Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case comparison study
Case compeer study
Case reference study
Case referent study
Case-control study
Close one's case
Foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff
Petitioner's class action
Plaintiff's case
Plaintiff's class action
Prove one's case
Rest one's case
Strength of the plaintiff's case
Unforeseeable plaintiff unforeseeable plaintiff
Win one's case

Traduction de «Plaintiff's case » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strength of the plaintiff's case

chances de succès des demanderesses [ bien-fondé de la thèse des demanderesses ]


<b class=yellow3>plaintiff's class action [ petitioner's class action ]

recours collectif du demandeur


close one's case | rest one's case

terminer sa plaidoirie


prove one's case

prouver sa cause | prouver ses prétentions




unforeseeable plaintiff unforeseeable plaintiff

victime imprévisible


foreseeable plaintiff foreseeable plaintiff

victime prévisible


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


case comparison study | case compeer study | case reference study | case referent study | case-control study

étude cas-témoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will reach the applicant in good time cannot be considered to be proper notification Further, the plaintiff refers to Kapetanios a ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne e ...[+++]


However, at the hearing the agent for the Greek Government took the position that the plaintiff became comprehensively apprised of the case against him much later, namely on 14 November 2013, when the plaintiff received and confirmed reception of the 2009 Assessment act and a translation of it into English This occurred after the plaintiff sought to find out more about the impugned enforcement Instrument from the requested authorities through his Irish solicitors.

Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .


However, the plaintiff notes that the Court held in Kyrian that there may be exceptions to the language of the directive to ensure fundamental rights are protected and that the Court’s judgment in Kyrian supports his case.

Néanmoins, le demandeur mentionne que la Cour a jugé dans l’affaire Kyrian qu’il peut y avoir des exceptions au texte de la directive aux fins de garantir la protection des droits fondamentaux et que l’arrêt rendu par la Cour dans l’affaire Kyrian étaye sa position.


In fact, a case went to the Supreme Court of the United States. In May 2010, the court upheld the plaintiff's case in Markell v. Office of the Commissioner of Baseball.

De fait, la Cour suprême des États-Unis, saisie de l'affaire Markell c. Office of the Commissioner of Baseball, a donné raison au plaignant en mai 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, that does not infringe or harm the plaintiff's case.

Cependant, cela n'empiète ni n'a d'incidence sur le dossier du plaignant.


Your question is, well, wouldn't it slightly undermine a private plaintiff's case if the commissioner had already signed off and detailed his reasons for signing off?

Votre question revenait à demander si cela ne minerait pas légèrement les chances du plaignant privé si le commissaire avait déjà transmis en donnant ses raisons?


It's an open case so I'm reluctant to talk too much about it, but we don't see it has much merit after reviewing the plaintiff's case.

C'est une instance en cour, de sorte que je suis réticent d'en parler beaucoup, mais après avoir pris connaissance du dossier du plaignant nous n'estimons pas que la plainte soit valable.


For certain cases, an oral hearing might not be appropriate e.g. in simple cases with uncontested facts or where the defendant accepts the plaintiff's claims.

Or, celle-ci pourrait être superflue, notamment dans des affaires simples où les faits ne sont pas contestés ou lorsque le défendeur accepte les prétentions du plaignant.


But even winning a case does not prevent qualified entities from incurring a financial risk: stakeholders also mention the risk of the costs of proceedings not being reimbursed even if the plaintiff wins the case, because the defendant is unable to pay the costs.

Mais gagner un procès ne prémunit pas les entités qualifiées contre les pertes financières: les parties prenantes évoquent ainsi le risque lié au non-remboursement des frais de justice, même en cas de victoire, si le défendeur n’a pas les moyens de s’en acquitter.


Clause 4(4) of Bill S-7 states that courts may refuse to hear a claim made against a foreign state in cases when the loss or damage to the plaintiff occurred in that state and the plaintiff did not give the foreign state " a reasonable opportunity to submit the dispute to arbitration in accordance with accepted international rules of arbitration'. '

De plus, le paragraphe 4(4) du projet S-7 précise que le tribunal peut refuser d'entendre une demande si la plainte a été déposée contre un État étranger, le demandeur a subi les pertes ou les dommages dans l'État étranger et il n'a pas accordé à cet État « la possibilité raisonnable de soumettre le différend à l'arbitrage conformément aux règles d'arbitrage internationales reconnues ».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Plaintiff's case ->

Date index: 2021-08-15
w