Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRAW
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN Women
UN technical commission
UN-INSTRAW
UNFF
UNINSTRAW
UNOSEK
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Newsletter on the Status of Women
United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission

Traduction de «United Nations Newsletter on the Status Women » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Newsletter on the Status of Women

Bulletin d'information des Nations Unies sur la condition de la femme


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations C ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women [ INSTRAW | UNINSTRAW | UN-INSTRAW | United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women ]

Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme [ Instraw ]


Group of 77 of the Commission on the Status of Women, acting as the Preparatory Body for the World Conference to Review and Appraise the Achievements of the United Nations Decade for Women: Equality, Development and Peace

Groupe des 77 de la Commission de la condition de la femme constituée en organe préparatoire de la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement et paix


UN Women | United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women

Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation de la femme | ONU Femmes


Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo | UNOSEK [Abbr.]

Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo


United Nations Trust Fund for the International Research and Training Institute for the Advancement of Women

Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme


United Nations Experts Seminar on National Machinery for Monitoring and Improving the Status of Women

minaire des Nations Unies sur les mécanismes pour le suivi de la condition féminine


Consultative Committee on the Voluntary Fund for the United Nations Decade for Women

Comité consultatif du Fonds de contributions volontaires pour la Décennie des Nations Unies pour la femme


Memorandum of Understanding (MoU) of 6 July 1995 between the Swiss Federal Council and the Government of the United States of America on the Status of Nationals of One Country in the Other Country

Memorandum of Understanding du 6 juillet 1995 établi entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur le statut des ressortissants d'un pays dans l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Border and Coast Guard, which includes the Agency and the national authorities of Member States which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, should fulfil its tasks in full respect for fundamental rights, in particular the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’), the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, relevant international law, including the United Nations Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of A ...[+++]

Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, lequel comprend l'Agence et les autorités nationales des États membres chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle des frontières, devrait mener à bien ses missions en respectant pleinement les droits fondamentaux, notamment la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «Charte»), la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le droit international applicable, y compris la convention des Nations ...[+++]unies relative aux droits de l'enfant, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la convention relative au statut des réfugiés et les obligations relatives à l'accès à la protection internationale, en particulier le principe de non-refoulement, la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, et la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes.


Mr. Speaker, the Minister for Status of Women led the Canadian delegation last week at the 56th session of the United Nations Commission on the Status of Women, where the theme was the empowerment of rural women.

Monsieur le Président, la semaine dernière, la ministre de la Condition féminine a dirigé la délégation canadienne à la 56 session de la Commission sur la condition de la femme des Nations Unies, qui avait pour thème l'autonomisation des femmes rurales.


Hon. Liza Frulla (Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, I was honoured to attend the 49th session of the United Nations Commission on the Status of Women in New York where I reaffirmed Canada's strong commitment on the Beijing declaration and platform action of gender equality.

L'hon. Liza Frulla (ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, j'ai eu l'honneur d'assister à la 49 session de la Commission de la condition de la femme des Nations Unies à New York, où j'ai réaffirmé le ferme engagement du Canada envers la Déclaration de Beijing et le plan d'action en faveur de l'égalité des sexes.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0619 - EN - 2006/619/EC: Council Decision of 24 July 2006 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women And Children, supplementing the United Nations Convention Against Transnational Organised Crime concerning the provisions of the Protocol, in so far as the provisions of the Protocol fall within the scope of Part III, Title IV of the Treaty establishing the European Community ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0619 - EN - 2006/619/CE: Décision du Conseil du 24 juillet 2006 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, à réprimer et à punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, en ce qui concerne les dispositions du protocole dans la mesure où celles-ci relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne - DÉCISION DU CONSEIL // (2006/619/CE) - PROTOCOLE // add ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0618 - EN - 2006/618/EC: Council Decision of 24 July 2006 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women And Children, supplementing the United Nations Convention Against Transnational Organised Crime concerning the provisions of the Protocol, in so far as the provisions of this Protocol fall within the scope of Articles 179 and 181a of the Treaty establishing the European Commu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0618 - EN - 2006/618/CE: Décision du Conseil du 24 juillet 2006 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, du protocole additionnel à la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, visant à prévenir, à réprimer et à punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, en ce qui concerne les dispositions du protocole, dans la mesure où celles-ci relèvent des articles 179 et 181 A du traité instituant la Communauté européenne - DÉCISION DU CONSEIL // (2006/618/CE) - PROTOCOLE // additionn ...[+++]


The United Nations Commission on the Status of Women was also created to promote the equal rights of women. It helped to ensure that women's equality was addressed specifically in the Universal Declaration of Human Rights.

La Commission des Nations Unies sur la condition de la femme a également été créée pour promouvoir l'égalité des droits des femmes, ce qui aidait à garantir que cette égalité ferait l'objet d'un traitement particulier dans la Déclaration universelle des droits de l'homme.


REFERRING to the principles of the Charter of the United Nations, and recalling the Universal Declaration of Human Rights, the conclusions of the 1993 Vienna Conference on Human Rights, the Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination, the 1949 Gene ...[+++]

SE RÉFÉRANT aux principes de la Charte des Nations Unies, et rappelant la Déclaration universelle des droits de l'homme, les conclusions de la Conférence de Vienne de 1993 sur les droits de l'homme, les Pactes sur les droits civils et politiques et sur les droits économiques, sociaux et culturels, la Convention sur les droits de l'enfant, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination ...[+++]


(4) These principles are recognised in the United Nations Convention of 1979 on the elimination of all forms of discrimination against women, the United Nations Convention of 1989 on the rights of the child, the Vienna Declaration of 1993 on the elimination of violence against women, the Declaration and Platform of Action adopted at the IVth Conference on women held in Beijing in 1995, the Declaration and the Plan of Action against the sex trade and the exploitation of minors adopted at the St ...[+++]

(4) Ces principes sont reconnus dans la convention des Nations unies de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, dans la convention des Nations unies de 1989 sur les droits de l'enfant, dans la déclaration de Vienne de 1993 sur la suppression de la violence envers les femmes, dans la déclaration et la plate-forme d'action adoptées lors de la IVe co ...[+++]


Report of the Canadian Delegation of the Inter-Parliamentary Union respecting its participation at the 54th Session of the United Nations Commission on the Status of Women: the Role of Parliaments in Enforcing Gender Equality and Women's Rights, 15 Years After Beijing, held in New York, United States, on March 2, 2010.—Sessional Paper No. 3/40-358.

Rapport de la délégation canadienne de l'Union interparlementaire concernant sa participation à la réunion parlementaire à l'occasion de la 54session de la Commission des Nations Unies sur la condition de la femme : Faire respecter les droits des femmes 15 ans après Beijing : le rôle des parlements, tenue à New York (États-Unis) le 2 mars 2010.—Document parlementaire n3/40-358.


Report of the Canadian Delegation of the Inter-Parliamentary Union, respecting its participation at the Parliamentary Meeting on the Occasion of the 55th Session of the United Nations Commission on the Status of Women, entitled The Role of Parliaments in Promoting Access and Participation of Women and Girls to Education, Training, Science and Technology, held in New York, United States of America, on February 23, 2011.

Rapport de la délégation canadienne de l'Union interparlementaire concernant sa participation à la réunion parlementaire de la 55 session de la Commission des Nations Unies sur la condition de la femme : « Promouvoir l'accès et la participation des femmes et des filles à l'éducation, la formation, la science et la technologie : le rôle des parlements », tenue à New York (États-Unis d'Amérique), le 23 février 2011.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'United Nations Newsletter on the Status Women' ->

Date index: 2023-01-14
w