Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Route of Roma Culture and Heritage

Traduction de «Route Roma Culture and Heritage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Route of Roma Culture and Heritage

Itinéraire de la culture et du patrimoine des Roms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is expected that the emergence of new services and new developments in existing services will expand the overall world information market, providing new routes to the citizen and building on Europe's rich cultural heritage, its potential for innovation and its creative ambitions.

On s'attend à ce que l'émergence de nouveaux services et de nouveaux développements des services existants accroisse le marché global de l'information, en fournissant de nouvelles voies d'accès au citoyen et en valorisant le riche héritage culturel européen, ses potentialités d'innovation et en développant les ambitions créatrices de l'Europe.


Moreover, attention is paid to the promotion of Roma culture and heritage.

La culture et le patrimoine des Roms sont également mis en avant.


Moreover, attention is paid to the promotion of Roma culture and heritage.

La culture et le patrimoine des Roms sont également mis en avant.


94. Views the Roma culture as an integral part of Europe's cultural mosaic; points out that a key means of understanding the Roma people and their way of life is to increase other Europeans‘ awareness of the heritage, traditions and language of the Roma and of contemporary Roma culture; strongly supports the promotion and preservation of their creative activities as an essential component of intercultural dialogue;

94. considère que la culture rom fait partie intégrante de la mosaïque culturelle européenne; souligne qu'un moyen clé pour comprendre la population rom et son mode de vie consiste à sensibiliser les autres Européens au patrimoine, aux traditions et à la langue roms, ainsi qu'à la culture rom contemporaine; soutient vivement la promotion et la préservation de leurs activités créatrices comme composante essentielle du dialogue int ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Views the Roma culture as an integral part of Europe’s cultural mosaic; points out that a key means of understanding the Roma people and their way of life is to increase other Europeans’ awareness of the heritage, traditions and language of the Roma, and of contemporary Roma culture; strongly supports the promotion and preservation of their creative activities as an essential component of intercultural dialogue;

27. considère que la culture rom fait partie intégrante de la mosaïque culturelle européenne; souligne qu'un moyen clé pour comprendre la population rom et son mode de vie consiste à sensibiliser les autres Européens au patrimoine, aux traditions et à la langue roms, ainsi qu'à la culture rom contemporaine; soutient vivement la promotion et la préservation de leurs activités créatives comme composante essentielle du dialogue inte ...[+++]


94. Views the Roma culture as an integral part of Europe’s cultural mosaic; points out that a key means of understanding the Roma people and their way of life is to increase other Europeans’ awareness of the heritage, traditions and language of the Roma and of contemporary Roma culture; strongly supports the promotion and preservation of their creative activities as an essential component of intercultural dialogue;

94. considère que la culture rom fait partie intégrante de la mosaïque culturelle européenne; souligne qu'un moyen clé pour comprendre la population rom et son mode de vie consiste à sensibiliser les autres Européens au patrimoine, aux traditions et à la langue roms, ainsi qu'à la culture rom contemporaine; soutient vivement la promotion et la préservation de leurs activités créatrices comme composante essentielle du dialogue int ...[+++]


a description of the floods which have occurred in the past and which had significant adverse impacts on human health, the environment, cultural heritage and economic activity and for which the likelihood of similar future events is still relevant, including their flood extent and conveyance routes and an assessment of the adverse impacts they have entailed.

la description des inondations survenues dans le passé et ayant eu des impacts négatifs significatifs sur la santé humaine, l’environnement, le patrimoine culturel et l’activité économique, pour lesquelles il existe toujours une réelle probabilité que se produisent des événements similaires à l’avenir, y compris la description de l’étendue des inondations et des axes d’évacuation des eaux, et une évaluation des impacts négatifs qu’ont induits les inondations considérées.


The Commission and the Member States shall ensure the added value and complementarity of the action with regard to other initiatives in the field of cultural heritage such as the Unesco World Heritage List, the Unesco Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity and the Council of Europe’s European Cultural Routes.

La Commission et les États membres garantissent la valeur ajoutée et la complémentarité de l’action au regard d’autres initiatives dans le domaine du patrimoine culturel, telles que la «liste du patrimoine mondial» de l’Unesco, la «liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité» établie par l’Unesco ou les «itinéraires culturels européens» du Conseil de l’Europe.


The label should seek added value and complementarity with regard to other initiatives such as the Unesco World Heritage List, the Unesco Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity and the Council of Europe’s European Cultural Routes.

Il y a lieu de chercher à donner au label une valeur ajoutée et à établir des complémentarités entre ce label et d’autres initiatives, telles que la «liste du patrimoine mondial» et la «liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité» de l’Unesco ainsi que les «itinéraires culturels européens» du Conseil de l’Europe.


In 1999 two events will be financed: in Weimar, a team of young volunteers will contribute to organising and promoting cultural activities on the preservation of Europe's joint historical heritage; on the Saint Jacques de Compostella pilgrimage route volunteers will organise a cultural programme.

En 1999, deux événements feront l'objet d'un financement : à Weimar, une équipe de jeunes volontaires contribuera à l'organisation et à l'animation d'activités culturelles sur la préservation de la mémoire historique collective de l'Europe, sur le chemin de Saint Jacques de Compostelle, des volontaires mettront en place une animation culturelle.




D'autres ont cherché : Route Roma Culture and Heritage     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Route Roma Culture and Heritage' ->

Date index: 2023-09-10
w