Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B
Bo
Radioactivity of the bound fraction of a blank sample
Radioactivity of the bound fraction of a sample

Traduction de «Radioactivity the bound fraction a sample » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radioactivity of the bound fraction of a sample | B [Abbr.]

radioactivité de la fraction liée d'un échantillon | B [Abbr.]


radioactivity of the bound fraction of a blank sample | Bo [Abbr.]

radioactivité de la fraction liée de l'échantillon blanc | Bo [Abbr.]


radioactivity of the bound fraction of a blank sample | Bo [Abbr.]

radioactivité de la fraction liée de l'échantillon blanc | Bo [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Japanese authorities have provided information to the Commission that in the many samples taken of sake and other spirit drinks (whiskey and shochu) no radioactivity was detected in all samples.

Les autorités japonaises ont communiqué à la Commission des informations selon lesquelles le niveau de radioactivité mesuré dans les nombreux échantillons de saké et d’autres spiritueux (whiskey et shochu) prélevés était nul.


In case of sample pre-sieving, the laboratory report shall mention in which fraction (sieved fraction, pelleted fraction or kernels) the animal particles have been detected insofar as the detection of animal particles only in the sieved fraction may be the sign of an environmental contamination.

En cas de prétamisage de l’échantillon de laboratoire, le rapport de laboratoire mentionne la fraction (fraction tamisée, fraction de granulés ou de bouchons) dans laquelle les particules animales ont été détectées, dans la mesure où seule la détection de particules animales dans la fraction tamisée peut être le signe d’une contamination de l’environnement.


The operator shall derive the carbon content of input or output stream following Articles 32 to 35 in respect to the representative sampling of fuels, products and by-products, the determination of their carbon contents and biomass fraction.

L’exploitant détermine la teneur en carbone des flux entrants ou sortants conformément aux dispositions des articles 32 à 35 sur la base d’échantillons représentatifs des combustibles, des produits et des sous-produits, à partir de leur teneur en carbone et de la fraction issue de la biomasse.


The reference method for the sampling and measurement of PM is that described in EN 14907:2005 ‘Standard gravimetric measurement method for the determination of the PM mass fraction of suspended particulate matter’.

La méthode de référence utilisée pour l’échantillonnage et la mesure des PM est celle décrite dans la norme EN 14907 (2005): «Méthode de mesurage gravimétrique de référence pour la détermination de la fraction massique PM de matière particulaire en suspension».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The reference method for the sampling and measurement of PM is that described in EN 12341:1999 ‘Air Quality — Determination of the PM fraction of suspended particulate matter — Reference method and field test procedure to demonstrate reference equivalence of measurement methods’.

La méthode de référence utilisée pour l’échantillonnage et la mesure des PM est celle décrite dans la norme EN 12341 (1999): «Qualité de l’air — détermination de la fraction PM de matière particulaire en suspension — méthode de référence et procédure d’essai in situ pour démontrer l’équivalence à la référence de méthodes de mesurage».


For substances to be analysed in the PM fraction, the sampling volume refers to ambient conditions.

Pour les substances devant être analysées dans la fraction PM, le volume d'échantillonnage se réfère aux conditions ambiantes.


Knowing the percentage of moisture in the sub samples, the whole amount of each fraction can be converted to dried mass at 80 °C.

Sur la base du pourcentage d’humidité présent dans les sous-échantillons, la quantité totale de chaque fraction peut être convertie en masse sèche à 80 °C.


For substances to be analysed in the PM10 fraction, the sampling volume refers to ambient conditions.

Pour les substances devant être analysées dans la fraction PM10, le volume d'échantillonnage se réfère aux conditions ambiantes.


Only a fraction of the diluted exhaust (fractional sampling type) or all of the diluted exhaust (total sampling type) may be sampled.

Une partie seulement des gaz d'échappement dilués (type de prélèvement fractionné) ou leur totalité (type de prélèvement total) peut être prélevée.


The particulate sampling system must be configured so as to collect a sample from the dilution tunnel and to pass this sample through the sampling filters (fractional sampling type), or to pass all of the diluted exhaust through the sampling filters (total sampling type).

Le système de prélèvement des particules doit être conçu de manière à prélever un échantillon dans le tunnel de dilution et à le diriger vers les filtres de prélèvement (type de prélèvement fractionné) ou à diriger tous les gaz d'échappement dilués vers les filtres de prélèvement (type de prélèvement total).




D'autres ont cherché : Radioactivity the bound fraction a sample     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Radioactivity the bound fraction a sample' ->

Date index: 2021-06-27
w