Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law
Jus civile
Roman Law
Romanesque
Romanesque Revival
Romanesque architecture
Romanesque law
Romanesque revival
Romanesque style

Traduction de «Romanesque » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Romanesque Revival [ Romanesque revival ]

néo-roman [ néo-roman ]


Romanesque architecture [ Romanesque style ]

architecture romane




civil law [ jus civile | Roman Law | Romanesque law ]

droit civil [ droit romano-germanique | système romano-germanique de lois | système continental | système civiliste | droit civiliste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Northern Romanesque (Románico Norte), Castile and León, SPAIN

Art roman du Nord (Románico Norte), Castille-et-León, ESPAGNE


The designs depict architectural styles from seven periods of Europe's cultural history: Classical, Romanesque, Gothic, Renaissance, Baroque and Rococo, the Iron Age and modern 20th century architecture.

Ils représentent les styles architecturaux caractéristiques de sept périodes de l'histoire culturelle de l’Europe: le classique, le roman, le gothique, la Renaissance, le baroque et le rococo, l'architecture utilisant le fer et l'architecture moderne du XXe siècle.


On the exterior its Richardson Romanesque style, iron cresting, stone chimneys, double hung wood windows and gable decorative barge boards are all impressive architectural features.

À l'extérieur, son style romanesque à la manière de l'architecte Richardson est caractérisé par un faîtage en fer, des cheminées de pierre, des fenêtres en bois à guillotine double, des planches de rive décoratives, tous des éléments architecturaux impressionnants.


- Development of tourism Both areas have particularly rich and varied resources in terms of natural scenery, historic monuments and culture (mountains, rivers and lakes, Romanesque churches, Cathar castles, etc.) near major "sources" of visitors in the major adjoining conurbations and the summer visitors to the Languedoc coast, and so both will undertake major projects to develop "quality" tourism with a strong value-added element.

- Le développement du tourisme Disposant d'un patrimoine naturel, bâti et culturel particulièrement riche et varié (montagne, plans d'eau, églises romanes, châteaux cathares, etc.), à proximité de l'important "réservoir" de clientèle que constituent les grandes agglomérations voisines et les estivants du littoral languedocien, les deux zones engageront des actions significatives pour développer un tourisme de qualité, à forte valeur ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combining the boldness of the Romanesque style with the naturalism and delicacy of Gothic sculpture, the limestone reliefs are meant to be read like the sculptures of medieval buildings.

Alliant l'audace du style romanesque au naturalisme et à la délicatesse de la sculpture gothique, les reliefs en pierre calcaire se lisent comme on peut lire les sculptures des bâtiments médiévaux.




D'autres ont cherché : roman law     romanesque     romanesque revival     romanesque architecture     romanesque law     romanesque style     civil law     jus civile     Romanesque     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Romanesque' ->

Date index: 2023-05-14
w