Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accid
Accident on duty
Bodily harm
Bodily injury
CTD
Cumulative trauma disorder
Employment accident
Employment injury
Fetal injury fetal injury
Foetal injury foetal injury
Industrial accident
Industrial injury
Injury
Injury on duty
Injury suffered coming to or from place of work
Injury suffered within plant
Injury suffered within shop
Injury suffered within yard
Injury to the person
Injury while on duty
OCS
Occupational accident
Occupational cervicobrachial syndrome
Occupational injury
Open wound of front wall of thorax
Other superficial injuries of front wall of thorax
Overuse injuries
Overuse syndrome
Personal injury
Physical injury
Prescribe musculoskeletal injuries treatment
Prescribe treatment for msculo-skeletal injuries
Prescribe treatment for musculoskeletal injuries
RSI
Repetitive strain injuries
Repetitive strain injury
Repetitive stress injury
Somatic injury
WRULD
Work accident
Work injury
Work-related injury
Work-related upper limb disorder
Working accident
Workman's accident
Workman's injury
Write prescriptions for musculoskeletal injuries

Traduction de «injuries front » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Other superficial injuries of front wall of thorax

Autres lésions traumatiques superficielles de la paroi thoracique antérieure


industrial accident [ industrial injury | occupational injury | work accident | occupational accident | accident on duty | employment injury | employment accident | working accident | injury on duty | work-related injury | work injury | workman's accident | workman's injury | injury while on duty | accid ]

accident du travail [ accident professionnel | accident de travail ]


fetal injury fetal injury | foetal injury foetal injury

pjudice corporel au foetus


cumulative trauma disorder(s) | occupational cervicobrachial syndrome | overuse injuries | overuse syndrome | repetitive strain injuries | repetitive strain injury | repetitive stress injury | work-related upper limb disorder | CTD [Abbr.] | OCS [Abbr.] | RSI [Abbr.] | WRULD [Abbr.]

lésion attribuable au travail répétitif | traumatisme provoqué par la répétition de contraintes physiques | trouble musculo-squelettique | LATR [Abbr.] | TMS [Abbr.]


prescribe treatment for msculo-skeletal injuries | write prescriptions for musculoskeletal injuries | prescribe musculoskeletal injuries treatment | prescribe treatment for musculoskeletal injuries

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


injury suffered coming to or from place of work [ injury suffered within shop | injury suffered within yard | injury suffered within plant ]

accident de trajet


injury to the person | physical injury | somatic injury

blessure | dommage corporel | lésion corporelle | préjudice corporel


bodily harm [ bodily injury | personal injury | injury ]

lésion corporelle [ blessure ]


Open wound of front wall of thorax

Plaie ouverte de la paroi thoracique antérieure


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The safety distance zone A, whose centre is 670 mm above the centre of the front edge of the front passenger seat, if fitted, and located in front of it, as determined in Figure 2, shall not contain any dangerous roughness or sharp edges, likely to increase the risk of serious injury to the occupants.

Dans la zone A de la distance de sécurité, dont le centre se trouve à 670 mm au-dessus du centre du bord avant du siège passager avant, si le véhicule en est pourvu, et située en avant de celui-ci, comme illustré sur la figure 2, il ne doit y avoir ni aspérités dangereuses, ni arêtes vives susceptibles d’accroître le risque ou la gravité des blessures pour les occupants.


The aim is to reduce the number and severity of injuries to pedestrians and other vulnerable road users hit by the front of a vehicle.

Le but est de réduire le nombre de blessés et la gravité des blessures parmi les piétons et autres usagers vulnérables de la route en cas de choc par l’avant d’un véhicule.


The aim is to reduce the number and severity of injuries to pedestrians and other vulnerable road users hit by the front of a vehicle.

Le but est de réduire le nombre de blessés et la gravité des blessures parmi les piétons et autres usagers vulnérables de la route en cas de choc par l’avant d’un véhicule.


Vehicles of category L, with respect to their front and rear structures, shall be designed to avoid pointed or sharp parts or projections which are directed outwards and which are likely to catch on or significantly increase the severity of injuries or chance of lacerations to vulnerable road users in case of a collision.

Les véhicules de la catégorie L, en ce qui concerne leurs dispositifs de protection avant et arrière, sont conçus de manière à éviter les parties pointues ou tranchantes ou les projections orientées vers l'extérieur et susceptibles d'accrocher des usagers de la route vulnérables ou d'accroître de manière significative la sévérité de leurs blessures ou les risques de lacération en cas de collision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vehicles of categories N and N shall be constructed to ensure that, in the event of a front collision with another vehicle, the risk of injury to a vehicle occupant due to underrun is minimised.

2. Les véhicules des catégories N et N sont construits de manière à assurer qu’en cas de collision frontale avec un autre véhicule, le risque de blessure par encastrement d’un occupant du véhicule soit minimisé.


The aim is to reduce the number and severity of injuries to pedestrians and other vulnerable road users hit by the front of a vehicle.

Le but est de réduire le nombre de blessés et la gravité des blessures parmi les piétons et autres usagers vulnérables de la route en cas de choc par l’avant d’un véhicule.


This Regulation lays down requirements for the construction and functioning of motor vehicles and frontal protection systems in order to reduce the number and severity of injuries to pedestrians and other vulnerable road users who are hit by the fronts of vehicles and in order to avoid such collisions.

Le présent règlement fixe des exigences pour la construction et le fonctionnement des véhicules à moteur et des systèmes de protection frontale afin de réduire le nombre et la gravité des blessures infligées aux piétons et autres usagers vulnérables de la route qui sont heurtés par l’avant des véhicules et d’éviter ce type de collisions.


2. Vehicles of categories N2 and N3 shall be constructed to ensure that, in the event of a front collision with another vehicle, the risk of injury to a vehicle occupant due to underrun is minimised.

2. Les véhicules des catégories N2 et N3 sont construits de manière à assurer qu’en cas de collision frontale avec un autre véhicule, le risque de blessure par encastrement d’un occupant du véhicule soit minimisé.


This Regulation lays down requirements for the construction and functioning of motor vehicles and frontal protection systems in order to reduce the number and severity of injuries to pedestrians and other vulnerable road users who are hit by the fronts of vehicles and in order to avoid such collisions.

Le présent règlement fixe des exigences pour la construction et le fonctionnement des véhicules à moteur et des systèmes de protection frontale afin de réduire le nombre et la gravité des blessures infligées aux piétons et autres usagers vulnérables de la route qui sont heurtés par l’avant des véhicules et d’éviter ce type de collisions.


Below 40 km/h, however, it is possible to considerably reduce the severity of injuries by modifying the fronts of motor vehicles.

Au-dessous d'une vitesse de 40 km/h environ, il est pourtant possible d'atténuer considérablement la gravité des blessures en modifiant les parties frontales des véhicules.


w