Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apex nasi
Nasal tip
Nose
Nose grab
Nose over
Nose-over
Nose-tip
Pile up
Re-entry vehicle nose tip
Reentry vehicle nose tip
TBRG
Tip
Tip grab
Tip of nose
Tip over
Tip-tilted nose
Tipping bucket gauge
Tipping bucket precipitation gage
Tipping bucket rain gage
Tipping bucket type gage
Tipping-bucket gauge
Tipping-bucket rain gage
Tipping-bucket rain gauge
Tipping-bucket rain-gauge
Tipping-bucket raingauge
True nose
True nose grab
Turned up nose

Traduction de «Tip nose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tip of nose [ apex nasi | nasal tip ]

pointe du nez [ pointe nasale | apex nasi ]


nose over | nose-over | pile up | tip over

pylône (se mettre en -)


true nose grab | true nose | tip grab

prise de pointe avant | true nose grab | true nose


tip-tilted nose [ turned up nose ]

nez retroussé [ nez en trompette ]












tipping-bucket rain gauge [ tipping-bucket rain gage | tipping-bucket rain-gauge | tipping-bucket raingauge | tipping-bucket gauge | tipping bucket gauge | tipping bucket type gage | tipping bucket rain gage | TBRG | tipping bucket precipitation gage ]

pluviomètre à auget basculeur [ pluviomètre à augets basculeurs | pluviographe à augets basculants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) the finger-to-nose test, which includes the test subject tilting the head back and touching the tip of their index finger to the tip of their nose in a specified manner while keeping their eyes closed;

(iv) l’épreuve doigt-nez, laquelle consiste notamment à incliner la tête vers l’arrière et à porter le bout de l’index sur le bout du nez d’une manière donnée, tout en gardant les yeux fermés;


(a) 58 cm in length, measured from the tip of the nose to the tip of the tail; or

a) mesurée de l’extrémité du museau à l’extrémité de la queue est inférieure à 58 cm;


(4) The longest fish in a container of bloaters shall not be more than 25 mm longer than the shortest fish in that container when measured from the tip of the nose to the round of the tail.

(4) La différence de taille, mesurée depuis le bout du museau jusqu’à la nageoire caudale exclusivement, entre le poisson le plus long et le poisson le plus court contenus dans un récipient, ne doit pas dépasser 25 mm.


(2) The length of a frozen Atlantic smelt shall be determined by measuring from the tip of the nose to the round of the tail of the smelt.

(2) Pour déterminer la longueur de l’éperlan de l’Atlantique congelé, il suffit de mesurer le poisson, du bout du museau jusqu’à la nageoire caudale exclusivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Subject to subsection (5), in every Class H ship over 45.7 m in length that is a tanker a minimum of two combination solid stream and water fog nozzles shall be carried on deck exclusive of those required for the machinery spaces and the nozzles shall be capable of producing a solid stream or a high velocity fog and of being shut off, and, in addition, two applicators equipped with a low velocity water fog tip capable of being attached directly to the nozzle or the nose shall be provided and the fog nozzles and applicators referre ...[+++]

(4) Sous réserve du paragraphe (5), sur tout navire de la classe H d’une longueur de plus de 45,7 m, qui est un navire-citerne, il y aura sur le pont au moins deux ajutages combinés à jet compact et à jet de poussière d’eau, à l’exclusion de ceux qui sont exigés pour la tranche des machines, et ces ajutages devront pouvoir produire un jet compact ou une poussière d’eau à grande vitesse et pouvoir être fermés et, en outre, il y aura deux applicateurs munis d’un bec producteur de poussière d’eau à faible vitesse et pouvant être fixés directement sur l’ajutage ou sur la manche. Les ajutages et applicateurs seront situés dans les parties du ...[+++]


The width of any individual pen for a calf shall be at least equal to the height of the calf at the withers, measured in the standing position, and the length shall be at least equal to the body length of the calf, measured from the tip of the nose to the caudal edge of the tuber ischii (pin bone), multiplied by 1,1.

La largeur de toute case individuelle est au moins égale à la taille du veau au garrot, mesurée en position debout, et la longueur est au moins égale à la longueur du veau mesurée entre la pointe du nez et la face caudale du tuber ischii (pointe des fesses), multipliée par 1,1.


2B117 Equipment and process controls, other than those specified in 2B004, 2B005.a., 2B104 or 2B105, designed or modified for densification and pyrolysis of structural composite rocket nozzles and reentry vehicle nose tips.

2B117 Commandes des équipements et processus, autres que ceux spécifiés en 2B004, 2B005.a, 2B104 ou 2B105, conçus ou modifiés pour la densification et la pyrolyse des pièces composites des tuyères de fusées et des nez de véhicules de rentrée.


a. Fine grain recrystallised bulk graphites having a bulk density of 1,72 g/cm3 or greater, measured at 288 K (15 °C), and having a particle size of 100 micrometres or less, usable for "missile" nozzles and reentry vehicle nose tips, as follows:

a. graphites recristallisés à grain fin sous forme de blocs bruts dont la masse volumique est égale ou supérieure à 1,72 g/cm3, mesurée à 288 K (15 °C), et dont la taille des particules est inférieure ou égale à 100 µm, utilisables dans les tuyères de "missiles" et les nez de corps de rentrée, comme suit:


d. Bulk machinable silicon-carbide reinforced unfired ceramic, usable for "missile" nose tips.

d. blocs bruts usinables de céramiques non cuites renforcées au carbure de silicium, utilisables dans les nez des pointes avant de "missiles".


b. Pyrolytic or fibrous reinforced graphites, usable for "missile" nozzles and reentry vehicle nose tips;

b. graphites pyrolytiques ou fibreux renforcés utilisables dans les tuyères de "missiles" et les nez de corps de rentrée;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Tip nose' ->

Date index: 2022-03-06
w