Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on commodity features
Advise on material features
Advise on merchandise features
Advise on product features
Authentification feature
Call feature
Callable feature
Clarify features of electrical household appliances
Cultural feature
Describe features of electrical household appliances
Design feature
Explain features of electrical household appliances
Feature
Feature extraction
Feature of sports equipment
Feature reporter
Feature selection
Featured property
Features of sporting apparatus
Features of sporting equipment
Features of sporting machines
Features reporter
Man made feature
Man-made feature
Manmade feature
Product feature
Radio feature reporter
Radio features reporter
Redeemable feature
Redemption feature
Security feature
Significant feature extraction
TV feature reporter
TV features reporter

Traduction de «key feature » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advise on material features | advise on product features | advise on commodity features | advise on merchandise features

donner des conseils sur des marchandises


clarify features of electrical household appliances | explain the features of an electrical household appliance | describe features of electrical household appliances | explain features of electrical household appliances

expliquer les caractéristiques d'appareils électroménagers


feature of sports equipment | features of sporting apparatus | features of sporting equipment | features of sporting machines

caractéristiques des équipements sportifs


radio feature reporter | radio features reporter | feature reporter | features reporter

chroniqueur de radio | chroniqueuse de radio | chroniqueur radiophonique | chroniqueuse radiophonique | chroniqueur radio | chroniqueuse radio


TV feature reporter | TV features reporter | feature reporter | features reporter

chroniqueur de télévision | chroniqueuse de télévision | chroniqueur télé | chroniqueuse télé


callable feature | redeemable feature | call feature | redemption feature

clause de remboursement au gré de l'émetteur


cultural feature [ man-made feature | manmade feature | man made feature ]

entité anthropique [ élément anthropique | détail dû à l'homme | entité topographique artificielle | élément rapporté ]


product feature [ design feature | feature | featured property ]

caractéristique nominale


feature extraction [ significant feature extraction | feature selection ]

extraction de traits [ extraction de caractéristiques | extraction de traits significatifs ]


authentification feature | security feature

signe d'authentification | signe de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Unless the security feature of a security package is self-evident and is an integral part of the immediate container, the inner label of the security package must carry a statement or illustration that draws attention to the security feature of the package and, if the security feature is part of an outside package, the outer label must also carry the statement or illustration.

(3) À moins que le dispositif de sûreté de l’emballage ne soit évident et ne fasse partie intégrante du contenant immédiat du produit, l’étiquette intérieure d’un emballage de sécurité doit porter une mention ou une illustration qui met en évidence le dispositif de sûreté de l’emballage et, si le dispositif de sûreté fait partie de l’emballage extérieur, l’étiquette extérieure doit aussi porter cette mention ou cette illustration.


Even with these aggravating features that may call out for denunciation, and things that say there is a proportional sentence because these offenders are committing these types of aggravating features, even within those aggravating features there can be differences between the entrenched organized crime individual and the example I gave of the Somali immigrant.

Et même lorsqu'il existe des facteurs aggravants qui pourraient nous amener à mettre l'accent sur l'exemplarité de la peine, quand on dit que la peine est proportionnelle parce que les délinquants ont commis leur infraction dans des circonstances aggravantes semblables, même ces circonstances aggravantes peuvent présenter des différences, car on peut avoir d'un côté un membre reconnu d'une organisation criminelle et de l'autre, comme dans mon exemple, un immigrant somalien.


(Where appropriate) Additional features: Where the product contains any of the features listed in point 5, this section must list these features and provide a brief explanation of: the circumstances in which the consumer can use the feature; any conditions attached to the feature; if the feature being part of the credit secured by a mortgage or comparable security means that the consumer loses any statutory or other protections usually associated with the feature; and the firm providing the feature (if not the creditor).

(Le cas échéant) Caractéristiques supplémentaires: lorsque le produit contient l’une des caractéristiques répertoriées au point 5, la présente section doit en dresser la liste et fournir une brève explication des aspects suivants: les circonstances dans lesquelles le consommateur peut utiliser cette caractéristique; les conditions liées à la caractéristique; si le fait que la caractéristique fait partie du crédit garanti par une hypothèque ou une garantie comparable signifie que le consommateur perd une protection réglementaire ou autre généralement associée à la caractéristique; l’entreprise fournissant la caractéristique (si celle-c ...[+++]


For reasons of simplification and to favour observability and controllability of direct payments, Member States should be allowed to apply a pro-rata system in order to establish the eligible area of permanent grassland with scattered ineligible features, such as landscape features and trees, other than landscape features subject to the requirements and standards listed in Annex II to Regulation (EU) No 1306/2013.

Pour des raisons de simplification et afin de permettre d’observer et de contrôler les paiements directs, il importe d’autoriser les États membres à appliquer un système au prorata, en vue d’établir la surface admissible de prairies permanentes, présentant des caractéristiques disséminées non admissibles, telles que des particularités topographiques et des arbres, autres que les particularités topographiques relevant des exigences et normes énumérées à l’annexe II du règlement (UE) no 1306/2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is an important feature of this chamber, but I am afraid that adopting this kind of motion repeatedly will adversely affect this distinct feature of the Senate.

C'est une convention importante dont dispose cette Chambre et je crains que l'adoption répétée de ce genre de motion n'en vienne à dénaturer cet atout qui nous distingue.


(Where applicable) Additional features: [insert explanation of additional features listed in Part B and, optionally, any other features offered by the lender as part of the credit agreement not referred to in previous sections].

(Le cas échéant) Caractéristiques supplémentaires: [explication des caractéristiques supplémentaires visées à la partie B et, éventuellement, des autres caractéristiques offertes par le prêteur dans le cadre du contrat de crédit qui ne sont pas mentionnées dans les sections précédentes].


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0444 - EN - Regulation (EC) No 444/2009 of the European Parliament and of the Council of 28 May 2009 amending Council Regulation (EC) No 2252/2004 on standards for security features and biometrics in passports and travel documents issued by Member States - REGULATION - (EC) No 444/2009 - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 28 May 2009 // amending Council Regulation (EC) No 2252/2004 on standards for security features and biometrics in passports and travel doc ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0444 - EN - Règlement (CE) n o 444/2009 du Parlement européen et du Conseil du 28 mai 2009 modifiant le règlement (CE) n o 2252/2004 du Conseil établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 28 mai 2009 - 2252/2004 du Conseil établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques in ...[+++]


Register one feature to another, an image, or another data set or coordinate set; correcting for relative translation shifts, rotational differences, scale differences, and perspective differences. Verify that all features in the Feature Collection are topologically consistent according to the topology rules of the Feature Collection, and identifies and/or corrects any inconsistencies that are discovered.

Ces services permettent de caler un élément sur un autre, sur une image, ou sur une autre série de données ou de coordonnées, de corriger les décalages relatifs, les différences de rotation, les différences d’échelle et les différences de perspective, de vérifier que tous les éléments figurant dans la compilation d’éléments sont topologiquement cohérents au regard des règles de topologie de la compilation d’éléments, et de recenser et/ou corriger les éventuelles incohérences décelées.


That can only imply that if you challenge the act it is because the disposition feature is written by the government in such a way that the ownership is confirmed as being the government's. On the other hand, with the ownership feature being unresolved and eventually left up to the courts to decide, how can Parliament be asked to confirm a formula when that formula may not be applicable should the ownership of the surplus become a joint one, or is not totally that of the Crown?

On ne peut donc que conclure que, si on conteste la loi, c'est parce que la clause de disposition est rédigée de telle façon par le gouvernement qu'elle confirme que le surplus appartient à ce dernier. En revanche, étant donné que la question de la propriété n'est toujours pas réglée, voire qu'on laisse aux tribunaux le soin de la trancher, comment peut-on demander au Parlement de confirmer une formule quand on sait que cette dernière pourrait ne pas s'appliquer si la propriété du surplus devient conjointe ou que le surplus n'appartienne qu'en partie au gouvernement?


I wish to add that only a full explanation and justification for the two features that I have mentioned and other features of the bill are required.

Je précise que nous devrons obtenir une explication et une justification pour les deux points mentionnés et d'autres éléments du projet de loi.


w