2. A policy of maximum tax exemption: en
couraging States to maintain the lower tranche of taxation, from 5 to 15%, provided for in the 6th VAT Directive (amended to this effect on 19 Octob
er 1992) on certain products and services; books, magazines, copyright and related rights, cultural exhibitions and events, visits to cinemas, museums, concert halls, theatres with, if possible, general harmonisation at 5
% for the press and books (or derogation at l ...[+++]east for certain countries) and extension to new products when their cultural repercussions are demonstrable.2. une politique de défiscalisation maximale: encou
rageant les États à maintenir la tranche inférieure de la taxation, de 5 à 15 %, prévue par la 6 directive sur la TVA (revue en ce sens le 19.10
.1992) sur certains produits et services: livres, magazines, droits d"auteurs et droits voisins, expositions et manifestations culturelles, entrées de cinéma, de musées, de salles de concerts, de théâtres, avec, si possible, une harmonisation générale à 5 %¨pour la presse et les livres (voir dérogation, au moins pour certains pays) et l"extens
...[+++]ion à de nouveaux produits lorsque leur portée culturelle est démontrable.