux s'adapter aux spécificités des parties à un litige concret, le projet de règlement prévoit des règles de compétence alternatives, essentiellement la compétence des tribunaux de l'État membre du lieu d'exécution du contrat ou du lieu d'apparition du préjudice pour les affaires impliquant des faits illicites.


(17) Appropriate account should be taken of situations where the damage in question or imminent threat thereof is the result of certain events beyond the operator's control or of emissions or events explicitly authorised or where the potential for damage could not have been known when the event or emission took place, or where persons act in their capacity as insolvency practitioners and are not otherwise at fault or negligent, or ...[+++]

(17) Il convient de tenir compte des situations dans lesquelles le dommage en question ou la menace imminente de ce dommage est le résultat d'événements indépendants de la volonté de l'exploitant, ou d'émissions ou événements expressément autorisés ou dont le caractère dommageable ne pouvait être connu lorsqu'ils ont eu lieu, ou dans lesquelles des personnes agissent en qualité de liquidateurs et ne commettent aucune faute ni négli ...[+++]




D'autres ont cherché : Place where the damage injury was sustained     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Place where the damage injury was sustained' ->

Date index: 2022-12-18
w