Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNOSEK
United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo

Traduction de «United Nations Office the Special Envoy for Kosovo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo | UNOSEK [Abbr.]

Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo


Swiss Liaison Office to the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK)

Bureau de liaison suisse auprès de la Mission des Nations Unies au Kosovo (MINUK)


Working Group on Relations between the Secretariat and United Nations Programmes, Departments and Offices of the United Nations Programmes, Specialized Agencies and other Intergovernmental Organizations dealing with Non-Governmental Organizations

Groupe de travail chargé des relations entre le Secrétariat et les programmes des Nations Unies, les départements et bureaux des de Nations Unies, les institutions spécialisées et les autres organisations intergouvernementales s'occupant des organisations


UNDP Fund for the Utilization of the Residual Funds of the United Nations Special Relief Office in Bangladesh

Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'utilisation du reliquat des ressources du Bureau spécial de secours des Nations Unies au Bangladesh


Office of the Special Representative to the United Nations

Bureau du représentant spécial auprès des Nations Unies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His previous assignments include the posts of Personal Representative of the EU High Representative in Belgrade (2006-2010); Deputy Head of "Pillar IV" (Reconstruction and Economic Development) of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) (2002-2006); Senior Adviser to the Special Representative of the UN Secretary-General in Kosovo (2001-2002); Legal Adviser to ...[+++]

Au cours de ses affectations antérieures, il a été représentant personnel du haut représentant de l'UE à Belgrade (2006-2010); adjoint au chef du «pilier IV» (reconstruction et développement économique) de la mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo (MINUK) (2002-2006); conseiller principal du représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies au Kosovo (2001-2002); conseiller juridique de l' ...[+++]


with regard to Somalia, and working in close coordination with the EU Special Envoy for Somalia and relevant regional and international partners, including the United Nations Secretary-General Special Representative for Somalia and the African Union, contribute actively to actions and initiatives leading to further stabilization and post transition arrangements for Somalia, with an emphasis on promoting a coordinated and coherent international approach ...[+++]

en ce qui concerne la Somalie, contribuer activement, en agissant en étroite coordination avec l'envoyé spécial de l'UE pour la Somalie et les partenaires régionaux et internationaux concernés, y compris le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour la Somalie et l'UA, aux actions et initiatives qui sont de nature à consolider la stabilisation et à déboucher sur des arrangements pour la période suivant la tra ...[+++]


Welcomes the close cooperation between EU institutions and other key international actors in asset recovery by Egypt, Libya and Tunisia, with special regard to the Stolen Asset Recovery Initiative (StAR) of the World Bank and the United Nations Office on Drugs and Crime; stresses the importance of making full use of existing mechanisms, at both national and international level, in parallel with adopting the necessary new legislation and adjusting existing legislation within national legal sys ...[+++]

se réjouit de l'étroite coopération entre les institutions de l'Union et d'autres acteurs-clés sur la scène internationale pour le recouvrement des avoirs par l'Égypte, la Libye et la Tunisie, s'agissant notamment de l'initiative conjointe pour le recouvrement des avoirs volés (initiative StAR) de la Banque mondiale et de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime; insiste sur l'importance de faire plein usage des mécanismes existants, aux échelons tant national qu'international, ...[+++]


Mr. Fowler, former Canadian ambassador to the United Nations and UN special envoy to Niger, and Mr. Guay were kidnapped on December 14 some 50 kilometres from the capital, Niamey.

M. Fowler, ancien ambassadeur du Canada auprès des Nations Unies et envoyé spécial de l'ONU au Niger, et M. Guay ont été enlevés le 14 décembre dernier à une cinquantaine de kilomètres de la capitale, Niamey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
maintain close cooperation with the United Nations (UN), in particular the Special Representative of the Secretary-General for West Africa and the Special Representative of the Secretary-General for Mali, the African Union (AU), in particular the AU High Representative for Mali and the Sahel, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and other leading national, regional and int ...[+++]

entretenir une coopération étroite avec les Nations unies, en particulier avec le représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique de l'Ouest et le représentant spécial du Secrétaire général pour le Mali, l'Union africaine (UA), en particulier le haut représentant de l'UA pour le Mali et le Sahel, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et d'autres acteurs nationaux, régiona ...[+++]


As the hon. member knows full well, the United Nations has a special envoy who has been dealing with a very difficult regime that resists any kind of foreign intervention.

Le député sait certainement que les Nations Unies ont un envoyé spécial chargé de traiter avec un régime très revêche qui résiste à toute intervention de la part de pays étrangers.


7. The European Union fully supports the attempt by the United Nations Secretary-Generals' special envoy to Burma, Tan Sri Razali Ismail, to help build confidence and cooperation with all sections of Burmese society, including with regard to humanitarian assistance issues.

7. L'Union européenne apporte son plein appui à la démarche entreprise par l'Envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour le Myanmar, Tan Sri Razali Ismail, pour contribuer à instaurer des relations de confiance et de coopération avec toutes les composantes de la société birmane, y compris pour ce qui concerne les questions d'aide hum ...[+++]


The Special Representative shall also liaise with other international actors in the field, in particular with the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina and with the United Nations Civil Administration in Kosovo.

Le représentant spécial travaille aussi en concertation avec d'autres acteurs internationaux sur le terrain, en particulier avec le bureau du haut représentant en Bosnie-et-Herzégovine et avec l'administration civile des Nations unies au Kosovo.


- coordination with the Statistical Office of the European Communities (Eurostat) and the statistical programme of the European Communities will follow the guidelines outlined in the Annex under B. 2. The Agency shall also cooperate actively with other bodies such as the European Space Agency, the Organization for Economic Cooperation and Development, the Council of Europe and the International Energy Agency as well as the United Nations and its specialized agencies, particularly the United Na ...[+++]

- la coordination avec l'office statistique des Communautés européennes (Eurostat) et le programme statistique des Communautés européennes suit les lignes directrices définies au point B de l'annexe. 2. L'agence coopère aussi activement avec d'autres organismes tels que l'agence spatiale européenne, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Conseil de l'Europe, l'agence internationale de l'énergie, l'Organisation des Nations unies ...[+++]


Ms. McPhedran: In this regard, I think there is one primary focus in the situation that we are seeing coming out of Syria and the Geneva I and II, and that is the Secretary-General of the United Nations and the Security Council of the United Nations and members of the General Assembly of the United Nations and members of the United Nations Human Rights Council all have to pay attention to the fact that there is a United Nations-appointed mediator, special ...[+++]

Mme McPhedran : Je pense qu'il y a un enjeu central dans la situation qui découle du conflit en Syrie et du processus de Genève I et II. Le secrétaire général des Nations Unies, le Conseil de sécurité des Nations Unies, ainsi que les membres de l'Assemblée générale des Nations Unies et ceux du Conseil des droits de l'homme doivent tous porter attention au fait que l'un des médiateurs nommés par l'ONU, l'envoyé spécial Brahimi, contrevien ...[+++]




D'autres ont cherché : unosek     United Nations Office the Special Envoy for Kosovo     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'United Nations Office the Special Envoy for Kosovo' ->

Date index: 2022-02-17
w