For his part, the Minister of State for Democratic Reform recognized that no professional interpreters were present for the briefing, but claimed that parliamentarians had been provided all information in both official languages, including the presentation, information sheets, press releases, and the bill itself.
Pour sa part, le ministre d’État (Réforme démocratique) a reconnu qu’aucun interprète professionnel n’était présent lors de la séance, mais a indiqué que tous les renseignements avaient été fournis aux parlementaires dans les deux langues officielles, y compris l’allocution, les fiches d’information, les communiqués et le projet de loi même.