Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliver a rock in the back of the house
Deliver a stone in the back of the house
Put a rock deep
Put a rock in the back of the house
Put a stone deep
Put a stone in the back of the house

Traduction de «Put a stone in the back the house » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put a rock deep [ put a stone deep | put a rock in the back of the house | put a stone in the back of the house | deliver a rock in the back of the house | deliver a stone in the back of the house ]

placer une pierre dans l'arrière de la maison [ placer une pierre à l'arrière de la maison ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I found particularly distressing is seeing that my colleague, who got the answers he was seeking from all those he put the questions to, is back in the House today putting the same questions, because what interests him is not the content of the response, but rather the show he wants to put on in the House.

Ce que je trouve particulièrement choquant, c'est de voir que mon collègue, qui a eu les réponses qu'il voulait avoir de la part de toutes les personnes à qui il a posé ces questions, vienne encore aujourd'hui poser des questions. Ce qui l'intéresse, ce n'est pas le contenu de la réponse, c'est le show qu'il veut faire à la Chambre.


The House of Commons Standing Committee on Transport dealt with the issue, heard witnesses, put forward the amendments, came back to the House of Commons at report stage and then, because of an election, it died on the order paper.

Le Comité permanent des transports de la Chambre des communes a étudié la question, entendu les témoins, proposé les amendements, le projet de loi est revenu à la Chambre pour l'étape du rapport, puis, en raison des élections, il a expiré au Feuilleton.


In fact, it was Jack Layton who had to put an end, or tried to put an end, to Paul Martin's corporate tax giveaways, which I have already talked about having a very low economic stimulus, but that did not matter to the great austerity economist, Mr. Paul Martin, and extract money to put back into housing.

Justement, c'est Jack Layton qui a dû mettre un terme — ou plutôt, qui a cherché à mettre un terme — aux allègements fiscaux que Paul Martin accordait aux entreprises afin de réinvestir l'argent dans le logement; comme je l'ai déjà dit, ces allègements sont une bien piètre mesure de stimulation économique, ce qui importait peu à Paul Martin, ce grand économiste qui préconisait tant les mesures d'austérité.


I would like to ask both the French presidency and the Commission to report back to the House what is decided upon in New York at the end of this month, and that they will personally make it a priority over the next weeks to secure change, not just at Member State level, but at international level, to put this higher on the political agenda.

Je souhaite demander à la Présidence française et à la Commission de communiquer à ce Parlement les décisions qui seront prises à New-York à la fin de ce mois et de s'efforcer d’assurer un changement, au cours des semaines à venir, au niveau des États membres mais aussi au niveau international, pour accorder à ce problème une plus grande priorité politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the most egregious aspect of this whole process of putting forward legislation, of pulling back the legislation, of putting forward the legislation again, refusing to heed the advice that the government received from committee representatives and witnesses who appeared before the government, and refusing to heed the advice of the most knowledgeable member of Parliament in the House, as voted by members of the House of Commons, is that we are back to exactly the same situation that we were in last spring with no capability to p ...[+++]

L'aspect peut-être le plus fâcheux de tout ce processus consistant à présenter des mesures législatives, à les retirer, à les présenter à nouveau et à refuser de tenir compte des conseils reçus des fonctionnaires et autres témoins qui ont comparu devant le comité et du député proclamé le député le mieux informé par ses collègues à la Chambre des communes, c'est que nous nous retrouvons exactement dans la même situation qu'au printemps dernier, sans capacité de déclarer une personne délinquant dangereux plus tard après la condamnation.


When the bill comes back to House, as it will tomorrow, it will have reference, by way of amendment, to those three items of jewellery: semi-precious stones, watches and clocks.

Toutefois, quand il reviendra à la Chambre, demain, il traitera de ces trois catégories d'articles de joaillerie que sont les montres, les horloges et les pierres semi-précieuses.


It is not for us to make threatening gestures about it; on the contrary, we have to send a clear message from Europe that bids Iran go back to the moratorium, back to the negotiating table, with no unilateral actions that could end up putting the peace of the wider world in jeopardy, and that message must be carried by your House, by the Council, by the Commission, and by our representatives Benita Ferrero-Waldner and Javier Solana.

Ce n’est pas à nous qu’il revient de proférer des menaces; au contraire, l'Europe doit envoyer un message clair, invitant l'Iran à respecter à nouveau le moratoire, à revenir s'asseoir à la table des négociations, en évitant toute action unilatérale dont l'issue pourrait être la mise en péril de la paix mondiale, et ce message doit être transmis par le Parlement, par le Conseil, par la Commission et par nos représentants Benita Ferrero-Waldner et Javier Solana.


It is not for us to make threatening gestures about it; on the contrary, we have to send a clear message from Europe that bids Iran go back to the moratorium, back to the negotiating table, with no unilateral actions that could end up putting the peace of the wider world in jeopardy, and that message must be carried by your House, by the Council, by the Commission, and by our representatives Benita Ferrero-Waldner and Javier Solana.

Ce n’est pas à nous qu’il revient de proférer des menaces; au contraire, l'Europe doit envoyer un message clair, invitant l'Iran à respecter à nouveau le moratoire, à revenir s'asseoir à la table des négociations, en évitant toute action unilatérale dont l'issue pourrait être la mise en péril de la paix mondiale, et ce message doit être transmis par le Parlement, par le Conseil, par la Commission et par nos représentants Benita Ferrero-Waldner et Javier Solana.


So I should now like to appeal to the House and the Commission: somebody has to put the case for this European project. The case for the European project is that it is not the sum of national interests but a joint project, as President Romano Prodi has said, and the institutions must now look to the future and join hands so that enlargement can take place, so that the citizens can look on Europe as we would like them to and so that politi ...[+++]

D'où l'appel que je souhaiterais lancer à cette Assemblée et à la Commission : il faut que quelqu'un fasse œuvre de pédagogie européenne pour dire que le projet européen n'est pas la somme des intérêts nationaux, que c'est un projet solidaire, comme le président Prodi a eu l'occasion de le dire. C'est en regardant vers l'avenir que les institutions doivent se donner la main, aujourd'hui, pour que l'élargissement soit une réalité, pour que les citoyens voient l'Europe comme nous ...[+++]


It is now a question of focusing our energy on the really important tasks: rebuilding houses left without roofs, putting back together shattered communities, and, even more importantly, providing the Balkans with a clear political and economic future, which will put an end to all the centuries of continual conflict.

Nous devons à présent concentrer toutes nos énergies sur la tâche qui importe réellement, celle qui consiste à construire des maisons pour ceux qui les ont perdues et à reconstituer les communautés qui ont été détruites. Chose plus importante, nous devons donner aux Balkans un avenir économique et politique clair, mettant un terme à des siècles de conflits incessants.




D'autres ont cherché : put a rock deep     put a stone deep     Put a stone in the back the house     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Put a stone in the back the house' ->

Date index: 2021-01-27
w