Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limit load factor
Limit manoeuvering load factor
Limit manoeuvring load factor
Maneuvering flight load factor
Manoeuvring flight load factor
Manoeuvring load factor

Traduction de «limit manoeuvring load factor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limit manoeuvering load factor | limit manoeuvring load factor

facteur de charge en ressource






maneuvering flight load factor [ manoeuvring flight load factor ]

facteur de charge de manœuvre en vol




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(IV) the loading factors controlled by the automatic exposure control have reached the limits specified in subparagraph 4(1)(e)(ii), and

(IV) les paramètres de charge réglés par la commande automatique d’exposition ont atteint les limites spécifiées au sous-alinéa 4(1)e)(ii),


(g) the leakage radiation from the X-ray tube housing, when measured at a distance of 1 m from the target and averaged over an area of 100 cm having no linear dimension greater than 20 cm, does not exceed 25.8 microcoulombs per kilogram (100 milliroentgens) or 0.87 milligrays in any one-hour period under any combination of loading factors within the rated limits of use of the equipment.

g) aucun rayonnement de fuite en provenance de la gaine, mesuré à une distance de 1 m de la cible, ne dépasse en moyenne au cours d’une période d’une heure, pour toute surface de 100 cm n’ayant aucune dimension linéaire de plus de 20 cm, 25,8 microcoulombs par kilogramme (100 milliröntgens) ou 0,87 milligray pour toute combinaison des paramètres de charge à l’intérieur des limites d’utilisation de l’appareil.


Yet the primary goals of code-sharing—higher load factors, additional departure times, and the ability to redeploy aircraft freed up from these efficiencies—have met with only limited success.

Or, au plan des objectifs primordiaux du partage des codes de vol—coefficients de remplissage supérieurs, heures de départ plus nombreuses et possibilité de redéployer les aéronefs—l'on n'a obtenu que des résultats mitigés.


Loading factors are also limited by external factors such as maximum vehicle masses and dimensions.

Les taux de chargement sont aussi limités par des facteurs externes comme les masses et dimensions maximales des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) in the case of a module that is the only part of a weighing device that is subject to measurement errors due to disturbances or influence factors, the acceptance limits of error are the limits of error set out in these Specifications for that device for a specified load; and

a) dans le cas où le module est le seul composant de l’appareil de pesage susceptible de produire des erreurs de mesure en raison de perturbations ou de facteurs d’influence, celles prévues aux présentes normes pour l’appareil selon les charges spécifiées;


Comments: To allow different limited quantity limits and mixed loading multiplication factors for Class 1 goods, namely “50” for Category 1 and “500” for Category 2.

Commentaires: permettre des limites différentes pour les petites quantités ainsi que des facteurs de multiplication différents pour des chargements groupés de marchandises de classe 1, à savoir 50 pour la catégorie 1 et 500 pour la catégorie 2.


Comments: To allow different limited quantity limits and mixed loading multiplication factors for Class 1 goods, namely ‘50’ for Category 1 and ‘500’ for Category 2.

Commentaires: permettre des limites différentes pour les petites quantités ainsi que des facteurs de multiplication différents pour des chargements groupés de marchandises de classe 1, à savoir 50 pour la catégorie 1 et 500 pour la catégorie 2.


(16) Whereas, to prevent excessive road damage and to ensure manoeuvrability, when authorizing and using vehicles preference should be given to pneumatic or equivalent suspension rather than mechanical suspension; whereas certain maximum axle loads should not be exceeded, and the vehicle must be capable of turning through 360° within certain limit values for the path followed;

(16) considérant que, en ce qui concerne l'autorisation de mise en circulation et l'utilisation de véhicules, le montage d'une suspension pneumatique ou d'une suspension équivalente doit être préféré à une suspension mécanique, afin d'éviter toute détérioration excessive du réseau routier et de garantir la manoeuvrabilité; qu'il convient d'éviter le dépassement de certaines charges maximales par essieu et que le véhicule doit pouvoir effectuer un virage à 360° dans des limites acceptables pour la voie empruntée;


- Coaches and heavy lorries should be subject to speed limits which are significantly lower than for cars and motorcycles, reflecting the increased impact energy and braking energy of heavier vehicles and also their reduced manoeuvrability - critical factors for road safety.

- Les autocars et poids lourds devraient etre soumis a des limitations de vitesse bien inferieures a celles applicables aux automobiles et motocyclettes pour tenir compte de la plus grande force d'impact et de freinage des poids lourds, ainsi que de leur moins grande maniabilite - qui constituent des facteurs critiques pour la securite routiere.


The following factors are particularly damaging in this respect, as they limit the room for manoeuvre in companies' activities:

Les facteurs suivants sont particulièrement nocifs à cet égard, car ils entravent la marge de manœuvre des entreprises dans leurs activités:




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'limit manoeuvring load factor' ->

Date index: 2022-05-18
w