Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble constructions using a truss
Assemble truss constructions
Audit armed forces equipment usage
Construct two-force member structures
Discourage criminal violations
Excessive force
Legal use-of-force
Monitor military equipment use
Oversee military equipment use
Supervise armed forces equipment usage
They are not entitled to use unreasonable force.
UFA
Unreasonable force
Unreasonable use
Unreasonable use of force
Unreasonable user
Use of Force Act
Use of legal force
Use trusses for construction
Using forced air
Using legal force
Using pulsated air

Traduction de «Unreasonable use force » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unreasonable use of force

usage déraisonnable de la force


unreasonable use of force

usage déraisonnable de la force


discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


unreasonable use [ unreasonable user ]

usage déraisonnable




audit armed forces equipment usage | supervise armed forces equipment usage | monitor military equipment use | oversee military equipment use

surveiller l'utilisation d'équipements militaires




assemble constructions using a truss | use trusses for construction | assemble truss constructions | construct two-force member structures

monter des fermes de toit




Federal Act of 20 March 2008 on the Use of Police Control and Restraint Techniques and Police Measures under Federal Jurisdiction | Use of Force Act [ UFA ]

Loi du 20 mars 2008 sur l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Loi sur l'usage de la contrainte [ LUsC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My view is it is not unreasonable for governments and police forces to be looking at the ways and means in which they have to be able to deal with criminal activity using the latest technology, and sometimes using it in very destructive ways.

Je crois qu'il n'est pas déraisonnable que les gouvernements et les forces policières s'efforcent de trouver des façons de juguler les crimes commis au moyen de technologies de pointe, parfois utilisées de façon très destructrice.


That is unreasonable force. That is not force people are allowed to use under the Criminal Code.

Ce serait faire usage d'une force excessive, ce qui est interdit par le Code criminel.


They are not entitled to use unreasonable force.

On n'a pas le droit d'user d'une force excessive.


They do not think about whether or not they are using unreasonable force.

Ils ne se demanderont pas s'ils utilisent une force raisonnable ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in upholding section 43, the court also narrowed the reasonable chastisement defence, specifying that physical discipline: May generally only be used by parents — although teachers may use physical discipline to remove a child from the classroom or to secure compliance; may only be used against children older than two and not yet teenagers; may not be used against children incapable of learning from it because of a disability or some other contextual factor; may only be applied if it is minor corrective force of a transitory or ...[+++]

Cependant, en confirmant la validité de l'article 43, elle a donné une interprétation restrictive du moyen de défense fondé sur la correction raisonnable, en précisant que les châtiments corporels : sont en général réservés aux parents — bien que des enseignants puissent parfois avoir recours à la force pour expulser un enfant de la classe ou pour assurer le respect des directives; ne peuvent être infligés à des enfants de moins de deux ans ou à des adolescents; ne peuvent être infligés à des enfants incapables d'en tirer un ...[+++]


Before the members of the Ethiopian Parliament's investigation board were arrested or forced into exile, the board concluded that the security forces used unreasonable force and that marksmen targeted leading opposition politicians.

Avant que les membres de la commission d’enquête du parlement éthiopien ne soient arrêtés ou contraints à l’exil, la commission avait conclu que les forces de sécurité avaient recouru à la force de manière excessive et que des tireurs d’élite avaient visé certains dirigeants de l’opposition.


Every country has the right to defend itself, but that does not entitle it to use unreasonable force on a large scale or take the sort of action witnessed in Beit Hanoun.

Tout pays a le droit de se défendre, mais cela ne l’autorise pas à utiliser des forces disproportionnées et à grande échelle ou à lancer des actions du type de celle engagée à Beit Hanoun.


w