Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEART
Recommendation concerning the Status of Teachers
Recommendation on the Status of the Artist

Traduction de «Recommendation on the Status the Artist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommendation on the Status of the Artist

Recommandation relative à la condition de l'artiste


Joint ILO/UNESCO Committee of Experts on the Application of the Recommendation concerning the Status of Teachers | CEART [Abbr.]

Comité conjoint OIT/UNESCO d'experts sur l'application de la Recommandation concernant la condition du personnel enseignant | CEART [Abbr.]


Joint ILO/UNESCO Committee of Experts on the Application of the Recommendation concerning the Status of Teachers

Comité conjoint OIT/UNESCO d'experts sur l'application de la Recommandation concernant la condition du personnel enseignant


Recommendation concerning the Status of Teachers

Recommandation concernant la condition du personnel enseignant


An Act respecting the professional status of artists in the visual arts, arts and crafts and literature, and their contracts with promoters

Loi sur le statut professionnel des artistes des arts visuels, des métiers d'art et de la littérature et sur leurs contrats avec les diffuseurs


Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators

Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To ensure that the second cycle of implementation of the marine strategies of the Member States further contributes to the achievement of the objectives of Directive 2008/56/EC and yields more consistent determinations of good environmental status, the Commission recommended in its report on the first phase of implementation that, at Union level, the Commission services and Member States collaborate to revise, strengthen and improve Decision 2010/477/EU, aiming at a clearer, simpler, more concise, more coherent and comparable set of good environmental status criteria ...[+++]

Afin de garantir que le deuxième cycle de la mise en œuvre des stratégies marines des États membres contribue à la réalisation des objectifs de la directive 2008/56/CE et favorise l'adoption de définitions du bon état écologique qui soient plus cohérentes, la Commission a recommandé dans son rapport sur la première phase de mise en œuvre que les services de la Commission et les États membres collaborent au niveau de l'Union pour réviser, renforcer et améliorer la décision 2010/477/UE afin de parvenir à des critères et des normes métho ...[+++]


This Recommendation does not cover differences of treatment based on nationality and is without prejudice to provisions and conditions related to the legal status of third-country nationals and stateless persons on the territory of Member States under national and Union law or to the legal effects of that status.

La présente recommandation n'aborde pas les différences de traitement fondées sur la nationalité et n'affecte pas les dispositions et conditions relatives au statut juridique des ressortissants de pays tiers et des apatrides sur le territoire des États membres prévues par le droit national et le droit de l'Union, ni les effets juridiques de ce statut.


(Return tabled) Question No. 227 Ms. Irene Mathyssen: With regard to the Women’s Community Fund and the Women’s Partnership Fund: (a) which organizations or groups applied for funding under each program in 2008, 2009 and 2010; (b) how many organizations or groups received funding under each program in 2008, 2009 and 2010; (c) which organizations or groups were successful in receiving funding from each program in 2008, 2009 and 2010; (d) which organizations or groups were not successful in receiving funding from each program in 2008, 2009 and 2010; (e) what criteria were used to approve funding for organizations or groups and their projects; (f) how much money was granted to each organization or group and project, and how much money has ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 227 Mme Irene Mathyssen: En ce qui concerne le Fonds communautaire pour les femmes et le Fonds de partenariat pour les femmes: a) quels organismes ou groupes ont présenté des demandes de financement à chaque programme en 2008, 2009 et 2010; b) combien d’organismes ou groupes ont reçu du financement de chaque programme en 2008, 2009 et 2010; c) quels organismes ou groupes ont reçu du financement de chaque programme en 2008, 2009 et 2010; d) quels organismes ou groupes n’ont pas reçu de financement de chaque programme en 2008, 2009 et 2010; e) quels critères ont été utilisés pour approuver le financement accordé à des organismes ou à des groupes et à leurs projets; f) combien d’ ...[+++]


4. The Commission shall keep under review the status of ratification and effective implementation of the conventions listed in Annex III. Before the end of the period of application of this Regulation and in time for the discussion on the next Regulation, the Commission shall present to the Council a report concerning the status of ratification of such conventions, including recommendations by monitoring bodies.

4. La Commission suit l'évolution de la ratification et la mise en œuvre effective des conventions mentionnées à l'annexe III. Avant l'expiration de la période d'application du présent règlement et en temps utile pour l'examen du règlement suivant, la Commission présente un rapport au Conseil concernant l'état de la ratification des conventions, comprenant les recommandations formulées par les organes de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to conclude by reminding this House that, in 1980, over 15 years ago, the federal government signed the UNESCO Belgrade recommendation concerning the status of the artist, clearly upheld in the Status of the Artist Act, which received royal assent on June 23, 1992.

En terminant, j'aimerais rappeler à cette Chambre qu'en 1980, il y a plus de 15 ans, le gouvernement fédéral a signé la Recommandation de Belgrade de l'UNESCO concernant le statut de l'artiste, et ce fut une réalité clairement sanctionnée dans la Loi sur le statut de l'artiste, qui a reçu la sanction royale le 23 juin 1992.


The status of the artist, clearly defined by the Belgrade recommendation, endorses the notion that artists must be eligible to the same UI benefits as any other citizens (1010 ) As the opposition critic for heritage and cultural matters, I condemn this government's ignorance, its blatant ignorance regarding the Belgrade recommendation it signed.

Ce statut de l'artiste, clairement défini dans la Recommandation de Belgrade, avalise le fait que tout artiste doit être admissible aux régimes de sécurité sociale dont jouissent les autres citoyens (1010) En tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière de patrimoine et d'industries culturelles, je dénonce l'ignorance de ce gouverneme ...[+++]


On 18 March 1997, the High-Level Panel presented its report which makes over eighty recommendations in the seven main areas of interest to citizens of the Union wishing to move within the Community area. The recommendations dealt with entry and residence, access to employment, social rights and family status, tax and financial status, cultural rights and the particular situation of nationals from non-member countries.

Le 18 mars 1997, le groupe de haut niveau a présenté son rapport qui formule plus de 80 recommandations dans les 7 principaux domaines qui intéressent les citoyens de l'Union qui se déplacent à l'intérieur de l'Union à savoir: l'entrée et le séjour, l'accès à l'emploi, le statut social et familial, le statut fiscal et financier, les droits culturels, la situation particulière des ressortissants de pays tiers et la protection des droits des particuliers.


On 18 March 1997, the High-Level Panel presented its report which makes over eighty recommendations in the seven main areas of interest to citizens of the Union wishing to move within the Community area. The recommendations dealt with entry and residence, access to employment, social rights and family status, tax and financial status, cultural rights and the particular situation of nationals from non-member countries.

Le 18 mars 1997, le groupe de haut niveau a présenté son rapport qui formule plus de 80 recommandations dans les 7 principaux domaines qui intéressent les citoyens de l'Union qui se déplacent à l'intérieur de l'Union à savoir: l'entrée et le séjour, l'accès à l'emploi, le statut social et familial, le statut fiscal et financier, les droits culturels, la situation particulière des ressortissants de pays tiers et la protection des droits des particuliers.


As a matter of fact, this is something that we have been looking at for almost 15 years as a result of Canada signing the Belgrade recommendation on the status of the artist.

C'est même une possibilité que nous examinons depuis près de 15 ans à la suite de la signature par le Canada de la recommandation de Belgrade relative à la condition de l'artiste.


The UNEQ is recognized by provincial act S-32.01, the Act respecting the professional status of artists, and certified by the Canadian Artists and Producers Professional Relations Tribunal.

L'UNEQ est reconnue par la Loi sur le statut professionnel des artistes, la loi provinciale S-32.01, et est accréditée par le Tribunal canadien des relations professionnelles.




D'autres ont cherché : Recommendation on the Status the Artist     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Recommendation on the Status the Artist' ->

Date index: 2023-04-28
w