Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clothing shop manager
Customs Drawback Shirting Fabrics Regulations
Fashion store manager
Haberdasher's shop
Haberdashery
Maternity fashion shop manager
Men's clothing store
Men's fashion shop manager
Men's shirt shop
Men's wear shop
Shirt shop

Traduction de «men's shirt shop » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men's shirt shop [ shirt shop | haberdashery ]

chemiserie [ magasin de vêtements pour hommes ]




fashion store manager | maternity fashion shop manager | clothing shop manager | men's fashion shop manager

responsable de boutique de vêtements | responsable de magasin de vêtements | gérant de boutique de vêtements | gérant de magasin de vêtements/gérante de magasin de vêtements


Customs Drawback Shirting Fabrics Regulations [ Regulations respecting a drawback on customs duties paid on woven fabrics used in the manufacture or men's and boys' shirts ]

Règlement de drawback de douane sur les tissus pour chemises [ Règlement concernant un drawback des droits de douane acquittés à l'égard des tissus utilisés dans la fabrication de chemises pour homme et pour garçon ]


haberdashery | haberdasher's shop | men's clothing store

magasin de confection pour hommes | boutique de prêt-à-porter pour hommes | boutique de prêt-à-porter masculin | magasin de vêtements pour hommes | mercerie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men’s or boys’ shirts, other than knitted or crocheted, of wool, cotton or man-made fibres

Chemises et chemisettes, autres qu’en bonneterie, pour hommes ou garçonnets, de laine, de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles


E. whereas, according to the Special Eurobarometer 342 on Consumer empowerment from April 2011, women spend more time shopping (3,7 hours in a typical week) than men (2,8 hours);

E. considérant que, selon l'Eurobaromètre spécial n° 342 d'avril 2011 sur la responsabilisation des consommateurs, les femmes consacrent plus de temps que les hommes à faire des achats (3,7 heures en moyenne par semaine contre 2,8 heures);


E. whereas, according to the Special Eurobarometer 342 on Consumer empowerment from April 2011, women spend more time shopping (3.7 hours in a typical week) than men (2.8 hours);

E. considérant que, selon l'Eurobaromètre spécial n° 342 d'avril 2011 sur la responsabilisation des consommateurs, les femmes consacrent plus de temps que les hommes à faire des achats (3,7 heures en moyenne par semaine contre 2,8 heures);


A. whereas on 11 June 2010 violent clashes erupted in the southern Kyrgyzstan cities of Osh and Jalal-Abad and continued to escalate until 14 June 2010, with hundreds of armed men reportedly storming the city streets, shooting civilians and setting fire to shops, choosing their targets on the basis of ethnicity,

A. considérant que, le 11 juin 2010, des affrontements violents ont éclaté à Och et Djalal-Abad, dans le sud du pays, et se sont intensifiés jusqu'au 14 juin 2010, des centaines d'hommes armés ayant apparemment pris d'assaut les rues des villes, tirant sur les civils et incendiant les magasins, le choix de leurs cibles s'effectuant sur des critères d'ethnicité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas on 11 June 2010 violent clashes erupted in the southern Kyrgyzstan cities of Osh and Jalal-Abad and continued to escalate until 14 June 2010, with hundreds of armed men reportedly storming the city streets, shooting civilians and setting fire to shops, choosing their targets on the basis of ethnicity,

A. considérant que, le 11 juin 2010, des affrontements violents ont éclaté à Och et Djalal‑Abad, dans le sud du pays, et se sont intensifiés jusqu'au 14 juin, des centaines d'hommes armés ayant apparemment pris d'assaut les rues des villes, tirant sur les civils et incendiant les magasins, le choix de leurs cibles s'effectuant sur des critères d'ethnicité,


Therefore, pursuant to Article 38, a derogation can be granted to Cape Verde in respect of men’s shirts for 160 000 pieces in 2005, 170 000 pieces in 2006 and 180 000 pieces in 2007,

Conformément à l’article 38, une dérogation peut en conséquence être accordée au Cap-Vert en ce qui concerne les chemises pour hommes, à raison de 160 000 pièces en 2005, de 170 000 pièces en 2006 et de 180 000 pièces en 2007,


By way of derogation from the special provisions in the list in Annex II to Protocol 1 to Annex V of the ACP-EC Partnership Agreement, men’s shirts of HS heading 62.05 produced in Cape Verde from non-originating fabric shall be regarded as originating in Cape Verde in accordance with the terms of this Decision.

Par dérogation aux dispositions particulières de la liste figurant à l'annexe II du protocole no 1 de l'annexe V de l'accord de partenariat ACP-CE, les chemises pour hommes relevant de la position no 62.05 du SH produites au Cap-Vert à partir de tissu non originaire sont considérées comme originaires du Cap-Vert selon les conditions prévues par la présente décision.


The requested derogation is justified under the relevant provisions of Article 38(1) to (5); Cape Verde cannot use in its production of men’s shirts, under the provisions for cumulation, a sufficient quantity of suitable materials originating in the Community, the Overseas Countries and Territories (OCT) or other ACP States.

La dérogation sollicitée est justifiée au regard des dispositions applicables de l'article 38, paragraphes 1 à 5; le Cap-Vert ne peut pas utiliser dans sa production de chemises pour hommes, en vertu des dispositions relatives au cumul, une quantité suffisante de matières adéquates originaires de la Communauté, des pays et territoires d’outre-mer (PTOM) ou d’autres États ACP.


On 30 September 2004 the ACP States submitted a request, on behalf of the Government of Cape Verde, for a derogation from the rule of origin in the Protocol, in respect of men’s shirts produced by this country for 140 000 pieces in 2004 and gradually increasing to 180 000 pieces in 2008.

Le 30 septembre 2004, les États ACP ont déposé, au nom du gouvernement du Cap-Vert, une demande de dérogation à la règle d’origine figurant dans le protocole en ce qui concerne les chemises pour hommes produites par ce pays, pour une quantité de 140 000 pièces en 2004, qui augmentera progressivement pour atteindre 180 000 pièces en 2008.


Men's or boys' shirts, knitted or crocheted

Chemises et chemisettes, en bonneterie, pour hommes ou garçonnets




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

men's shirt shop ->

Date index: 2023-07-27
w