Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aesthetician
Beauty specialist
Beauty specialist's diploma
Cosmetician
Diploma of specialist training in general medicine
Skin care technician

Traduction de «beauty specialist's diploma » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beauty specialist | cosmetician | aesthetician | skin care technician

esthéticienne | esthéticien | esthéticien/esthéticienne


Regulation respecting the diplomas issued by designated teaching establishments which give access to permits or specialist's certificates of professional corporations

Règlement sur les diplômes délivrés par les établissements d'enseignement désignés qui donnent droit aux permis et aux certificats de spécialistes des corporations professionnelles


Regulation respecting standards for recognizing the equivalence of the training of a person not holding the normally required diploma, for the purposes of issuing specialist's certificate

Règlement sur les normes permettant de reconnaître, aux fins de la délivrance d'un certificat de spécialiste, l'équivalence de la formation d'une personne qui ne détient pas un diplôme normalement exigé à cette fin


Group of Specialists on the Award of the European Diploma

Groupe de spécialistes pour l'octroi du Diplôme européen


diploma of specialist training in general medicine

diplôme de formation spécialisée en médecine générale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
for a first mate (coastal vessel) (with supplementary training) ("stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)"), and for a coaster engineer (with diploma) ("diploma motordrijver"), involving a course of 14 years, at least two years of which take place in a specialist vocational training establishment, supplemented by a twelve-month traineeship

pour chef de quart de pont au cabotage (avec complément) ("stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)") et pour garde-moteur diplômé ("diploma motordrijver"), comprenant un cycle d'études d'une durée de quatorze ans dont au moins de deux ans dans une école de formation professionnelle spécialisée, et complétées par un stage de douze mois,


3. Nationals of Member States wishing to acquire one of the diplomas, certificates or other evidence of formal qualifications of specialist doctors not referred to in paragraph 1, or which, although referred to in paragraph 1, are not awarded in the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes, may be required by a host Member State to fulfil the conditions of training laid down in respect of the speciality by its own law, regulation or administrative action.

3. Chaque État membre d'accueil peut exiger des ressortissants des États membres, désireux d'obtenir l'un des diplômes, certificats ou autres titres de formation de médecin spécialiste non visés au paragraphe 1 ou qui, bien que visés au paragraphe 1, ne sont pas délivrés dans un État membre d'origine ou de provenance, qu'ils remplissent les conditions de formation prévues à cet égard par ses propres dispositions législatives, régle ...[+++]


The competent authorities or bodies of the host Member State, having verified the content and duration of the specialist training of the person concerned on the basis of the diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications submitted, shall inform him of the period of additional training required and of the fields to be covered by it.

Les autorités ou les organismes compétents de l'État membre d'accueil, ayant vérifié le contenu et la durée de la formation spécialisée de l'intéressé sur la base des diplômes, certificats et autres titres présentés, l'informent de la durée de la formation complémentaire nécessaire ainsi que des domaines englobés par celle-ci.


The new system for the automatic recognition of diplomas envisaged by the proposal for a directive represents a step backwards which might hamper freedom of movement for a large number of specialists.

Le nouveau système de reconnaissance automatique de diplôme envisagé par cette proposition de directive marque un retour en arrière qui pourrait être préjudiciable à la libre circulation d’un grand nombre de spécialistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Large numbers of teaching staff complain - through petitions presented to Parliament - about the fact that it is impossible for them to obtain recognition of professional qualifications and university degrees or specialist diplomas necessary in order to be appropriately placed on lists of suitable candidates.

Une cohorte d'enseignants se plaignent - via les pétitions présentées au Parlement- du fait de l'impossibilité de se voir reconnaître les titres professionnels acquis et les diplômes universitaires ou de spécialisation afin de figurer en bonne place dans une liste d'aptitude;


Consequently, if the Member State recognises only the profession of general nurse, migrants with specialist nursing diplomas can take advantage neither of the Directives on the General System nor of the nursing Directives.

Par conséquent, lorsque l'État membre ne connaît que la profession d'infirmier de soins généraux, les migrants avec des diplômes d'infirmiers spécialisés ne peuvent bénéficier ni de l'application des directives sur le système générale ni des directives infirmiers.


WHEREAS THE COORDINATION REFERRED TO ABOVE WAS NOT INTENDED TO HARMONIZE ALL THE PROVISIONS OF THE MEMBER STATES ON THE TRAINING OF SPECIALISTS AND IT IS NEVERTHELESS APPROPRIATE TO PROCEED WITH THE MUTUAL RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS AS A SPECIALIST WHICH ARE NOT COMMON TO ALL THE MEMBER STATES , WITHOUT HOWEVER EXCLUDING THE POSSIBILITY OF SUBSEQUENT HARMONIZATION IN THIS FIELD ; WHEREAS IT WAS CONSIDERED IN THIS CONNECTION THAT RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS AS A SPECIALIST MUST BE RESTRICTED TO THOSE MEMBER STATES WHERE SUCH SPECIALIZATION IS KNOWN ;

CONSIDERANT QUE LA COORDINATION VISEE CI-DESSUS N'AYANT PAS POUR EFFET D'HARMONISER L'ENSEMBLE DES DISPOSITIONS DES ETATS MEMBRES RELATIVES A LA FORMATION DES MEDECINS SPECIALISTES , IL CONVIENT NEANMOINS DE PROCEDER A LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN SPECIALISTE QUI NE SONT PAS COMMUNS A TOUS LES ETATS MEMBRES , SANS QUE SOIT EXCLUE LA POSSIBILITE D'UNE HARMONISATION ULTERIEURE DANS CE DOMAINE ; QU'IL A ETE ESTIME A CE SUJET QU'IL FALLAIT LIMITER LA RECONNAISSANCE DE CES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN SPECIALISTES AUX SEULS ETATS MEMBRES CONNAISSANT LES SPECIALISATIONS EN CAUSE ;


WHEREAS ARTICLE 57 ( 1 ) OF THE TREATY PROVIDES THAT DIRECTIVES BE ISSUED FOR MUTUAL RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS ; WHEREAS THE AIM OF THIS DIRECTIVE IS THE RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS WHEREBY ACTIVITIES IN THE FIELD OF MEDICINE CAN BE TAKEN UP AND PURSUED AND THE RECOGNITION OF DIPLOMAS , CERTIFICATES AND OTHER EVIDENCE OF FORMAL QUALIFICATIONS IN RESPECT OF SPECIALISTS ;

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 57 PARAGRAPHE 1 DU TRAITE PREVOIT QUE SOIENT ARRETEES DES DIRECTIVES VISANT A LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES ; QUE LA PRESENTE DIRECTIVE VISE A LA RECONNAISSANCE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN OUVRANT L'ACCES A L'EXERCICE DE LA MEDECINE , AINSI QUE DES DIPLOMES , CERTIFICATS ET AUTRES TITRES DE MEDECIN SPECIALISTE ;


( A ) AS REGARDS LUXEMBOURG , AND IN RESPECT ONLY OF THE LUXEMBOURG DIPLOMAS COVERED BY THE LAW OF 1939 OF LUXEMBOURG ON THE CONFERRING OF ACADEMIC AND UNIVERSITY DEGREES , THE ISSUE OF A CERTIFICATE AS A SPECIALIST SHALL BE CONDITIONAL SIMPLY UPON THE POSSESSION OF THE DIPLOMA OF DOCTOR OF MEDICINE , SURGERY AND OBSTETRICS AWARDED BY THE LUXEMBOURG STATE EXAMINING BOARD ;

A ) EN CE QUI CONCERNE LE LUXEMBOURG ET POUR LES SEULS DIPLOMES LUXEMBOURGEOIS VISES PAR LA LOI DE 1939 RELATIVE A LA COLLATION DES GRADES ACADEMIQUES ET UNIVERSITAIRES , LA DELIVRANCE DU CERTIFICAT DE MEDECIN SPECIALISTE EST SUBORDONNEE A LA SEULE POSSESSION DU DIPLOME DE DOCTEUR EN MEDECINE , CHIRURGIE ET ACCOUCHEMENTS DELIVRE PAR LE JURY D'EXAMEN D'ETAT LUXEMBOURGEOIS ;


( B ) AS REGARDS DENMARK , AND IN RESPECT ONLY OF THE DANISH DIPLOMAS OF DOCTORS OF MEDICINE REQUIRED BY LAW AWARDED BY A DANISH UNIVERSITY FACULTY OF MEDICINE IN ACCORDANCE WITH THE DECREE OF THE MINISTRY OF THE INTERIOR OF 14 MAY 1970 , THE ISSUE OF A CERTIFICATE AS SPECIALIST SHALL BE CONDITIONAL SIMPLY UPON THE POSSESSION OF THE ABOVEMENTIONED DIPLOMAS .

B ) EN CE QUI CONCERNE LE DANEMARK ET POUR LES SEULS DIPLOMES LEGAUX DE DOCTEUR EN MEDECINE DELIVRES PAR LA FACULTE DE MEDECINE D'UNE UNIVERSITE DANOISE , CONFORMEMENT A L'ARRETE DU MINISTRE DE L'INTERIEUR DU 14 MAI 1970 , LA DELIVRANCE DU TITRE DE MEDECIN SPECIALISTE EST SUBORDONNEE A LA SEULE POSSESSION DE CES DIPLOMES .




D'autres ont cherché : aesthetician     beauty specialist     beauty specialist's diploma     cosmetician     skin care technician     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

beauty specialist's diploma ->

Date index: 2021-09-25
w