Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange road fleet maintenance
Battle fleet
Battleship
CFR
Carry out road fleet maintenance planning activities
Commercial fleet management
Commercial freight and fleet management
Commercial vehicle fleet management
Community Fishing Fleet Register
Conduct fleet management activities
Drive Green A Guide for Federal Fleet Drivers
EU Fleet Register
Federal Fleet Initiative
Federal Fleet Initiatives
Fleet Register
Fleet air arm
LDWF
Long distant waters fleet
Long-distance fishing fleet
Long-distance fleet
Manage fleet of ships
Manage the fleet according to planned operations
Manage vessel fleet
Naval air forces
Perform activities to manage a fleet of vessels
Perform operational fleet management activities
Plan road fleet maintenance
Schedule road fleet maintenance
Task Force on Alternative Fuels in the Federal Fleet
Union fishing fleet register
Warships

Traduction de «federal fleet » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Fleet Initiative [ Federal Fleet Initiatives ]

Initiative concernant le parc automobile fédéral [ Initiatives concernant le parc automobile fédéral ]


Task Force on Alternative Fuels in the Federal Fleet

Groupe de travail sur les carburants de remplacement dans le parc automobile fédéral


Drive Green: A Guide for Federal Fleet Drivers

Conduite écologique: Guide pour les conducteurs du parc fédéral


arrange road fleet maintenance | schedule road fleet maintenance | carry out road fleet maintenance planning activities | plan road fleet maintenance

planifier l'entretien d’un parc de véhicules routiers


anticipate fleet activity according to operational requirements | perform operational fleet management activities | anticipate fleet activity according to planned operations | manage the fleet according to planned operations

rer le parc en fonction des opérations prévues


conduct fleet management activities | perform activities to manage a fleet of vessels | manage fleet of ships | manage vessel fleet

gérer le parc de navires


Community Fishing Fleet Register | EU Fleet Register | Fleet Register | Union fishing fleet register | CFR [Abbr.]

fichier de la flotte de pêche communautaire | fichier de la flotte de pêche de l'Union


commercial fleet management | commercial freight and fleet management | commercial vehicle fleet management

gestion de parc de véhicules commerciaux


LDWF | long distant waters fleet | long-distance fishing fleet | long-distance fleet

flotte de pêche lointaine | flotte lointaine


warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are three key factors on the federal fleet side: the age of the fleet, the fleet organization or structure, and what I have called " government purchasing practices" .

Du côté fédéral, il y a trois grands facteurs: l'åge du parc, la structure du parc et ce que j'appelle les «pratiques d'acquisition gouvernementales».


However, the life-cycle analysis should realistically match fleet experience, and, given the existing federal fleet, a six-year life-cycle or greater is necessary - not the three-year cycle being considered.

Cependant, l'analyse du cycle de vie devrait, de façon réaliste, être conforme à l'expérience vécue dans les parcs automobiles, et compte tenu du parc actuel du gouvernement fédéral, un cycle de vie de six ans ou plus est nécessaire, et non pas le cycle de trois ans qui est à l'étude actuellement.


He was then appointed Deputy Commander of the Black Sea Fleet of the Russian Federation.

Il a ensuite été nommé commandant adjoint de la Flotte de la mer Noire de la Fédération de Russie.


2. Recalls that these actions are in clear breach of the UN Charter, the OSCE Helsinki Final Act, the Statute of the Council of Europe, the 1994 Budapest Memorandum on Security Assurances, the 1997 Bilateral Treaty on Friendship, Cooperation and Partnership, the 1997 Agreement on the Status and Conditions of the Presence of the Russian Black Sea Fleet on the Territory of Ukraine, and Russia’s international obligations; considers the acts undertaken by Russia as posing a threat to the security of the EU; regrets the decision of the Russian Federation not to at ...[+++]

2. rappelle que ces agissements constituent une violation manifeste de la charte des Nations unies, de l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, du statut du Conseil de l'Europe, du mémorandum de Budapest de 1994 concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, du traité bilatéral d'amitié, de coopération et de partenariat de 1997, de l'accord de 1997 relatif au statut et aux conditions de la présence de la flotte de la mer Noire sur le territoire de l'Ukraine, et des obligations internationales de la Russie; considère les agissements de la Russie comme une menace pour la sécurité de l'Union européenne; déplore la décision de la Fédératio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Recalls that these actions are in clear breach of the UN Charter, the OSCE Helsinki Final Act, the Statute of the Council of Europe, the 1994 Budapest Memorandum on Security Assurances, the 1997 Bilateral Treaty on Friendship, Cooperation and Partnership, the 1997 Agreement on the Status and Conditions of the Presence of the Russian Black Sea Fleet on the Territory of Ukraine, and Russia’s international obligations; considers the acts undertaken by Russia as posing a threat to the security of the EU; regrets the decision of the Russian Federation not to at ...[+++]

2. rappelle que ces agissements constituent une violation manifeste de la charte des Nations unies, de l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, du statut du Conseil de l'Europe, du mémorandum de Budapest de 1994 concernant les garanties de sécurité pour l'Ukraine, du traité bilatéral d'amitié, de coopération et de partenariat de 1997, de l'accord de 1997 relatif au statut et aux conditions de la présence de la flotte de la mer Noire sur le territoire de l'Ukraine, et des obligations internationales de la Russie; considère les agissements de la Russie comme une menace pour la sécurité de l'Union européenne; déplore la décision de la Fédératio ...[+++]


9. Considers that part of the problem is that the EU has held unsuccessful negotiations on agreements with the countries of the Western Pacific, which is where the EEZs of the Solomon Islands and the Federated States of Micronesia are located, rather than directing its efforts towards the Central Pacific, where the Union’s purse-seiner fleet has traditionally centred its operations;

9. est d'avis que les problèmes découlent en partie du fait que l'Union a négocié des accords sans résultat positif avec les pays du Pacifique occidental, où se trouvent les ZEE des Îles Salomon et des États fédérés de Micronésie, au lieu d'orienter ses efforts vers le Pacifique central, où la flotte de senneurs à senne coulissante de l'Union a traditionnellement centré ses activités;


This is due to the fact that Romania and Bulgaria have a relatively small share of the fishing fleet and catches in the Black Sea, especially in comparison to Turkey and the Russian Federation.

En effet, la Roumanie et la Bulgarie ne possèdent qu'une part relativement faible de la flotte de pêche et des captures en mer Noire, surtout si on les compare à la Turquie ou à la Fédération de Russie.


F. whereas Ukraine signed with the Russian Federation a new agreement on the Black Sea fleet that extends the Russian lease of the navy facilities in Sebastopol for 25 years with an option for an additional five years, in return for lower gas prices and a new agreement on demarcation of land borders in return for demarcation of sea borders according to which Russian Federation gains full (and not bilateral) control over Kerch-Enikalsky shipping canal,

F. considérant que l'Ukraine a signé, avec la Fédération de Russie, un nouvel accord sur le stationnement de la flotte de la mer Noire qui prolonge de 25 ans le bail russe relatif aux installations portuaires de Sébastopol, avec une option pour cinq années supplémentaires, en échange d'une baisse des prix du gaz, et un nouvel accord sur le tracé des frontières terrestres en échange de la modification du tracé des frontières maritimes, selon lequel la Fédération de Russie acquiert le contrôle total (et non bilatéral) du canal Kertch‑Enikalsky,


It is particularly distressing to see the difficulties that the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) is having in switching to alternatively-fueled vehicles, since this agency, with some 7,500 cars and small to medium sized trucks, operates the largest fleet in the federal government. They represent about 20 per cent of the total federal fleet.

La Gendarmerie royale du Canada (GRC) a énormément de mal à passer aux véhicules à carburant de remplacement, et c'est d'autant plus contrariant que la GRC, qui utilise quelque 7 500 voitures et petites et moyennes camionnettes, gère le parc automobile fédéral le plus important, comptant pour 20 p. 100 de l'ensemble du parc fédéral.


Nonetheless, the Committee is pleased to note the spirit of Bill S-7 appears to have been incorporated in the Board's updated federal fleet policy and guidelines (FleetWise: A Manager's Guide to Greening the Fleet).

Le comité est néanmoins heureux de signaler que le Conseil semble avoir tenu compte de l'esprit de la loi S-7 dans la politique et les directives régissant les parcs automobiles fédéraux (FleetWise: A Manager's Guide to Greening the Fleet).


w