Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evacuate people from heights
Evacuating people from heights
Height detector
Initial height
MDH
MEHT
Minimum descent height
Minimum eye height over threshold
Minimum height
Minimum height detection unit
Minimum height of a rock
Minimum height of a stone
Minimum safe altitude
Minimum safe height
Move people from heights
Remove people from heights

Traduction de «height minimum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimum descent altitude/height | minimum descent height | MDH [Abbr.]

MDH - hauteur minimale de descente


initial height | minimum height

hauteur initiale | hauteur minime


minimum height of a rock [ minimum height of a stone ]

hauteur minimale d'une pierre


minimum safe altitude | minimum safe height

hauteur minimale de sécuri


height detector [ minimum height detection unit ]

gabarit de hauteur


minimum decision altitude/height | MDA/H [Abbr.]

altitude/hauteur de décision minimale | MDA/H [Abbr.]


minimum descent height

hauteur minimale de descente [ MDH | hauteur minimum de descente ]


minimum eye height over threshold [ MEHT ]

altitude maximale de l'oeil du pilote au-dessus du seuil [ MEHT ]


minimum descent height [ MDH ]

hauteur minimale de descente [ MDH ]


move people from heights | remove people from heights | evacuate people from heights | evacuating people from heights

évacuer les gens de lieux en hauteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.

en utilisant un corps de caractère tel que la hauteur de x soit au moins égale à 75 % de celle du nom du produit et ne soit pas inférieure à la hauteur minimale du corps de caractère prévue à l’article 13, paragraphe 2, du présent règlement.


‘cloud of operational significance’ means a cloud with the height of cloud base below 1 500 m (5 000 ft) or below the highest minimum sector altitude, whichever is greater, or a cumulonimbus cloud or a towering cumulus cloud at any height.

«nuage ayant une importance opérationnelle», un nuage ayant une hauteur de base de nuage inférieure à 1 500 m (5 000 ft) ou à l’altitude minimale de secteur la plus haute, la valeur la plus élevée étant retenue, ou un cumulonimbus ou un cumulus bourgeonnant à n’importe quelle hauteur.


(2) If a lighter has a device to adjust the flame height, the procedures described in subsection (1) must be repeated first at the maximum flame height and again at the minimum flame height.

(2) Si le briquet est à flamme réglable, l’essai est effectué, selon la méthode prévue au paragraphe (1), à la hauteur maximale puis à la hauteur minimale de la flamme.


109. Every person who flies an aircraft at a height less than the minimum height authorized in the circumstances is guilty of an offence and on conviction is liable to imprisonment for less than two years or to less punishment.

109. Le pilotage d’un aéronef à une altitude inférieure au minimum autorisé dans les circonstances constitue une infraction passible au maximum, sur déclaration de culpabilité, d’un emprisonnement de moins de deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26 (1) Subject to subsection (2), the sills of doors giving access to the main hull of a fishing vessel shall have a minimum height of 300 mm of which at least 230 mm shall be permanent and the remaining height of sill may be portable, if they are properly stowed in convenient positions.

26 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le seuil des portes donnant accès à la coque principale d’un bateau de pêche devra avoir une hauteur minimum de 300 mm et comporter une partie fixe d’au moins 230 mm; l’autre partie pourra être amovible si on a soin de la placer en un lieu convenable lorsqu’on l’enlève.


109. Every person who flies an aircraft at a height less than the minimum height authorized in the circumstances is guilty of an offence and on conviction is liable to imprisonment for less than two years or to less punishment.

109. Le pilotage d’un aéronef à une altitude inférieure au minimum autorisé dans les circonstances constitue une infraction passible au maximum, sur déclaration de culpabilité, d’un emprisonnement de moins de deux ans.


(b)using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.

b)en utilisant un corps de caractère tel que la hauteur de x soit au moins égale à 75 % de celle du nom du produit et ne soit pas inférieure à la hauteur minimale du corps de caractère prévue à l’article 13, paragraphe 2, du présent règlement.


In this and subsequent tables for mice, rats, gerbils, hamsters and guinea pigs, ‘enclosure height’ means the vertical distance between the enclosure floor and the top of the enclosure and this height applies over more than 50 % of the minimum enclosure floor area prior to the addition of enrichment devices.

Dans les tableaux suivants relatifs aux souris, rats, gerbilles, hamsters et cobayes, la «hauteur du compartiment» désigne la distance verticale entre le sol et la partie horizontale supérieure du compartiment; cette hauteur est applicable pour plus de 50 % de la surface minimale au sol du compartiment, avant l’insertion des éléments d’enrichissement.


Minimum dimensions of the cross-passage are 2,25 m height × 1,50 m width. The minimum dimensions of the doors are 2,00 m height and 1,40 m width.

Les dimensions des galeries de communication respectent une hauteur et une largeur minimales de 2,25 m x 1,50 m. Les dimensions des portes respectent une hauteur et une largeur minimales respectivement de 2,00 m et 1,40 m. Des galeries de communication conformes à ces prescriptions sont placées au moins tous les 500 m.


By contrast, residential areas in many other parts of B.C. and Canada have a 1,000-foot minimum height with a 2,000-foot advisory height.

Dans d'autres secteurs résidentiels de beaucoup d'autres régions de la Colombie-Britannique et du Canada, par contre, l'altitude minimale de vol est de 1 000 pieds et l'altitude recommandée est de 2 000 pieds.


w