to call the Member States to adopt measures, in compliance with international law of the sea, which would permit coastal States to control and possibly to limit in a non-discriminatory way, the traffic of vessels carrying dangerous and polluting goods, within 200 miles of their coastline,
inviter les États membres à adopter des mesures, conformément au droit international de la mer, qui permettraient aux états côtiers de contrôler, voire de limiter sans discrimination, le trafic des navires transportant des marchandises dangereuses et polluantes, jusqu'à une distance de 200 miles de leur littoral,