Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFC
CFC
Call eye witnesses
Call witnesses
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Defence witness
Direction to attend
Ensure witness support
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Liability from guarantee
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Person consulting on behalf of another person
Subpoena
Subpoena ad testificandum
Subpoena eye witnesses
Subpoena for attendance
Subpoena to witness
Summon witnesses
Summons to witness
Support witnesses
Verify witness statements
Witness for the defence
Witness on behalf of
Witness subpoena
Witness summons
Writ of subpoena

Traduction de «Witness on behalf » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
defence witness | witness for the defence | witness on behalf of (-)

témoin à décharge


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


subpoena ad testificandum [ subpoena to witness | subpoena | subpoena for attendance | direction to attend | summons to witness | witness summons | writ of subpoena | witness subpoena ]

assignation à témoigner [ assignation de témoin | subpoena ad testificandum | assignation | citation à témoin | bref de subpoena | assignation à témoin | bref d'assignation à témoigner | bref d'assignation | assignation à comparaître | subpoena à comparaître ]


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


Person consulting on behalf of another person

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Administrative Control on behalf of the Federal Council | Service for Administrative Control on behalf of the Federal Council | ACFC [Abbr.] | CFC [Abbr.]

Contrôle administratif du Conseil fédéral | Service de contrôle administratif du Conseil fédéral | CCF [Abbr.]


Utilities Claims Settlement Agreement between the Government of the United States of America, as Unified Command and on its own behalf, and on behalf of Certain Other Governments, and the Government of the Republic of Korea

Accord sur le règlement des réclamations relatives aux services publics entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique d'une part, agissant au nom du Commandement unifié, en son propre nom et aux noms de certains autres Gouvernements, et, d'autre part, l
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Any suspect or accused person in respect of whom the EPPO initiates an investigation should benefit from those rights, as well as from the rights provided for in national law to request that experts are appointed or that witnesses are heard, or that evidence on behalf of the defence is otherwise produced by the EPPO.

Tout suspect ou toute personne poursuivie à l’égard desquels le Parquet européen déclenche une enquête devrait bénéficier de ces droits, ainsi que des droits, prévus en droit national, de demander que des experts soient nommés ou que des témoins soient entendus, ou que des éléments de preuve au nom de la défense soient produits d’une autre manière par le Parquet européen.


3. Without prejudice to the rights referred to in this Chapter, suspects and accused persons as well as other persons involved in the proceedings of the EPPO shall have all the procedural rights available to them under the applicable national law, including the possibility to present evidence, to request the appointment of experts or expert examination and hearing of witnesses, and to request the EPPO to obtain such measures on behalf of the defence.

3. Sans préjudice des droits visés au présent chapitre, les suspects et les personnes poursuivies ainsi que les autres personnes concernées par les procédures du Parquet européen jouissent de tous les droits procéduraux que le droit interne applicable leur accorde, y compris la possibilité de présenter des éléments de preuve, de demander la désignation d’experts ou une expertise et l’audition de témoins, et de demander que le Parquet européen obtienne de telles mesures au nom de la défense.


Appearing before us as a witness on behalf of the World Wildlife Fund we have Josh Laughren, the senior manager; and appearing on behalf of the NMCA Feasibility Study Advisory Committee we have

Notre témoin ce matin, du Fonds mondial pour la nature, est M. Josh Laughren, qui en est le directeur principal; et, représentant le NMCA Feasibility Study Advisory Committee, nous avons


For instance, if French judicial authorities are tracking terrorists hidden in Belgium, they can ask their Belgian counterparts to interrogate witnesses or conduct house searches on their behalf.

Par exemple, si les autorités judiciaires françaises recherchent des terroristes cachés en Belgique, elles peuvent demander à leurs homologues belges d'interroger des témoins ou de mener des perquisitions domiciliaires en leur nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One thing that came through during the hearings at committee was an overwhelming confidence by the witnesses on behalf of the government.

Au comité, il est ressorti des témoignages que le gouvernement semble avoir une confiance absolue dans son projet de loi.


For example, Greek police could ask their counterparts in the United Kingdom to conduct house searches or interview witnesses on their behalf.

Par exemple, des membres de la police grecque pourraient demander à leurs homologues britanniques d’effectuer des perquisitions domiciliaires ou d’interroger des témoins à leur place.


For example, Greek police could ask their counterparts in the United Kingdom to conduct house searches or interview witnesses on their behalf.

Par exemple, des membres de la police grecque pourraient demander à leurs homologues britanniques d’effectuer des perquisitions domiciliaires ou d’interroger des témoins à leur place.


They are clearly out of date. One of the witnesses whom we heard from at the justice committee was a witness on behalf of the title insurance associations of Ontario.

Nous avons entendu, au Comité de la justice, un témoin qui représentait l’Association des compagnies d’assurance titres de l'Ontario.


The criminal justice system has undergone numerous reforms since the late 1980s to make it more sensitive and responsive to the needs of these victims and witnesses, including making available such testimonial aids as a screen, a support person, closed-circuit television, and the appointment of counsel to conduct the cross-examination of a young victim/witness on behalf of self-represented accused.

Le système de justice pénale a subi de nombreuses réformes depuis la fin des années 1980 de façon à devenir plus réceptif et attentif aux besoins des ces victimes et de ces témoins. On peut par exemple utiliser des moyens comme un écran, une personne de confiance, la télévision en circuit fermé, un conseil pour mener le contre-interrogatoire d'une jeune victime ou d'un jeune témoin dans les cas où un accusé n'a pas d'avocat.


The Chair: Witnesses, on behalf of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, and on behalf of all the senators present, there is no doubt that your presentations have been informative, educational and quite accurate.

Le président : Au nom du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts et au nom des sénateurs présents, j'aimerais remercier nos deux invitées, car elles nous ont présenté des témoignages fort instructifs.


w