Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry
EMERCOM
MID
Military Institute of the Russian Ministry of Defence
Ministry for Extraordinary Situations
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence
Russian Ministry of Emergencies
Russian Ministry of Foreign Affairs

Traduction de «Russian Ministry Emergencies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russian Ministry of Emergencies | EMERCOM [Abbr.]

ministère russe des situations d'urgence | EMERCOM [Abbr.]


Russian Ministry of Foreign Affairs | MID [Abbr.]

ministère des affaires étrangères


Military Institute of the Russian Ministry of Defence

Institut militaire du ministère russe de la défense


Ministry for Extraordinary Situations | Ministry of Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters | EMERCOM [Abbr.]

ministère des situations d'urgence | MTchS [Abbr.]


Ministry of the Russian Federation for Civil Defence

ministère de la Fédération de Russie chargé de la protection civile


Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry

Académie des diplomates du ministère russe des Affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The large-scale assistance urgently required in this region cannot be delivered through remote control with donors excessively dependent on the Russian Ministry for Emergencies.

L'assistance à large échelle dont cette région a un cruel besoin ne peut être fournie sur fond de contrôle à distance, avec des donateurs qui dépendent dans une mesure excessive du ministère russe responsable des urgences.


Faced with this situation, it should now be the political objective of the European Parliament to ensure that there is a positive response to the new ideas emerging from the Russian Ministry for Atomic Energy (Minatom), and to ensure that the European Commission takes this fully into account in developing cooperation on nuclear issues within the framework of the partnership and cooperation agreements.

Face à cette situation, l"objectif politique du Parlement européen devrait maintenant tendre à faire en sorte que l"on réagisse favorablement aux nouvelles idées émanant du ministère russe de l"énergie atomique (Minatom) et à veiller à ce que la Commission européenne en tienne pleinement compte en développant la coopération sur les questions nucléaires dans le cadre des accords de partenariat et de coopération.


The civil protection unit of the Commission follows this matter very attentively and in close collaboration with EMERCOM (the Russian ministry for civil defence, emergencies and elimination of consequences of natural disasters) and with the joint UNEP/DHA Environment unit.

L'unité de protection civile de la Commission suit cette affaire très attentivement et en étroite collaboration avec EMERCOM (ministère russe de la défense civile, des situations d'urgence et de la lutte contre les conséquences des catastrophes naturelles), ainsi qu'avec l'unité mixte environnement PNUE/DAH.


[1] United Nations Environment Programme/Department of Humanitarian Affairs [2] Ministry of Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters.

------------ [1] Programme des Nations unies pour l'environnement/département des affaires humanitaires [2] Ministère de la protection civile, des urgences et de l'élimination des conséquences des catastrophes naturelles de la Fédération de Russie.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Russian Ministry Emergencies' ->

Date index: 2024-05-14
w