Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement in written form
Contract requiring the simple written form
Convert order forms with customer's information
Electronic information procedure
Handle order forms with customer's information
Informal written procedure
Internal written procedure
Layout Sheet for Machine-Written and Hand-Written Forms
Process order forms with customer's information
Refine order forms with customer's information
Reply to inquiries in written form
Respond to inquiries in written form
Respond to inquiry in written form
Responding to inquiries in written form
Written form
Written form of information

Traduction de «Written form information » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reply to inquiries in written form | responding to inquiries in written form | respond to inquiries in written form | respond to inquiry in written form

répondre à des demandes par écrit


written form of information

informations sous forme écrite


Layout Sheet for Machine-Written and Hand-Written Forms

Plan des formules tracé à la machine et à la main




copyrights of a publication whether in written form or otherwise

droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publique


agreement in written form

accord par écrit [ accord conclu par écrit ]




contract requiring the simple written form

contrat sous seing privé (1) | acte sous seing privé (2)


electronic information procedure | informal written procedure | internal written procedure

procédure d'information électronique | procédure écrite informelle


handle order forms with customer's information | refine order forms with customer's information | convert order forms with customer's information | process order forms with customer's information

traiter des formulaires de commande contenant des informations sur des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
78. Stresses the importance of the partnership between the Commission and Parliament, and therefore proposes that the Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality submit an annual progress report in oral and written form to the Committee on Women’s Rights and Gender Equality - from the perspective both of the Commission and of Member States and adopting a country-specific approach in reporting with specific information on each Member State - on the objectives set out in the strategy;

78. souligne l'importance du partenariat entre la Commission et le Parlement et propose par conséquent que la commissaire en charge de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres soumette à la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres un rapport annuel, oral et écrit, tant du point de vue de la Commission que de celui des États membres, sur l'état d'avancement des objectifs fixés dans la stratégie, en adoptant une approche par pays pour l'élaboration du rapport, avec des informations propres à chaque État membre;


79. Stresses the importance of the partnership between the Commission and Parliament, and therefore proposes that the Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality submit an annual progress report in oral and written form to the Committee on Women’s Rights and Gender Equality - from the perspective both of the Commission and of Member States and adopting a country-specific approach in reporting with specific information on each Member State - on the objectives set out in the strategy;

79. souligne l'importance du partenariat entre la Commission et le Parlement et propose par conséquent que la commissaire en charge de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres soumette à la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres un rapport annuel, oral et écrit, tant du point de vue de la Commission que de celui des États membres, sur l'état d'avancement des objectifs fixés dans la stratégie, en adoptant une approche par pays pour l'élaboration du rapport, avec des informations propres à chaque État membre;


(2) The register maintained pursuant to subsection (1) may be in a bound or loose-leaf form or in a photographic film form or may be maintained by any system of mechanical or electronic data processing or any other information storage device that is capable of reproducing any required information in intelligible written form within a reasonable time.

(2) Le registre visé au paragraphe (1) peut se présenter en volumes reliés, à feuilles mobiles ou à reproductions photographiques, ou encore sous forme mécanographique ou informatisée ou sous toute autre forme de stockage de l’information capable de restituer en clair les renseignements demandés dans un délai suffisamment court.


22 (1) All registers and other records required by this Act to be prepared and maintained may be in a bound or loose-leaf form or in a photographic film form, or may be entered or recorded by any system of mechanical or electronic data processing or any other information storage device that is capable of reproducing any required information in intelligible written form within a reasonable time.

22 (1) Tous les livres, notamment les registres dont la présente loi requiert la tenue, peuvent être reliés ou conservés, soit sous forme de feuillets mobiles ou de films, soit à l’aide de tout procédé mécanique ou électronique de traitement des données ou de mise en mémoire de l’information susceptible de donner, dans un délai raisonnable, les renseignements demandés sous une forme écrite compréhensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
378 (1) Records required by this Act to be maintained by the Director may be in bound or loose-leaf form or in photographic film form, or may be entered or recorded by a system of mechanical or electronic data processing or by any other information storage device that is capable of reproducing any required information in intelligible written form within a reasonable time.

378 (1) Les livres que le directeur tient en vertu de la présente loi peuvent être reliés ou conservés soit sous forme de feuillets mobiles ou de films, soit à l’aide de tout procédé mécanique ou électronique de traitement des données ou de mise en mémoire de l’information susceptible de donner, dans un délai raisonnable, les renseignements demandés sous une forme compréhensible.


(2) The Centre shall destroy any information contained in a document, whether in written form or in any other form, that it receives that purports to be a report made under section 7, 7.1, 9 or 12, made in accordance with a directive issued under Part 1.1, sent under subsection 14(5) or referred to in section 9.1, and that it determines, in the normal course of its activities, relates to a financial transaction or circumstance that is not required to be reported to the Centre under this Act, and shall destroy any ...[+++]

(2) Le Centre détruit dans un délai raisonnable les renseignements qu’il a reçus qui se trouvent dans un document  —  quel qu’en soit la forme ou le support  —  et qui sont présentés comme un rapport ou une déclaration visé aux articles 7, 7.1, 9 ou 12, une directive donnée au titre de la partie 1.1, une déclaration incomplète transmise conformément au paragraphe 14(5) ou un rapport visé à l’article 9.1 lorsqu’il conclut, dans le cours normal de ses activités, que ces renseignements se rapportent à une opération financière ou à un cas ...[+++]


(2) For greater certainty, if information referred to in subsection (1) is contained in a document, whether in written form or in any other form, that is otherwise required to be disclosed under section 52, the Director shall provide the document with that information excluded.

(2) Il est entendu que si les renseignements visés au paragraphe (1) se trouvent dans un document  —  quel qu’en soit la forme ou le support  —  qui doit être communiqué en application de l’article 52, le directeur fournit le document sans ces renseignements.


the retail investor has been notified electronically, or in written form, of the address of the website, and the place on the website where the key information document can be accessed;

l'investisseur de détail a été informé par voie électronique, ou par écrit, de l'adresse du site web et de l'endroit de ce site où se trouve le document d'informations clés;


This amendment replaces the Rapporteur's amendment 37, specifies the modalities of the information - orally and in a written form - and extends the obligation to inform passengers to organisers

Cet amendement remplace l'amendement 37 du rapporteur. Il précise les modalités d'information des passagers (oralement et par écrit) et étend cette obligation d'information aux organisateurs.


4. The infrastructure manager shall, upon request, within a reasonable time and in due time for the coordination process referred to in Article 46, make the following information available free of charge to applicants in written form for review:

4. À leur demande, le gestionnaire de l'infrastructure met gracieusement à la disposition des candidats, dans un délai raisonnable et en temps utile pour le processus de coordination visé à l'article 46, les informations suivantes sous forme écrite pour examen:




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Written form information' ->

Date index: 2021-04-01
w