Since there is agreement in the House of Commons for a quarterly assessment to be made of the progress accomplished in the infrastructure file, I would ask the steering committee to decide whether it would be appropriate that the minister be invited, on a quarterly basis, to come before our committee to tell us about the progress made in these projects.
L'objectif étant que, puisqu'il y a entente à la Chambre des communes pour qu'on fasse une évaluation trimestrielle de l'avancement des dossiers d'infrastructure, je demanderais au comité directeur de décider s'il serait approprié que le ministre soit invité, sur une base trimestrielle, à venir devant notre comité pour nous faire part de l'avancement des projets.