Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer the logistics of medicinal products
Fabricate medicines
Formulate medicines
Generic
Generic drug
Generic medicament
Generic medicinal product
Generic medicine
Generic pharmaceutical
Generic pharmaceutical product
Handle the logistics of medicinal products
Manage the logistics of medicinal products
Manufacture medicines
Manufacture pharmaceutical products
Medicinal product for veterinary use
Non-prescription drug
Non-prescription medicinal product
Non-proprietary medicinal product
OTC drug
OTC medicine
Over-the-counter drug
Over-the-counter medicine
Prepare medication according to prescriptions
Prepare medication from prescription
Prepare medicinal products from prescription
Strength of a medicinal product
Strength of the medicinal product
VMP
Veterinary medicinal product
Veterinary pharmaceutical product
Veterinary product

Traduction de «Strength a medicinal product » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inclusion of a medicinal product in the list of medicinal products

admission d'un médicament dans la liste des médicaments


removal of a medicinal product from the list of pharmaceutical specialties

radiation d'un médicament de la liste des spécialités | radiation


ensure storage, preservation and distribution of medicinal products | handle the logistics of medicinal products | administer the logistics of medicinal products | manage the logistics of medicinal products

gérer la logistique des produits médicaux


strength of a medicinal product

dosage d'un médicament


strength of the medicinal product

dosage du médicament


veterinary medicinal product [ medicinal product for veterinary use | veterinary pharmaceutical product | veterinary product | VMP ]

produit vétérinaire [ produit à usage vétérinaire ]


generic | generic drug | generic medicament | generic medicinal product | generic medicine | generic pharmaceutical | generic pharmaceutical product | non-proprietary medicinal product

générique | médicament générique | produit pharmaceutique générique


over-the-counter drug [ non-prescription drug | non-prescription medicinal product | OTC drug | OTC medicine | over-the-counter medicine ]

médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]


fabricate medicines | formulate medicines | manufacture medicines | manufacture pharmaceutical products

fabriquer des médicaments


prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription

préparer des médicaments selon une prescription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 (1) For the purposes of paragraphs 80(1)(a) and (2)(a) of the Act, information identifying the medicine shall be accompanied by the product monograph for the medicine or, if a notice of compliance has not been issued in respect of the medicine, by information similar to that contained in a product monograph, and shall indicate

3 (1) Pour l’application des alinéas 80(1)a) et (2)a) de la Loi, les renseignements identifiant le médicament doivent être accompagnés de la monographie du médicament ou, si un avis de conformité n’a pas été délivré à son égard, de renseignements analogues à ceux contenus dans une monographie, et doivent indiquer :


(i) the quantity of the medicine sold in final dosage form and either the average price per package or the net revenue from sales in respect of each dosage form, strength and package size in which the medicine was sold by the patentee or former patentee to each class of customer in each province and territory,

(i) la quantité du médicament vendu sous sa forme posologique finale et soit son prix moyen par emballage, soit les recettes nettes dérivées des ventes de chaque forme posologique, de chaque concentration et de chaque format d’emballage dans lesquels le médicament a été vendu par le breveté ou l’ancien breveté à chaque catégorie de clients dans chaque province et territoire,


(e) the drug identification number assigned under the Food and Drug Regulations in respect of the medicine or, if no drug identification number has been assigned, any other identification number assigned in respect of each dosage form and strength of the medicine of the patentee or former patentee; and

e) le numéro d’identification de drogue attribué en vertu du Règlement sur les aliments et drogues ou, à défaut d’un tel numéro, tout autre numéro d’identification attribué à chaque forme posologique et à chaque concentration du médicament du breveté ou de l’ancien breveté;


(Return tabled) Question No. 90 Hon. Carolyn Bennett: With respect to the Expert Review Panel on Medical Isotope Production: (a) what were the criteria and rationale to choose the four members of the panel; (b) who declined to sit on the panel; (c) how many times did the panel meet; (d) who did the panel consult; (e) what was the formal mandate of the panel; (f) did the panel have the technical expertise alone to be able to understand the proposals and make recommendations; (g) what is the relation of Dr. Alexander MacEwan, the Special Advisor on Medical Isotopes to the Minister of Health, to the panel; (h) did the panel recommend ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 90 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne le Groupe d’experts sur la production d’isotopes médicaux: a) sur quels motifs et critères s’est-on basé pour choisir les quatre membres de ce groupe d’experts; b) qui a refusé de faire partie de ce groupe d’experts; c) combien de fois le groupe d’experts s’est-il réuni; d) qui a-t-il consulté; e) quel était son mandat officiel; f) le groupe d’experts possédait-il les connaissances techniques requises pour comprendre les propositions et faire des recommandations; g) quelle relation le Dr Alexander MacEwan, conseiller spécial sur les isotopes médicaux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘1. A list of herbal substances, preparations and combinations thereof for use in traditional herbal medicinal products, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be established in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 121(2a). This list shall contain, with regard to each herbal substance, the indication, the specified strength and the posology, the route of administration and any other information necessary fo ...[+++]

1. Une liste des substances végétales, des préparations végétales et de leurs combinaisons destinées à être utilisées dans les médicaments traditionnels à base de plantes, élaborée pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant, est établie en conformité avec la procédure réglementaire avec contrôle visée à l'article 121, paragraphe 2 bis. Cette liste contient, s'agissant de chaque substance végétale, l'indication, le dosage spécifié et la posologie, la voie d'administration et toute autre information pertinente quant à la sécurité de la substance végétale en tant que médicament traditionnel".


The preparation of the pharmaceutical form of medicinal products; the manufacture and testing of medicinal products; the testing of medicinal products in a laboratory for the testing of medicinal products, the storage, preservation and distribution of medicinal products at the wholesale stage, the preparation, testing, storage and supply of medicinal products in pharmacies open to the public, the preparation, testing, storage and dispensing of medicinal products in hospitals, the provision o ...[+++]

la mise au point de la forme pharmaceutique des médicaments; la fabrication et le contrôle des médicaments; le contrôle des médicaments dans un laboratoire de contrôle des médicaments; le stockage, la conservation et la distribution des médicaments au stade du commerce de gros; la préparation, le contrôle, le stockage et la dispensation des médicaments dans les pharmacies ouvertes au public; la préparation, le contrôle, le stockage et la dispensation des médicaments dans les hôpitaux; la diffusion d'informations et de conseils sur les médicaments.


The first subparagraph of paragraph 1 shall not apply to changes in therapeutic indications, strength, pharmaceutical form or route of administration vis-à-vis the reference medicinal product, and the results of pre-clinical tests and/or clinical trials shall be provided.

Les dispositions du paragraphe 1, premier alinéa, ne s'appliquent pas aux changements de la ou des substances actives, des indications thérapeutiques, du dosage, de la forme pharmaceutique ou de la voie d'administration par rapport à ceux du médicament de référence, et les résultats des essais pré-cliniques et/ ou cliniques appropriés doivent être fournis.


"(a) the name of the medicinal product, comprising the strength and/or pharmaceutical form, if the medicinal product is available in several strengths and/or pharmaceutical forms;

le nom du médicament comprenant le dosage et/ou la forme pharmaceutique s'il existe plusieurs dosages et/ou plusieurs formes pharmaceutiques du médicament;


clinical trials on medicinal products intended for adults and on medicinal products intended for paediatric use, including at least one stage III clinical trial in which the new medicinal product is compared with previously authorised medicinal products used to treat the same or a similar condition in order to demonstrate the greater efficacy of the new medicinal product ; stage II and III clinical trials shall include a statistically sufficient numbe ...[+++]

cliniques sur les médicaments destinés aux adultes mais également sur les médicaments destinés à un usage pédiatrique (y compris au moins un essai clinique de phase III dans le cadre duquel le nouveau médicament a été comparé à des médicaments autorisés précédemment et utilisés pour traiter une pathologie identique ou semblable, afin de déterminer si le nouveau médicament est supérieur au médicament autorisé; les essais cliniques des phases II et III incluent un nombre statistiquement suffisant de femmes issues de tous les groupes d'âge concernés, dans le cas où le médicament sert à traiter des patients féminins; il doit être tenu comp ...[+++]


1. Takes note of the conclusions of the debates at the European Conference on Medicinal Products and Public Health held at Lisbon on 11 and 12 April 2000 on the future of the European System for Evaluation and Supervision of Medicinal Products, the relevance of the added therapeutic value of medicinal products, aspects determining innovation and research, the rational use of medicinal products, the importance and evolution trends for the information sy ...[+++]

1. PREND ACTE des conclusions des débats de la Conférence européenne sur les médicaments et la santé publique qui a eu lieu à Lisbonne les 11 et 12 avril 2000, au sujet de l'avenir du système européen d'évaluation et de contrôle des médicaments, de l'importance de la valeur ajoutée thérapeutique des médicaments, des aspects déterminant l'innovation et la recherche, de l'utilisation rationnelle des médicaments, de l'importance des systèmes d'information concernant les médicaments et des tendances de leur évolution, de l'utilisation croissante des médicaments génériques et des questions clefs concernant les médicaments vétérinaires;


w