Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-smoking policy
Build smoking pipe parts
Building of smoked tobacco products
Detectors of smoke
Fabrication of smoked tobacco products
Make smoking pipe parts
Manufacturing of a smoked tobacco product
Manufacturing of smoked tobacco products
NS
No smoking
No smoking policy
No-smoking
No-smoking area
Non
Non-smoking
Non-smoking area
Non-smoking policy
Non-smoking section
Nonsmoking
Produce parts for smoking pipes
Produce smoking pipe parts
Smoke alarm
Smoke alarms
Smoke detector
Smoke sensing devices
Smoke sensors
Smoke warning
Smoke-free policy
Smoking area
Smoking section

Traduction de «non-smoking section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-smoking section

section des non-fumeurs | section non-fumeurs


no-smoking area [ non-smoking area | non-smoking section ]

zone des non-fumeurs [ section non fumeurs ]




smoking section

compartiment fumeurs [ section fumeurs ]


fabrication of smoked tobacco products | manufacturing of a smoked tobacco product | building of smoked tobacco products | manufacturing of smoked tobacco products

fabrication de produits du tabac à fumer


smoke alarms | smoke sensing devices | detectors of smoke | smoke sensors

détecteurs de fumée


build smoking pipe parts | make smoking pipe parts | produce parts for smoking pipes | produce smoking pipe parts

produire des pièces pour pipes à tabac


smoke alarm | smoke detector | smoke warning

détecteur de fumée d'ambiance


nonsmoking | NS | non | non-smoking | no smoking | no-smoking

pour non-fumeurs


non-smoking policy [ anti-smoking policy | no smoking policy | smoke-free policy ]

politique sans fumée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Smoke and heat control systems — Part 7: Smoke duct sections

Systèmes pour le contrôle des fumées et de la chaleur — Partie 7: Tronçons de conduit de désenfumage


4.1.1. Where applicable the tests of types 1, 2, 3, 4, the test for OBD, the test for CO emissions and fuel consumption and the test for smoke opacity shall be performed, as described in section 2.4.

4.1.1. Le cas échéant, les essais de types 1, 2, 3, 4, l’essai concernant l’OBD, l’essai relatif aux émissions de CO et à la consommation de carburant et l’essai concernant l’opacité des fumées sont exécutés comme décrit au point 2.4.


A no smoking section shall be available in all indoor common areas.

Une zone «non-fumeurs» doit être prévue dans tous les lieux d’utilisation commune qui ne sont pas situés en plein air.


A no smoking section shall be available in all indoor common areas.

Une zone «non-fumeurs» doit être prévue dans tous les lieux d’utilisation commune qui ne sont pas situés en plein air.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 1. 1.4 of Annex III (General): The design of fixed installations and rolling stock and the choice of the materials must be aimed at limiting the generation, propagation and effects of fire and smoke in the event of fire.

Point 1. 1.4 à l'annexe III (Exigences de portée générale): La conception des installations fixes et des matériels roulants ainsi que le choix des matériaux utilisés doivent viser à limiter la production, la propagation et les effets du feu et des fumées en cas d'incendie.


Section 1. 1.4 of Annex III (General): The design of fixed installations and rolling stock and the choice of the materials must be aimed at limiting the generation, propagation and effects of fire and smoke in the event of fire.

Point 1. 1.4 à l'annexe III (Exigences de portée générale): La conception des installations fixes et des matériels roulants ainsi que le choix des matériaux utilisés doivent viser à limiter la production, la propagation et les effets du feu et des fumées en cas d'incendie


Gaseous components, particulates, and smoke emitted by the engine submitted for testing shall be measured by the methods described in Annex V. The respective sections of Annex V describe the recommended analytical systems for the gaseous emissions (section 1), the recommended particulate dilution and sampling systems (section 2), and the recommended opacimeters for smoke measurement (section 3).

Les éléments constitutifs des gaz, les particules et les fumées émis par le moteur soumis à l’essai doivent être mesurés à l’aide des méthodes décrites à l’annexe V. Les différents points de l’annexe V expliquent les systèmes d’analyse recommandés pour les émissions de gaz (point 1), les systèmes recommandés de dilution et de prélèvement des particules (point 2) ainsi que les opacimètres recommandés pour mesurer les fumées (point 3).


1. The first sentence of the third paragraph of the part entitled "General principles" is replaced by the following text: "Notwithstanding reference to any ingredient in Sections A and C or any processing aid in Section B, any processing practice, such as smoking, shall be carried out and any ingredient or such processing aid shall be used only in accordance with relevant Community legislation and/or national legislation compatible with the Treaty and, in the absence thereof, in accordance with the principles of good manufacturing pra ...[+++]

1. La première phrase du troisième paragraphe de la partie intitulée "Principes généraux" est remplacée par le texte suivant: "La référence à un ingrédient des parties A et C ou à un auxiliaire technologique de la partie B n'exclut pas l'obligation de respecter, lors de la mise en oeuvre d'un procédé de traitement, tel que le fumage, et de l'utilisation d'un ingrédient ou d'un auxiliaire technologique, la législation communautaire applicable en l'espèce et/ou la législation nationale compatible avec le traité ou, à défaut, les principes d'une bonne pratique en matière de fabrication de denrées alimentaires".


1. The first sentence of the third paragraph of the part entitled "General principles" is replaced by the following text: "Notwithstanding reference to any ingredient in Sections A and C or any processing aid in Section B, any processing practice, such as smoking, shall be carried out and any ingredient or such processing aid shall be used only in accordance with relevant Community legislation and/or national legislation compatible with the Treaty and, in the absence thereof, in accordance with the principles of good manufacturing pra ...[+++]

1. La première phrase du troisième paragraphe de la partie intitulée "Principes généraux" est remplacée par le texte suivant: "La référence à un ingrédient des parties A et C ou à un auxiliaire technologique de la partie B n'exclut pas l'obligation de respecter, lors de la mise en oeuvre d'un procédé de traitement, tel que le fumage, et de l'utilisation d'un ingrédient ou d'un auxiliaire technologique, la législation communautaire applicable en l'espèce et/ou la législation nationale compatible avec le traité ou, à défaut, les principes d'une bonne pratique en matière de fabrication de denrées alimentaires".


Gaseous components, particulates, and smoke emitted by the engine submitted for testing shall be measured by the methods described in Annex V. The respective sections of Annex V describe the recommended analytical systems for the gaseous emissions (section 1), the recommended particulate dilution and sampling systems (section 2), and the recommended opacimeters for smoke measurement (section 3).

Les éléments constitutifs des gaz, les particules et les fumées émis par le moteur soumis à l'essai doivent être mesurés à l'aide des méthodes décrites à l'annexe V. Les différents points de l'annexe V expliquent les systèmes d'analyse recommandés pour les émissions de gaz (point 1), les systèmes de dilution et de prélèvement des particules recommandés (point 2) ainsi que les opacimètres recommandés pour mesurer les fumées (point 3).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'non-smoking section' ->

Date index: 2023-11-16
w