Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not value a gem by its setting
He must not hang a man by his looks
Hungry dogs will eat dirty pudding
Hungry men think the cook lazy
Proof of the eating is in the pudding
Proof of the pudding is in the eating

Traduction de «Proof the pudding is in the eating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proof of the pudding is in the eating [ proof of the eating is in the pudding ]

c'est au fruit qu'on juge l'arbre [ au fruit on reconnaît l'arbre | la qualité se révèle à l'usage ]


he must not hang a man by his looks [ proof of the pudding is in the eating | do not value a gem by its setting ]

il ne faut pas juger du bois sur l'écorce


hungry dogs will eat dirty pudding [ hungry men think the cook lazy | a hungry man, an angry man ]

ventre affamé n'a pas d'oreilles [ ventre affamé n'a point d'oreilles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Garry Benoit (Executive Director, Canadian Dehydrators Association): Well, I think the proof of the pudding is in the eating.

M. Garry Benoit (directeur général, Canadian Dehydrators Association): Pour moi, c'est aux fruits qu'on juge l'arbre.


I pay tribute to EU Commission Vice-President Viviane Reding for her commitment to pushing through this package of rights and support for victims and her support for Robbie's case and our campaign, and to friends in the European Parliament and European Economic and Social Committee who have supported our campaign. But, as we all know, the proof of the pudding is in the eating, and once the provisions are finally adopted at EU level later this year, Member State governments need to work hard to implement the measures in their countries.

Mais comme nous le savons tous, c'est à l'usage que l'on peut juger de la qualité d'une chose et une fois que les dispositions finales seront adoptées au niveau de l'UE au cours des prochains mois, les gouvernements des États membres devront travailler dur pour assurer la mise en œuvre de ces mesures dans leur pays, transformant ainsi les progrès promis par les propositions en termes de protection et d'assistance aux victimes en une réalité sur le terrain.


Notwithstanding these positive signs, we must remind that the proof of the pudding is in the eating and that effective implementation will be the key challenge of the whole process.

En dépit de ces éléments positifs, il est indispensable de garder à l'esprit que c'est à l'usage que l'on peut juger de la qualité d'une chose et que tout l'enjeu du processus résidera dans sa bonne application.


I think it's fair to say, although the proof of the pudding will be in the eating, that the impression I had from the five permanent members around the G-8 table, which is to say four of the five permanent five, was that they were really quite interested in making progress in this area.

J'ai l'impression, et seul l'avenir le dira, que les cinq membres permanents au sein du G-8, c'est-à-dire quatre des cinq membres permanents, tiennent à faire avancer le dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore like to say to the European Commission that the proof of the pudding is in the eating.

Je voudrais dès lors rappeler à la Commission européenne que c’est à l’usage que l’on peut juger de la qualité d’une chose.


− Madam President, the proof of the pudding is in the eating, as they say, so we look forward to the Commission actually delivering on what it is saying, because we will need this in an electronic form in the future so that we can access it.

− (EN) Madame la Présidente, c’est au pied du mur que l’on voit le maçon, comme on dit, et nous attendons donc que la Commission respecte ses engagements, parce que nous aurons réellement besoin de ce texte sous forme électronique à l’avenir afin de pouvoir y accéder.


The most important point, however, will come three years after its transposition into national law, when it is reviewed – the proof of the pudding is in the eating.

Le plus important surviendra pourtant trois ans après sa transposition en droit national, lorsqu’elle sera révisée - c’est à l’usage que l’on peut juger de la qualité d’une chose.


As your fellow countrymen, Karl Marx and Friedrich Engels, used to say, the proof of the pudding is in the eating.

La preuve du pudding, disaient vos compatriotes Karl Marx et Friedrich Engels, c’est qu’on le mange.


Frankly, the proof of the pudding is in the eating of it.

Franchement, on juge l'arbre à ses fruits.


Ms. Nycol Pageau-Goyette: Since the proof of the pudding is in the eating, I thought I would start by talking to you about our 1999 performance.

Mme Nycol Pageau-Goyette: Puisqu'on juge l'arbre à ses fruits, j'ai pensé commencer en vous parlant des résultats de 1999.




D'autres ont cherché : a hungry man an angry man     Proof the pudding is in the eating     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Proof the pudding is in the eating' ->

Date index: 2024-02-27
w