This government has just made a decision which, according to all concerned, has no sound economic basis, because an institution of higher learning, a university that must embody the four pillars of officer-training, which are military instruction, university training, second-language training and physical education, should not have to meet narrow financial criteria (1520) The Minister of National Defence has stated that I had encouraged him to make cuts in military spending, but definitely not in Quebec.
Son gouvernement vient de prendre une décision qui, selon tous les intervenants, en est une qui n'a aucune assise économique r
ationnelle, car une institution de haut savoir, une université qui doit rencontrer les
quatre piliers de l'éducation des officiers militaires, soit l'instruction militaire, l'instruction universitaire, l'instruction d'une langue seconde e
t aussi l'éducation physique, n'a pas à rencontrer de mesquines considé
...[+++]rations financières (1520) À ce stade de mon exposé, j'aimerais rappeler au ministre de la Défense qui mentionnait que je l'avais encouragé à couper dans les dépenses militaires, mais qu'il ne fallait surtout pas le faire au Québec, que j'avais à ce moment un comportement de deux poids, deux mesures, qu'au niveau des infrastructures, le Québec qui n'avait que 13 p. 100 de la proportion canadienne, n'avait pas sa proportion per capita ni sa proportion budgétaire.