Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles
Book
Captain
Captain's protest
Commanding officer
Consignee
Consignee of ship
Hard tack
Hard-tack
Hardtack
Hull side
MARCOM SSO
Maritime Command Ship's Standing Orders
Pilot bread
Protest
Sea biscuit
Sea bread
Sea protest
Ship agent
Ship biscuit
Ship bread
Ship's Standing Orders
Ship's agent
Ship's articles
Ship's biscuit
Ship's bread
Ship's captain
Ship's commanding officer
Ship's consignee
Ship's documents
Ship's journal
Ship's log
Ship's papers
Ship's protest
Ship's shell
Ship's side
Ship-biscuit
Shipping articles
Vessel's agent
Weevil's delight

Traduction de «Ship's consignee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ship's agent | ship agent | ship's consignee | vessel's agent | consignee

consignataire du navire | consignataire de navire | consignataire de navires | consignataire | agent maritime | agente maritime


ship's bread [ ship bread | ship biscuit | ship-biscuit | ship's biscuit | pilot bread | sea biscuit | sea bread | hard tack | hard-tack | weevil's delight | hardtack ]

biscuit de mer




ship's log [book] (1) | ship's journal (2)

journal de bord


Maritime Command Ship's Standing Orders [ SSOs,SSO | MARCOM SSO | Ship's Standing Orders ]

Ordres permanents des navires du Commandement maritime [ OPN | Ordres permanents des navires ]


ship's papers | ship's documents

papiers de bord | pièces de bord | documents du bord | documents de bord | documents nautiques


commanding officer | ship's commanding officer | ship's captain | captain

commandant de navire | commandante de navire | capitaine au long cours | capitaine


ship's articles (1) | shipping articles (2) | articles (3)

contrat d'engagement de personnel maritime (1) | contrat d'engagement (2) | contrat d'engagement d'un marin (3)


sea protest (1) | captain's protest (2) | ship's protest (3) | protest (4)

rapport de mer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Clarify the extent to which simplification opportunities offered by the current Customs rules are utilised (in particular, those for authorised regular shipping services and authorised consignors/consignees).

2. Déterminer dans quelle mesure les possibilités de simplification offertes par la réglementation douanière actuelle sont effectivement exploitées (en particulier, dans le cas des services réguliers de transport maritime agréés et des expéditeurs/destinataires agréés).


Records should be kept of each purchase and sale, showing the date of purchase or supply, name of the active substance, batch number and quantity received or supplied, and name and address of the supplier and of the original manufacturer, if not the same, or of the shipping agent and/or the consignee.

Les enregistrements de chaque vente et de chaque achat doivent être conservés, en indiquant la date d’achat ou de la livraison, le nom de la substance active, le numéro de lot et la quantité reçue ou fournie, ainsi que le nom et l’adresse du fournisseur et du fabricant d’origine, s’ils sont différents, ou du transporteur et/ou du destinataire.


identity of supplier, original manufacturer, shipping agent and/or consignee.

l’identité du fournisseur, du fabricant d’origine, du transporteur et/ou du destinataire.


address of supplier, original manufacturer, shipping agent and/or consignee.

l’adresse du fournisseur, du fabricant d’origine, du transporteur et/ou du destinataire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) having shipped or delivered to the keeper of a warehouse or to a factor, an agent or a carrier anything on which the consignee thereof has advanced money or has given valuable security, thereafter, with intent to deceive, defraud or injure the consignee, disposes of it in a manner that is different from and inconsistent with any agreement that has been made in that behalf between him and the consignee, or

a) ayant expédié ou livré au gardien d’un entrepôt ou à un facteur, agent ou voiturier, une chose sur laquelle le consignataire a avancé des deniers ou donné une valeur, dispose ensuite de cette chose, avec l’intention de tromper, de frauder ou de léser le consignataire, d’une manière différente d’une convention faite à cet égard entre lui et le consignataire, et incompatible avec cette convention;


21. If required by all parties interested, in a memorandum in writing signed by them, the Port Warden shall hear, arbitrate upon, and determine any matter in dispute between the master or consignee of any vessel or ship, and any proprietor, shipper or consignee, of any part of the cargo thereof, — and for that purpose shall have the power of hearing the parties and their witnesses upon oath, and of administering such oath; and his award in the premises shall be final: and he shall enter a note of the reference to him, and his award t ...[+++]

21. S’il en est requis par toutes les parties intéressées, dans un mémoire par écrit signé par elles, le gardien de port entendra, arbitrera et décidera toute contestation entre le patron ou le consignataire d’un navire ou vaisseau et tout propriétaire, expéditeur ou consignataire d’une partie de sa cargaison, et à cet effet il aura le pouvoir d’entendre les parties et leurs témoins sous serment, et de faire prêter tel serment, et sa décision dans l’affaire sera sans appel; et il consignera dans les registres de son bureau un mémoire de l’affaire qui lui aura été soumise et sa décision au long.


21. If required by all parties interested, in a memorandum in writing signed by them, the Port Warden shall hear, arbitrate upon, and determine any matter in dispute between the master or consignee of any vessel or ship, and any proprietor, shipper or consignee, of any part of the cargo thereof, — and for that purpose shall have the power of hearing the parties and their witnesses upon oath, and of administering such oath; and his award in the premises shall be final: and he shall enter a note of the reference to him, and his award t ...[+++]

21. S’il en est requis par toutes les parties intéressées, dans un mémoire par écrit signé par elles, le gardien de port entendra, arbitrera et décidera toute contestation entre le patron ou le consignataire d’un navire ou vaisseau et tout propriétaire, expéditeur ou consignataire d’une partie de sa cargaison, et à cet effet il aura le pouvoir d’entendre les parties et leurs témoins sous serment, et de faire prêter tel serment, et sa décision dans l’affaire sera sans appel; et il consignera dans les registres de son bureau un mémoire de l’affaire qui lui aura été soumise et sa décision au long.


(vi) for each consignee, the number of shipping containers, the number, size, net weight and kind of containers per shipping container and the production codes, and

(vi) pour chaque destinataire, le nombre de contenants d’expédition, les nombre, format, poids net et type de contenants que chacun d’eux renferme ainsi que les codes de production,


4. Every bill of lading in the hands of a consignee or endorsee for valuable consideration, representing goods to have been shipped on board a vessel or train, is conclusive evidence of the shipment as against the master or other person signing the bill of lading, notwithstanding that the goods or some part thereof may not have been shipped, unless the holder of the bill of lading has actual notice, at the time of receiving it, that the goods had not in fact been laden on board, or unless the bill of lading has a stipulation to the co ...[+++]

4. Tout connaissement que détient un consignataire ou un endossataire en contrepartie d’une cause ou considération valable, portant que des marchandises ont été expédiées sur un vaisseau ou par train, constitue, contre le capitaine ou autre personne signataire du connaissement, une preuve concluante de cette expédition, même si ces marchandises ou une partie d’entre elles peuvent n’avoir pas été ainsi expédiées, à moins que ce détenteur du connaissement n’ait été de fait informé, lors de la réception du connaissement, que les marchandises n’avaient pas été véritablement chargées, ou sauf si ce connaissement stipule le contraire. Toutefoi ...[+++]


As the transport is local and as it concerns the unloading of a bulk ship, involving multiple transport loads (on the same or consecutive days) of the same substance between the bulk ship and the consignee, a single transport document, with an approximate total mass of each load, should suffice and it should not be necessary to require the Special Provision ‘CV24’.

Étant donné que le transport est de caractère local, qu’il s’agit du déchargement d’un vraquier et que plusieurs chargements de la même matière sont transportés (le même jour ou des jours consécutifs) entre le vraquier et le destinataire, un seul document de transport, indiquant la masse totale approximative de chaque chargement, devrait suffire, et la disposition spéciale CV24 ne devrait pas être nécessaire.




D'autres ont cherché : marcom sso     maritime command ship's standing orders     ssos sso     ship's standing orders     articles     captain     captain's protest     commanding officer     consignee     consignee of ship     hard tack     hard-tack     hardtack     hull side     pilot bread     protest     sea biscuit     sea bread     sea protest     ship agent     ship biscuit     ship bread     ship's agent     ship's articles     ship's biscuit     ship's bread     ship's captain     ship's commanding officer     ship's consignee     ship's documents     ship's journal     ship's log     ship's papers     ship's protest     ship's shell     ship's side     ship-biscuit     shipping articles     vessel's agent     weevil's delight     Ship's consignee     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Ship's consignee ->

Date index: 2024-03-26
w