Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
Military Observer Group of ECOWAS

Traduction de «ecowas ceasefire monitoring group » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]


ECOWAS Monitoring Group

Groupe de contrôle de la CEDEAO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas the newly elected President of Ukraine, Petro Poroshenko, presented a plan for peaceful settlement of the crisis; whereas a Trilateral Contact Group of senior representatives of Ukraine, the Russian Federation and the OSCE is seeking ways for concrete progress towards a peaceful resolution of the conflict, based on the proposed peace plan and the joint statement by the Foreign Ministers of Germany, France, Russia and Ukraine of 2 July 2014, that stressed the need for a sustainable ceasefire monitored by the OSCE Special ...[+++]

C. considérant que le président ukrainien nouvellement élu, Petro Porochenko, a présenté un plan de résolution pacifique de la crise; qu'un groupe de contact trilatéral de hauts représentants de l'Ukraine, de la Fédération de Russie et de l'OSCE cherche des moyens concrets de progresser vers une résolution pacifique du conflit, sur la base de la proposition de plan de paix et de la déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères d'Allemagne, de France, de Russie et d'Ukraine du 2 juillet 2014, laquelle a souligné la nécessité d'un cessez-le-feu durable sous la surveillance de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Uk ...[+++]


1. Welcomes the fact that the consultations between the Contact Group and representatives of armed groups have resulted in a ceasefire agreement; welcomes the start of discussions between the Presidents of Ukraine and Russia, which have played a part in the breakthrough, and strongly encourages the continuation of these contacts; calls as a matter of urgency for the continuation of the negotiations with a view to finding a political solution to the conflict; supports the reinforcement of th ...[+++]

1. se félicite de ce que les consultations entre le groupe de contact et des représentants des groupes armés aient abouti à un accord de cessez‑le‑feu; se félicite que les présidents de l'Ukraine et de la Russie, qui ont joué un rôle dans l'éclatement de la crise, aient entamé des discussions, et les encourage vivement à poursuivre leurs échanges; invite de toute urgence les parties à poursuivre les négociations afin d'apporter une solution politique au conflit; soutient le renforcement du rôle de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) dans la résolution de la crise ukrainienne, y compris par le contrôle du ...[+++]


4. Supports, in this regard, the peace plan put forward by President Poroshenko, and calls for a new meeting of the Trilateral Contact Group on the settlement in south-eastern Ukraine, with a view to introducing an immediate ceasefire under OSCE monitoring and providing Ukrainian border guards and OSCE personnel with access to border checkpoints on the Russian side in order to monitor the situation in areas where the Ukrainian border checkpoints have been seized by separatist groups;

4. soutient, dans ce contexte, le plan de paix que le président Porochenko a proposé et demande que le groupe de contact trilatéral sur le règlement de la situation dans le sud-est de l'Ukraine se réunisse à nouveau afin d'instaurer un cessez-le-feu immédiat sous le contrôle de l'OSCE et de permettre aux gardes-frontières ukrainiens et au personnel de l'OSCE d'accéder aux postes de contrôle frontaliers du côté russe dans les zones où des groupes séparatistes se sont emparés de postes de contrôle ukrainiens, pour pouvoir y prendre la mesure de la situation;


E. whereas on 25 January 2008 the special representative of the United Nations Secretary-General in the DRC announced that observers would be sent to monitor the ceasefire in all the territories previously occupied by armed groups, and that the military and civilian personnel of the Goma office of MONUC would be strengthened,

E. considérant que, le 25 janvier 2008, le représentant du secrétaire général des Nations unies en RDC a annoncé l'envoi d'observateurs chargés de surveiller le cessez-le-feu dans tous les territoires occupés jusque-là par les groupes armés, ainsi qu'un renforcement militaire et civil du bureau de Goma de la MONUC,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas on 25 January 2007 the special representative of the United Nations Secretary-General in the DRC announced that observers would be sent to monitor the ceasefire in all the territories previously occupied by armed groups, and that the military and civilian personnel of the Goma office of MONUC would be strengthened,

considérant que, le 25 janvier dernier, le représentant du secrétaire général des Nations unies en RDC a annoncé l'envoi d'observateurs chargés de surveiller le cessez‑le‑feu dans tous les territoires occupés jusque‑là par les groupes armés, ainsi qu'un renforcement militaire et civil du bureau de Goma de la MONUC,


In addition to the requirement to neutralize the militias, the agreement provided for a complete cessation of military activity, unrestricted humanitarian access to the IDPs and refugees, the concentration of armed rebel groups in identified areas, and the formation of a ceasefire commission and monitoring force.

En plus de la neutralisation des milices, l'accord prévoyait la cessation complète des activités militaires, un accès sans restriction de l'aide humanitaire aux personnes déplacées et aux réfugiés, la concentration des groupes rebelles armés dans des secteurs définis et la mise en place d'une commission du cessez-le-feu et d'une force de surveillance.


The civilian protection monitoring group that was set up to in fact monitor the ceasefire has not been given access for purposes of its work.

On n'a pas assuré au groupe de surveillance de la protection civile constitué pour contrôler le cessez-le-feu l'accès dont il a besoin pour faire son travail.


Even President Clinton did not formally make a commitment until the American Congress ratified the United States' contribution to the ceasefire monitoring group.

Même le président Clinton ne s'est pas formellement engagé avant que le Congrès américain n'ait ratifié la contribution des États-Unis à la force d'interposition.


I want to ask the leader of the government, assuming there is one, whether he will finally realize and admit that the only way to avoid a repeat of the terrible blood bath in Rwanda is to send a UN ceasefire monitoring group to Burundi as soon as possible?

Je demande au chef du gouvernement, puisqu'il doit y en avoir un, j'imagine, est-ce qu'il va enfin se rendre à l'évidence et admettre que la seule façon d'éviter la répétition de l'horrible carnage du Rwanda, c'est d'envoyer rapidement au Burundi une force d'interposition de l'ONU?


I think the information the House was given by the parliamentary secretary was very properly expressed and accurately described the government's position (1420) Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, instead of trying to hide his failure to act under soothing assurances, I want to ask the Prime Minister whether or not he would agree Canada must show leadership by putting pressure on the UN to send a ceasefire monitoring group to Burundi which, I may remind him, is a member country of the Francophonie?

Je pense que les renseignements que la Chambre a reçus du secrétaire parlementaire étaient très bien exprimés et représentaient adéquatement la position du gouvernement (1420) L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, au lieu de nous prodiguer les assurances feutrées derrière lesquelles il cache son inaction, je demande au premier ministre de nous dire s'il ne convient pas, oui ou non, de l'urgence, pour le Canada, de faire preuve de leadership en pressant l'ONU de dépêcher une force d'interposition au Burundi qui, je le lui rappelle, est un État partenaire de la Francophonie?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'ecowas ceasefire monitoring group' ->

Date index: 2021-06-14
w