Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccDO
Approval certificate
Birth certificate
C of R
Certifcate of approval
Certificate authority
Certificate of re-registration
Certificate of registration
Certificate of registration of birth
Certificate of registry
RA
Registration authority
Registration certificate
Renewal certificate of registration

Traduction de «certificate re-registration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificate of registration | certificate of registry | registration certificate

certificat d'enregistrement | certificat d'immatriculation | certificat d'inscription | certification d'enregistrement


certificate of registration | registration certificate

certificat d'enregistrement


certificate of registration [ registration certificate | certifcate of approval | approval certificate ]

certificat d'homologation


renewal certificate of registration [ certificate of re-registration ]

certificat de renouvellement d'enregistrement


certificate of registration [ registration certificate ]

certificat d'enregistrement [ certificat d'agrément ]


birth certificate | certificate of registration of birth

acte de naissance




certificate of registration | C of R

certificat d'immatriculation | CdI


registration authority (1) | certificate authority (2) [ RA ]

bureau d'enregistrement (1) | autorité d'enregistrement (2) | registration authority [ AE | RA ]


Ordinance of 17 June 1996 on the Swiss Accreditation Systemcheme and the Designation of Testing, Conformity Certification, Registration and Approval Bodies | Accreditation and Designation Ordinance of 17 June 1996 [ AccDO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le système suisse d'accréditation et la désignation de laboratoires d'essais et d'organismes d'évaluation de la conformité, d'enregistrement et d'homologation | Ordonnance sur l'accréditation et la désignation [ OAccD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Where a trapping permit is cancelled, the name of the holder thereof shall be removed from the certificate of registration and, where he was the holder of a certificate of registration issued on behalf of two or more persons, the superintendent shall designate one of the other persons named in the certificate to be the holder thereof.

(4) Le nom du détenteur d’un permis de piégeage annulé doit être rayé du certificat d’enregistrement et, si cette personne détient également le certificat d’enregistrement le directeur du parc doit désigner comme nouveau détenteur l’une des personnes paraissant au certificat.


(ii) the Minister intends to replace a continuing certificate of registration pursuant to section 202.27 or amend or replace a certificate of registration pursuant to subsection 202.28(1), but the documentation, record entries and other administrative steps necessary to amend or replace the certificate cannot be completed immediately;

(ii) le ministre a l’intention de remplacer un certificat d’immatriculation permanente en application de l’article 202.27 ou de modifier ou de remplacer un certificat d’immatriculation en application du paragraphe 202.28(1), mais la documentation, les inscriptions aux registres et les autres formalités administratives nécessaires à la modification ou au remplacement du certificat ne peuvent être achevées immédiatement;


(2) Where the President of the Agency intends to cancel a certificate of registration, he shall forward to the registrant by registered mail a notice stating that the certificate will be cancelled unless, within thirty days after the date of mailing such notice, the registrant notifies the President of the Agency that he wishes to have an opportunity to be heard respecting the proposed cancellation.

(2) Lorsque le président de l’Agence a l’intention d’annuler un certificat d’enregistrement, il envoie à l’inscrit par courrier recommandé un avis indiquant que le certificat sera annulé à moins que, dans les 30 jours qui suivent la date de mise à la poste de l’avis, l’inscrit n’avise le président de l’Agence qu’il désire avoir l’occasion d’être entendu relativement à l’annulation proposée.


(2) Where the Minister issues a temporary certificate of registration, the Minister may specify in the temporary certificate of registration a date on which the temporary registration expires.

(2) Le ministre peut indiquer sur le certificat d’immatriculation temporaire la date de son expiration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Where a registrant who has received a notice referred to in subsection (2) fails to notify the President of the Agency that he wishes to have an opportunity to be heard or fails to satisfy the President of the Agency that his certificate of registration should not be cancelled, the President of the Agency may cancel that certificate or registration.

(4) Si l’inscrit visé au paragraphe (2) n’avise pas le président de l’Agence qu’il désire avoir l’occasion d’être entendu ou ne réussit pas à convaincre le président de l’Agence que son certificat d’enregistrement ne doit pas être annulé, le président de l’Agence peut annuler ce certificat.


In order to ensure an effective, efficient and expeditious examination and registration of European trade mark applications by the Agency using procedures which are transparent, thorough, fair and equitable, the power to adopt delegated acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of specifying the details on the procedures related to the examination of compliance with the requirements on the filing date and with the formal conditions of an application, the procedures for verifying payment of class fees and the examination of absolute grounds for refusal, the details concerning the pu ...[+++]

Pour que l'Agence puisse examiner et enregistrer les demandes de marque européenne de manière efficace, efficiente et rapide et selon des procédures transparentes, rigoureuses, justes et équitables, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant le détail des procédures à suivre pour examiner le respect des règles concernant la date de dépôt et des conditions formelles de demande, les procédures de vérification du paiement des taxes par classe et les procédures d'examen des motifs absolus de refus, les détails de la publication des demandes, la procédure ...[+++]


(h) the particulars to be recorded in the Register when registering a European trade mark and the modalities of the publication of the registration referred to in Article 45(1), the content and the modalities of issue of the certificate of registration referred to in Article 45(2)'.

(h) les indications à porter au registre lors de l'enregistrement d'une marque européenne et les modalités de la publication de l'enregistrement visée à l'article 45, paragraphe 1, le contenu et les modalités de délivrance du certificat d'enregistrement visé à l'article 45, paragraphe 2.


3. Economic operators registered on the official lists or having a certificate may, for each contract, submit to the contracting authority a certificate of registration issued by the competent authority or the certificate issued by the competent certification body.

3. Les opérateurs économiques inscrits sur des listes officielles ou munis d'un certificat peuvent présenter aux pouvoirs adjudicateurs, à l'occasion de chaque marché, un certificat d'inscription délivré par l'autorité compétente ou le certificat délivré par l'organisme de certification compétent.


2. Economic operators registered on the official lists or having a certificate may, for each contract, submit to the contracting authority a certificate of registration issued by the competent authority or the certificate issued by the competent certification body.

2. Les opérateurs économiques inscrits sur des listes officielles ou ayant un certificat peuvent présenter aux pouvoirs adjudicateurs, à l'occasion de chaque marché, un certificat d'inscription délivré par l'autorité compétente ou le certificat délivré par l'organisme de certification compétent.


The right of residence shall be evidenced by a certificate of registration, issued on the spot, stating the name and address of the person registering and the date of the registration.

Le droit de séjour est alors constaté par la délivrance immédiate d’une attestation d’enregistrement qui précise le nom et l’adresse de la personne enregistrée et la date de l’enregistrement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'certificate re-registration' ->

Date index: 2021-05-15
w