Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automation industrialist
Businessmen
Canadian Industrialists' Association
ERT
Entrepreneur
European Parliamentarians and Industrialists Council
European Round Table
European Round Table of Industrialists
European Roundtable
European Roundtable of Industrialists
Industrialist
Owner of a business
Promoter of a company
RAIE
Roundtable of European Industrialists
Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs

Traduction de «industrialist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Canadian Industrialists' Association

Association professionnelle des industriels




European Roundtable of Industrialists [ ERT | Roundtable of European Industrialists | European Roundtable ]

Table ronde des industriels européens


Russian Association of Industrialists and Entrepreneurs | Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs | RAIE [Abbr.]

Union russe des entrepreneurs et des industriels


entrepreneur [ industrialist | owner of a business | promoter of a company | Businessmen(ECLAS) ]

entrepreneur [ chef d'entreprise | industriel | patron d'entreprise ]


European Round Table | European Round Table of Industrialists | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


European Parliamentarians and Industrialists Council

European Parliamentarians and Industrialists Council


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the unwillingness of farmers to join producer organisations derives from their role as mediation bodies between farmers and commercial industrialists, for the benefit of the interests of the commercial industrialists.

Cependant, la réticence des agriculteurs à adhérer aux organisations de producteurs vient de ce qu’ils servent d’organes de médiation entre agriculteurs et industriels commerciaux, au bénéfice des intérêts de ces derniers.


Biggest ever EU-Russia Industrialists’ Round Table gives practical advice to political leaders on how to create the “Common Economic Space” with Russia

La plus grande des Tables rondes UE-Russie donne aux responsables politiques des conseils pratiques sur la manière de créer l'«Espace économique commun» avec la Russie


On 3 October, on the eve of the EU’s Summit with Russia, the EU-Russia Industrialists’ Round Table (IRT) met in London to discuss how business can contribute to the creation of the planned Common Economic Space between the EU and Russia.

Le 3 octobre, à la veille du Sommet de l’UE avec la Russie, la Table ronde des industriels (TRI) UE-Russie s’est réunie à Londres pour discuter de la manière dont les entreprises peuvent contribuer à la création de l’Espace économique commun prévu entre l’UE et la Russie.


The 7 EU-Russia Industrialists’ Round Table took place on 3 October 2005 in London.

La 7e Table ronde des industriels UE-Russie a eu lieu le 3 octobre 2005, à Londres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU-Russia Industrialists’ Round Table (IRT) is a business-driven process, originally endorsed by the EU-Russia Summit in July 1997. Its main objective is to provide a permanent forum for business people to present joint recommendations to the European Commission and the Russian government with regard to business and investment conditions and promotion of industrial co-operation. It has been recognised as the main forum for providing business advice on implementing the roadmap on the Common Economic Space, which was adopted at the EU-Russia Summit in Moscow on 10 May 2005.

Elle a été reconnue comme le principal forum permettant au monde des affaires de donner son avis au sujet de la mise en œuvre du plan de route concernant l’Espace économique européen, qui a été adopté lors du Sommet UE-Russie de Moscou, le 10 mai 2005.


As I have already told European industrialists who have expressed concerns similar to yours, we would need more precise information on what these industrialists and you seem to consider to be fraudulent actions.

Comme je l’ai déjà dit à des industriels européens qui ont fait état de préoccupations similaires aux vôtres, il nous faudrait des informations plus précises sur ce que ces industriels, et vous-même apparemment, considérez être des démarches frauduleuses.


As I have already told European industrialists who have expressed concerns similar to yours, we would need more precise information on what these industrialists and you seem to consider to be fraudulent actions.

Comme je l’ai déjà dit à des industriels européens qui ont fait état de préoccupations similaires aux vôtres, il nous faudrait des informations plus précises sur ce que ces industriels, et vous-même apparemment, considérez être des démarches frauduleuses.


Industrialists have made it clear to us – for example, in the EU/Russia industrialist round table – that they want to invest in Russia.

Les industriels nous ont dit clairement - par exemple, à l'occasion de la table ronde des industriels UE/Russie - qu'ils voulaient investir en Russie.


In addition, the internal price of SMP has increased substantially reflecting strong demand from both external and internal sources leading some industrialists to claim there was insufficient supply for their internal needs.

En outre, l’augmentation substantielle du prix de la poudre de lait écrémé sur le marché unique reflète le niveau élevé de la demande tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du marché unique. Certains industriels ont même déclaré que l’offre était insuffisante pour couvrir leurs besoins.


The second European Union (EU)-Russia Industrialists Round Table, 19-20 May in Brussels, will bring together some 120 high-level representatives from industry and politics from both sides in order to discuss how to improve business and trade relations, and how to promote industrial co-operation between EU and Russian Federation industrialists.

La seconde Table Ronde d'Industriels de l'Union européenne (UE)-Russie aura lieu les 19 et 20 Mai prochain à Bruxelles. Elle rassemblera environ 120 représentants de haut niveau de l'industrie européenne et russe, et des autorités publiques de la Fédération de Russie et de l'UE. Des questions liées à l'amélioration des relations commerciales et à la promotion de la coopération industrielle seront abordées; l'objectif principal de cet événement étant, pour les industriels de présenter aux autorités russes et européennes, des « Recommendations conjointes ».


w