Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Mechanical variable fuel injection timing
Mechanical variable timing
Mechanical variable timing unit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Time variable
Time variant filtering
Time-variable filtering
Time-variant filtering
Travel time
Variable cycle time
Variable time
Variable time scale
Variable time-constant element
Variable time-delay device
Variable time-out capability
Variable valve timing
Variable-time scale

Traduction de «for variable timing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanical variable fuel injection timing [ mechanical variable timing | mechanical variable timing unit ]

commande de l'avance à l'injection variable mécanique


variable cycle time [ variable time | travel time ]

temps variable


variable time scale [ variable-time scale ]

échelle de temps variable


variable time-constant element

élément à constante de temps variable


variable time-out capability

fonction d'interruptions variables | possibilité d'interruptions variables


variable time-delay device

dispositif à temps de propagation variable


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


time variant filtering | time-variable filtering | time-variant filtering

filtre passe-bande en temps variable


variable valve timing

distribution à programme variable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For variable timing system, minimum and maximum timing: .

En cas de système de réglage variable, réglage minimal et maximal: .


Greater flexibility brings the technological benefits of variable time and place of work to people in work.

Une souplesse plus grande apportera aux travailleurs les avantages technologiques d'horaires et de lieux de travail variables.


41. Recalls that the MIP is meant to avoid crises to happen through the early identification of harmful macro-economic imbalances on the basis of an objective assessment of the development of the key macroeconomic variables; believes that the MIP must be used to assess in an efficient and effective manner the development of key macroeconomic variables in both deficit and surpluses countries, particularly with regard to strengthening competitiveness and better taking into account the euro area as a whole, including spillover effects; ...[+++]

41. rappelle que la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques a pour objet d'empêcher la survenance de crises grâce à l'identification précoce des déséquilibres macro-économiques préjudiciables sur la base d'une évaluation objective de l'évolution des principales variables macro-économiques; estime qu'il convient d'utiliser la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques pour évaluer de façon efficace l'évolution des principales variables macroéconomiques tant dans les pays en déficit que dans ceux en excéden ...[+++]


(ja) competent authorities set the appropriate ratios between the fixed and the variable component of the total remuneration and the variable component does not exceed one time the fixed component of the total remuneration;

(j bis) les autorités compétentes définissent les ratios appropriés entre composantes fixe et variable de la rémunération totale, la composante variable n'excédant pas une fois la composante fixe de la rémunération totale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
create an obligation to pay variable remuneration or discretionary pension benefits or pay variable remuneration if the obligation to pay was created at a time when the institution failed to meet the combined buffer requirements.

créer une obligation de verser une rémunération variable ou des prestations de pension discrétionnaires, ou verser une rémunération variable si l'obligation de versement a été créée à un moment où l'établissement ne satisfaisait pas à l'exigence globale de coussin de fonds propres.


(b) create an obligation to pay variable remuneration or discretionary pension benefits or pay variable remuneration if the obligation to pay was created at a time when the institution failed to meet the combined buffer requirements;

(b) créer une obligation de verser une rémunération variable ou des prestations de retraite discrétionnaires, ou verser une rémunération variable si l'obligation de versement a été créée à un moment où l'établissement ne satisfaisait pas à ses exigences globales de coussins de fonds propres;


(f) institutions shall set the appropriate ratios between the fixed and the variable component of the total remuneration where the variable component shall not exceed one time the fixed component of the total remuneration;

(f) les établissements définissent les ratios appropriés entre composantes fixe et variable de la rémunération totale, la composante variable n'excédant pas une fois la composante fixe de la rémunération totale;


(l) when a risk is revealed which, if known at the time when a variable remuneration was paid, would have been taken into consideration in the determination of this remuneration, the AIFM must be able to claw back (through a repayment request) a portion, of at least 20 %, of that variable remuneration for adjustment purposes, but only to the extent the mechanism provided under point (m) is insufficient to effect such an adjustment; the claw-back mechanism must be applicable for a period which is appropriate in view of the risks taken into account when the remuneration was paid but which shall be no less than ...[+++]

(l) lorsqu'un risque est révélé qui, s'il avait été connu au moment du versement de la rémunération variable, aurait été pris en compte dans la détermination de cette rémunération, l'AEMF doit pouvoir récupérer (par une demande de remboursement) une part d'au moins 20 % de cette rémunération variable à des fins d'ajustement, mais seulement dans la mesure où le mécanisme prévu au point m) n'est pas suffisant pour effectuer cet ajustement; ce mécanisme de récupération doit s'appliquer durant une période qui est appropriée eu égard aux ...[+++]


It is appropriate, therefore, for the Commission to give special attention to this matter, in the light of fresh evidence on its use in practice which shows a wide and rapid proliferation of the opt-out, particularly connected with use of on-call time, but with very variable standards of protection and monitoring[34].

Aussi convient-il que la Commission lui accorde une attention particulière, vu les nouveaux éléments dont on dispose sur le recours à l'«opt-out» dans la pratique, qui révèlent une diffusion générale et rapide, notamment associée à un recours au temps de garde, mais selon des normes de protection et de contrôle très variables[34].


Variable 3. 1 refers to the employee’s working time actually paid during the year and should correspond to the actual gross annual earnings (variable 4.1).

La variable 3.1 se rapporte à la durée de travail effectivement rémunérée pendant l'année et doit correspondre au salaire brut effectif de l'année (variable 4.1).


w