Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bailiff
Bailiff's court
Bailiff's notice
Bailiff's sale
Bailiff's writ
Clerk of the court's fees
Court office fees
Danish enforcement court
Enforcement and small claims court
Finance court
First-instance fiscal court
Fiscal court
Her Majesty's Court of Queen's Bench for Manitoba
Receiver's court
Registry fees
Revenue court
Sheriff's officer
Tax court
The court addressed
The court applied to
The court hearing the action
The court in which the claim is pending
The court seised
Writ server

Traduction de «bailiff's court » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bailiff's court | Danish enforcement court | enforcement and small claims court | enforcement and small claims division of the district court

chambre des saisies








Her Majesty's Court of Queen's Bench for Manitoba

Cour du Banc de la Reine de Sa Majesté pour le Manitoba




finance court | first-instance fiscal court | fiscal court | revenue court | tax court

tribunal des finances | tribunal fiscal


the court addressed | the court applied to | the court hearing the action | the court in which the claim is pending | the court seised

juridiction saisie


bailiff | sheriff's officer | writ server

huissier de justice | huissière de justice | huissier | huissière


court office fees | registry fees | clerk of the court's fees

droits de greffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Where a court, for the purposes of satisfying an amount owing under a judgment of the court, orders a sheriff, bailiff or other officer of the court to seize property of the judgment debtor and subsequently makes a supply of the property, the supply of the property by the court shall be deemed, for the purposes of this Part, to be a supply made otherwise than in the course of a commercial activity.

(3) Pour l’application de la présente partie, le tribunal qui ordonne à un shérif, un huissier ou autre fonctionnaire judiciaire de saisir un bien du débiteur en vertu d’un jugement en acquittement d’un montant dû par suite du jugement et qui fournit le bien ultérieurement est réputé avoir effectué la fourniture en dehors du cadre d’une activité commerciale.


(2) The service referred to in subsection (1) may be effected by bailiff, facsimile or priority post or any other means that a judge of the Superior Court may authorize. In the case of service by priority post, it shall be deemed to have been effected on the seventh day following the day on which it was mailed.

(2) La signification visée au paragraphe (1) peut se faire par huissier, par télécopieur, par poste prioritaire ou par tout autre mode autorisé par un juge de la Cour supérieure; dans le cas de signification par poste prioritaire, elle est réputée avoir été faite le septième jour qui suit celui de la mise à la poste.


There are currently around 1.4 million legal practitioners in the EU, including judges, prosecutors, lawyers, notaries, bailiffs and court staff.

L’Union européenne compte actuellement quelque 1,4 million de praticiens du droit, à savoir des juges, des procureurs, des avocats, des notaires, des huissiers et des personnels de justice.


There are around 1.4 million legal practitioners in the EU, including judges, prosecutors, lawyers, notaries, bailiffs and court staff.

L'Union compte quelque 1,4 million de praticiens du droit qui sont notamment juges, procureurs, avocats, notaires, huissiers de justice ou membres du personnel des tribunaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) ‘members of the judiciary and judicial staff' means all female and male judges, prosecutors, advocates, solicitors, notaries, court officers, bailiffs, court interpreters and other professionals associated with the judiciary;

(b) «magistrats et personnels de justice», toutes les femmes et tous les hommes juges, procureurs, avocats, avoués, notaires, auxiliaires de justice, huissiers, interprètes judiciaires et les membres d'autres professions associées à la justice;


(3a) For the purposes of this Regulation, the term "judiciary and judicial staff" should be interpreted so as to include judges, prosecutors and court officers, as well as other legal practitioners associated with the judiciary, such as lawyers, notaries, bailiffs, probation officers, mediators and court interpreters.

(3 bis ) Aux fins du présent règlement, l'expression "magistrats et personnels de justice" devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


(b) ‘members of the judiciary and judicial staff' means judges, prosecutors, advocates, solicitors, notaries, court officers, bailiffs, court interpreters and other professionals associated with the judiciary;

(b) "magistrats et personnels de justice", les juges, les procureurs, les avocats, les avoués, les notaires, les auxiliaires de justice, les huissiers, les interprètes judiciaires et les membres d'autres professions associées à la justice.


(4) For the purposes of this Regulation, the term ‘judiciary and judicial staff’ should be interpreted so as to include judges, prosecutors and court officers, as well as other legal practitioners associated with the judiciary, such as lawyers, notaries, bailiffs, probation officers, mediators and court interpreters.

(4) Aux fins du présent règlement, l'expression «magistrats et personnels de justice» devrait être interprétée de manière à inclure les juges, les procureurs, les auxiliaires de la justice et les membres d'autres professions associées à la justice comme les avocats, les notaires, les huissiers de justice, les agents de probation, les médiateurs et les interprètes judiciaires.


Bailiff reform was crucial step towards ensuring the effective execution of court decisions and rulings.

La réforme de la fonction d'huissier a été une étape essentielle en vue d'assurer l'exécution effective des jugements et décisions des cours et tribunaux.


In Bulgaria there are state bailiffs, who are on the staff of the regional courts, and private bailiffs, who operate independently.

Il existe en Bulgarie des huissiers d'Etat qui font partie du personnel des tribunaux régionaux et des huissiers privés qui exercent leurs activités à titre indépendant.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

bailiff's court ->

Date index: 2022-12-07
w