1. Pregnant animals likely to give birth during carriage or animals having given birth during the preceding 48 hours, and newborn animals in which the navel has not completely healed, shall not be considered fit for transportation.
1. Les animaux gravides qui doivent mettre bas dans la période correspondant à la durée du transport ou les animaux ayant mis bas depuis moins de quarante-huit heures ainsi que les animaux nouveau-nés dont l'ombilic n'est pas encore complètement cicatrisé ne sont pas considérés comme aptes au voyage.