I was quite surprised when the Speaker indicated that he had no meetings. Then in Mr. Christopherson's comments here this afternoon, he made reference that there was clarity provided, as if there were some sort of a victory that happened after the procedure and House affairs meeting the other day, where the Speaker provided a letter.
Puis, cet après-midi, M. Christopherson a dit devant le comité que des éclaircissements avaient été fournis, comme si une certaine victoire avait été obtenue après la réunion de ce comité l'autre jour, quand le Président de la Chambre des communes a produit une lettre.