Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALM
Asset and liabilities management
Asset and liability management
Asset encumbrance
Asset liabilities management
Asset liability management
Asset-liability management
Assets and liabilities management
Assets pledged as collateral
Assets pledged as security
Charged property
Earmarking of assets
Encumbrance of assets
Guarantees and assets pledged as collateral security
Long-lived asset
Long-lived assets
Long-term asset
Long-term assets
Non-current asset
Non-current assets
Pledge
Pledged asset
Pledged chattel
Pledget assets
Pledging of assets
Pledging of pension scheme assets
Subject of the pledge
Surplus management

Traduction de «Pledging assets » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asset encumbrance | earmarking of assets | encumbrance of assets | pledging of assets

nantissement d’actifs | nantissement d'avoirs


pledged asset | pledge

nantissement | actif gagé | caution | garantie | sûreté


pledged chattel | charged property | subject of the pledge | pledget assets

objet du gage | bien remis en gage


benefit reduction due to the realisation of pledged assets | benefit reduction resulting from a lien on a pledge amount

duction des prestations consécutive à la réalisation du gage


guarantees and assets pledged as collateral security

cautionnements et actifs donnés en garantie




pledging of pension scheme assets

mise en gage de l'avoir de prévoyance


assets pledged as collateral

actif donné en garantie [ valeurs d'actif données en garantie ]


long-term assets | long-term asset | long-lived assets | long-lived asset | non-current assets | non-current asset

actif à long terme | actifs à long terme | actif immobilisé | actifs immobilisés | immobilisation | immobilisations


asset liability management | ALM | asset-liability management | assets and liabilities management | asset liabilities management | asset and liabilities management | asset and liability management | surplus management

gestion actif-passif | GAP | gestion des actifs et passifs | GAP | gestion des actifs et des passifs | GAP | gestion actifs-passifs | GAP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reuse comprises any transaction involving assets held in custody including, but not limited to, transferring, pledging, selling and lending.

On entend par «réutilisation» toute opération impliquant des actifs détenus en conservation, y compris, entre autres, leur transfert, leur mise en gage, leur vente et leur prêt.


They felt that given all the other things that can be pledged—future revenues, fixed assets—the fact that ports would not be able to pledge land would not be a major concern, that the ports would continue to be able to find appropriate financing.

Ils ont affirmé qu'avec tous les autres biens qui pouvaient être donnés en garantie—les recettes futures, les actifs fixes—le fait que les ports ne pourraient utiliser leurs terrains de cette façon n'était pas grave et qu'ils seraient en mesure d'obtenir le financement dont ils ont besoin.


State regulators use asset pledge agreements, in which the foreign owned-entity must maintain deposits or pledge securities in an approved depository institution within the particular state.)

Les responsables de la réglementation des États exigent des ententes engageant une partie de l'actif dans lesquelles l'entité appartenant à des intérêts étrangers doit conserver des dépôts ou mettre des valeurs en garantie dans une institution de dépôt approuvée de l'État).


Mr. Inskip: If you lent money for a specific asset and you took security on that asset, then you would not have a negative pledge.

M. Inskip: Si vous prêtez de l'argent pour un bien particulier et que vous prenez une garantie sur ce bien, alors il n'y aurait pas de sûreté négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The scope of the bail in tool set out in paragraph 3 shall not prevent, where appropriate, the exercise of the bail-powers to any part of a secured liability or a liability for which collateral has been pledged that exceeds the value of the assets, pledge, lien or collateral against which it is secured.

4. Le champ d'application de l'instrument de renflouement interne tel que défini au paragraphe 3 n'empêche pas, le cas échéant, l'exercice des pouvoirs de renflouement interne à l'égard de toute partie d'un passif garanti, ou d'un passif couvert par une sûreté, qui excède la valeur des actifs, du nantissement, du gage ou de la sûreté donnés en garantie.


4. The scope of the bail-in tool referred to in paragraph 3 of this Article shall not prevent, where appropriate, the exercise of the bail-in powers to any part of a secured liability or a liability for which collateral has been pledged that exceeds the value of the assets, pledge, lien or collateral against which it is secured or to any amount of a deposit that exceeds the coverage level provided for in Article 6 of Directive 2014/49/EU.

4. Le champ d'application de l'instrument de renflouement interne visé au paragraphe 3 du présent article n'empêche pas, le cas échéant, l'exercice des pouvoirs de renflouement interne à l'égard de toute partie d'un engagement garanti, ou d'un engagement couvert par une sûreté, qui excède la valeur des actifs, du gage, du privilège ou de la sûreté donnés en garantie ou de toute partie d'un dépôt qui excède la couverture prévue par l'article 6 de la directive 2014/49/UE.


Neither that requirement nor point (b) of the first subparagraph shall prevent resolution authorities, where appropriate, from exercising those powers in relation to any part of a secured liability or a liability for which collateral has been pledged that exceeds the value of the assets, pledge, lien or collateral against which it is secured.

Ni cette exigence, ni le point b) du premier alinéa n’empêchent les autorités de résolution, lorsque c’est approprié, d’exercer ces pouvoirs à l’égard de toute partie d’un engagement garanti, ou d’un engagement couvert par une sûreté, qui excède la valeur des actifs, du gage, du privilège ou de la sûreté donnée en garantie.


Points (a) and (b) of paragraph 2 shall not prevent resolution authorities, where appropriate, from exercising those powers in relation to any part of a secured liability or a liability for which collateral has been pledged that exceeds the value of the assets, pledge, lien or collateral against which it is secured.Member States may exempt from this provision covered bonds as defined in Article 22(4) of Council Directive 86/611/EEC

Les points a) et b) du paragraphe 2 n'empêchent pas les autorités de résolution, lorsque c'est approprié, d'exercer ces pouvoirs à l'égard de toute partie d'un engagement garanti, ou d'un engagement couvert par une sûreté, qui excède la valeur des actifs, du nantissement, du gage ou de la sûreté donnés en garantie. Les États membres peuvent exempter de cette disposition les obligations sécurisées au sens de l'article 22, paragraphe 4, de la directive 86/611/CEE du Conseil


If you are to build a $150 million terminal, I can understand that no banker will lend that money if you cannot pledge the asset, or have a guarantor who owns the asset.

Dans les cas où il faut construire un terminal de 150 millions de dollars, je peux comprendre qu'aucun banquier ne prêtera la somme si le bien n'est pas nanti ou que personne n'est là pour le garantir.


You talk about the World Bank needing to put teeth into its anti-corruption efforts at the highest level of funding states, including suggesting that borrowing countries should face a requirement that elected and senior appointed officials declare their assets upon assuming office and pledge to declare their assets upon leaving office.

Vous dites que la Banque mondiale doit agir dans les plus hautes sphères, parmi les États qui la financent, pour donner du mordant à son programme anticorruption, et notamment que les pays emprunteurs devraient contraindre leurs élus et leurs hauts fonctionnaires à déclarer leurs avoirs au moment d'entrer en fonction et à promettre de les déclarer à leur départ.


w