Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulated exchange difference
Cumulative foreign currency translation adjustment
Cumulative translation adjustment
Currency adjustment
Currency conversion difference on consolidation
Currency translation adjustment
Exchange adjustment
Exchange difference
Exchange gain or loss
Foreign currency translation adjustment
Foreign exchange adjustment
Foreign exchange gain or loss
Realized exchange gains or losses
Realized translation gains or losses
Translation adjustment
Translation gain or loss
Translation gains or losses on consolidation
Unrealized exchange gains or losses
Unrealized translation gains or losses

Traduction de «Realized translation gains losses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
realized exchange gains or losses | realized translation gains or losses

gains ou pertes de change réalisés | profits ou pertes sur change réalisés | écarts de change | différences de change


realized exchange gain/loss [ realized exchange gains or losses ]

différences de change [ profits ou pertes sur change réalisés | gains ou pertes de change réalisés ]


translation adjustment | accumulated exchange difference | cumulative foreign currency translation adjustment | cumulative translation adjustment | currency adjustment | currency translation adjustment | exchange adjustment | exchange difference | exchange gain or loss | foreign currency translation adjustment | foreign exchange adjustment | translation gain or loss | unrealized foreign currency translation gains and losses

écart de conversion | écart de conversion des devises | écart de conversion cumulé | différence de conversion


exchange gain or loss [ exchange difference | foreign exchange gain or loss | translation adjustment | translation gain or loss ]

profit ou perte sur change [ gain ou perte de change ]


unrealized exchange gains or losses | unrealized translation gains or losses

gains ou pertes de change latents | profits ou pertes sur change non réalisés | gains ou pertes de change non réalisés




currency conversion difference on consolidation | translation gains or losses on consolidation

profits et pertes de change de consolidation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) Subsection (11) applies in computing at any particular time a taxpayer’s gain or loss (in this subsection and subsection (11) referred to as the “new gain” or “new loss”, as the case may be), in respect of any part (which in this subsection and subsection (11) is referred to as the “relevant part” and which may for greater certainty be the whole) of a foreign currency debt of the taxpayer, arising from a fluctuation in the value of the currency of the foreign currency debt (other than, for greater certainty, a gain or a capital loss that arises because of the application of subsection 111(12 ...[+++]

(10) Le paragraphe (11) s’applique au calcul, à un moment donné, du gain ou de la perte d’un contribuable (appelé, selon le cas, « nouveau gain » ou « nouvelle perte » au présent paragraphe et au paragraphe (11)), relativement à toute partie (appelée « partie pertinente » au présent paragraphe et au paragraphe (11), étant entendu que la partie en cause peut être le tout) d’une dette en monnaie étrangère du contribuable, découlant de la fluctuation de la valeur de la monnaie dans laquelle cette dette est exprimée (étant entendu que toute perte en capital ou tout gain découlant de l’application du paragraphe 111(12) n’est pas pris en compt ...[+++]


(ii) an amount equal to the total deferred realized capital gains less the total deferred realized capital losses from real estate and share transactions of a financial institution referred to in subparagraph (i) that is a life company, or

(ii) l’excédent du montant total reporté des gains en capital réalisés sur le montant total reporté des pertes en capital subies découlant des transactions immobilières et des opérations sur actions effectuées par une institution financière visée au sous-alinéa (i) qui est une société d’assurance-vie,


(d) in respect of a life company, the amount of the total deferred realized capital gains less the total deferred realized capital losses from real estate and share transactions of the company or any other life company controlled by it; and

d) dans le cas d’une société d’assurance-vie, le montant de l’excédent du montant total reporté des gains en capital réalisés sur le montant total reporté des pertes en capital subies, découlant des transactions immobilières et des opérations sur actions effectuées par la société ou toute autre société d’assurance-vie contrôlée par elle;


It is unlikely to apply to someone who has a diversified portfolio, because they likely would be able to sell an investment, realize a gain, and then sell some of their losses to shelter the gain.

Il ne risque pas d'avoir beaucoup d'influence sur le comportement d'un investisseur qui possède un portefeuille diversifié et qui a des chances de pouvoir compenser un gain sur un investissement en réalisant les pertes sur d'autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on disposal of a foreign operation, to reclassify the cumulative translation difference for that foreign operation (including, if applicable, gains and losses on related hedges) from equity to profit or loss as part of the gain or loss on disposal.

en cas de cession d’une activité à l’étranger, de reclasser le montant cumulé des différences de conversion relatif à cette activité à l’étranger (y compris, le cas échéant, les profits et les pertes sur des opérations de couverture liées) depuis les capitaux propres vers le résultat en l’incluant dans le résultat de cession.


the gain or loss on a subsequent disposal of any foreign operation shall exclude translation differences that arose before the date of transition to IFRSs and shall include later translation differences.

le profit ou la perte lors de la cession ultérieure d’activités à l’étranger doit exclure les différences de conversion nées avant la date de transition aux IFRS et inclure les différences de conversion ultérieures.


on disposal of a foreign operation, to reclassify the cumulative translation difference for that foreign operation (including, if applicable, gains and losses on related hedges) from equity to profit or loss as part of the gain or loss on disposal’.

en cas de cession d’une activité à l’étranger, de reclasser le montant cumulé des différences de conversion relatif à cette activité à l’étranger (y compris, le cas échéant, les profits et les pertes sur des opérations de couverture liées) depuis les capitaux propres vers le résultat en l’incluant dans le résultat de cession».


As of March 31, 2002, the Canada Pension Plan Investment Board has a realized a cumulative loss of $64.8 million, despite reporting portfolio gains in recent years of up to 40.1%.

Au 31 mars 2002, l'Office d'investissement du RPC affichait des pertes cumulatives de 64,8 millions de dollars, même s'il a déclaré des gains de portefeuille allant jusqu'à 40,1 p. 100 ces dernières années.


(g) that part of realized capital gains (or losses) which is redistributed to another sector, as, for example, capital gains redistributed by insurance companies to households.

g) la partie des gains (ou pertes) en capital réalisés qui est redistribuée à un autre secteur tels, par exemple, les gains en capital redistribués par les sociétés d'assurance aux ménages.


7.11. The economic benefits consist of primary incomes (operating surplus by using, property income by letting others use) derived from the use of the asset and the value, including possible holding gains/losses, that could be realized by disposing of the asset or terminating it.

7.11. Par avantages économiques, on entend, d'une part, les revenus primaires (excédent d'exploitation en cas d'utilisation propre, revenus de la propriété en cas d'utilisation par des tiers) tirés de l'utilisation de l'actif et, d'autre part, le montant qui pourrait être obtenu en cas de cession ou de liquidation, montant qui inclut les éventuels gains ou pertes de détention.


w