Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average age of inventory
Days cost of sales in inventory
Days inventory held
Days inventory outstanding
Days to sell inventory
Days' sales in inventory
Number of days' sales in average inventory
Number of days' stock held

Traduction de «number days' stock held » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
days' sales in inventory | average age of inventory | days inventory held | days inventory outstanding | days to sell inventory | number of days' sales in average inventory | number of days' stock held

délai moyen de rotation des stocks | durée moyenne du stockage | délai d'écoulement des stocks


number of days' sales in average inventory [ average age of inventory | days to sell inventory | number of days' stock held | days cost of sales in inventory ]

délai moyen de rotation des stocks [ durée moyenne du stockage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The initial number of shares to be subscribed to by countries which are admitted to membership in accordance with paragraph 2 of Article 3 of this Agreement shall be determined by the Board of Governors; provided, however, that no such subscription shall be authorized which would have the effect of reducing the percentage of capital stock held by countries which are members of the European Economic Community, together with the European Economic Community and the European Investment Bank, below the majority of ...[+++]

2. Le nombre initial d’actions à souscrire par les pays admis à devenir membres conformément au paragraphe 2 de l’article 3 du présent Accord est déterminé par le Conseil des gouverneurs, étant entendu, cependant, qu’une telle souscription ne peut avoir pour effet de ramener le pourcentage d’actions détenues conjointement par les pays membres de la Communauté économique européenne, la Communauté économique européenne et la Banque européenne d’investissement à moins de la majorité de la totalité du capital souscrit.


71 (1) Every person that is resident in Canada, that holds units in a non-stratified investment plan (other than an exchange-traded fund) that is a selected listed financial institution or in a series (other than an exchange-traded series) of a stratified investment plan that is a selected listed financial institution and that is neither an individual nor a specified investor in the investment plan must, if the investment plan makes a written request, provide to the investment plan the person’s address that determines in accordance with section 5 the province in which the person is resident on a day that is on or after July 1, 2009 and before July 1, 2010 and that is set out in the request and the number ...[+++]

71 (1) Toute personne résidant au Canada qui détient des unités soit d’un régime de placement non stratifié (sauf un fonds coté en bourse) qui est une institution financière désignée particulière, soit d’une série (sauf une série cotée en bourse) d’un régime de placement stratifié qui est une telle institution financière, et qui n’est ni un particulier ni un investisseur déterminé du régime doit communiquer au régime, sur demande écrite de celui-ci, l’adresse qui permet d’établir, selon l’article 5, sa province de résidence à une date, fixée dans la demande, qui est postérieure à juin 2009 et antérieure à juillet 2010, ain ...[+++]


71 (1) Every person that is resident in Canada, that holds units in a non-stratified investment plan (other than an exchange-traded fund) that is a selected listed financial institution or in a series (other than an exchange-traded series) of a stratified investment plan that is a selected listed financial institution and that is neither an individual nor a specified investor in the investment plan must, if the investment plan makes a written request, provide to the investment plan the person’s address that determines in accordance with section 5 the province in which the person is resident on a day that is on or after July 1, 2009 and before July 1, 2010 and that is set out in the request and the number ...[+++]

71 (1) Toute personne résidant au Canada qui détient des unités soit d’un régime de placement non stratifié (sauf un fonds coté en bourse) qui est une institution financière désignée particulière, soit d’une série (sauf une série cotée en bourse) d’un régime de placement stratifié qui est une telle institution financière, et qui n’est ni un particulier ni un investisseur déterminé du régime doit communiquer au régime, sur demande écrite de celui-ci, l’adresse qui permet d’établir, selon l’article 5, sa province de résidence à une date, fixée dans la demande, qui est postérieure à juin 2009 et antérieure à juillet 2010, ain ...[+++]


(l) the identity of all persons who, on the day on which the notice of the meeting is sent, have a significant interest in the converting company or who, as a result of the conversion, will have a significant interest in the converted company, and a description of the type and number of shares held or to be held by those persons;

l) l'identité des personnes qui détiennent un intérêt substantiel dans la société en transformation à la date d'envoi de l'avis d'assemblée et de celles qui détiendront un intérêt substantiel dans la société transformée par suite de la transformation, ainsi qu'une description du type et du nombre d'actions que ces personnes détiennent ou détiendront;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Every person (other than an individual) that holds units of a selected non-stratified investment plan and that is not a specified investor in the investment plan must, if the investment plan makes a written request during a calendar year, provide to the investment plan the person’s investor percentage for each participating province as of September 30 of that calendar year and the number of units held on that day by the person in the investment plan on or before the particular day that is the later of

(3) Toute personne, à l’exception d’un particulier, qui détient des unités d’un régime de placement non stratifié désigné et qui n’est pas un investisseur déterminé du régime doit communiquer au régime, sur demande écrite de celui-ci faite au cours d’une année civile, le pourcentage de l’investisseur qui lui est applicable quant à chaque province participante au 30 septembre de cette année, ainsi que le nombre d’unités du régime qu’elle détient à cette date, au plus tard au dernier en date des jours suivants :


37. Recalls the second decision taken by the Bureau on 12 March 2012 on resource efficient full multilingualism which provided that delegations requiring derogations for travel during Committee weeks would only be provided with a limited language regime not exceeding interpretation into one language; notes that as result of this measure, the number of missions held during weeks set aside for external parliamentary activities increased from 36 % of all missions in 2011 to 46 % in 2012, while the number of interpreter days on missio ...[+++]

37. rappelle la deuxième décision du Bureau du 12 mars 2012 sur un multilinguisme intégral basé sur usage plus efficace des ressources, qui prévoyait que les délégations qui demandent des dérogations pour des déplacements durant les semaines de commissions ne pourraient bénéficier que d'un régime linguistique limité à l'interprétation dans une seule langue; relève qu'à la suite de cette mesure, le nombre de missions organisées durant les semaines réservées aux activités extraparlementaires est passé de 36 % de toutes les missions en ...[+++]


37. Recalls the second decision taken by the Bureau on 12 March 2012 on resource efficient full multilingualism which provided that delegations requiring derogations for travel during Committee weeks would only be provided with a limited language regime not exceeding interpretation into one language; notes that as result of this measure, the number of missions held during weeks set aside for external parliamentary activities increased from 36 % of all missions in 2011 to 46 % in 2012, while the number of interpreter days on missio ...[+++]

37. rappelle la deuxième décision du Bureau du 12 mars 2012 sur un multilinguisme intégral basé sur usage plus efficace des ressources, qui prévoyait que les délégations qui demandent des dérogations pour des déplacements durant les semaines de commissions ne pourraient bénéficier que d'un régime linguistique limité à l'interprétation dans une seule langue; relève qu'à la suite de cette mesure, le nombre de missions organisées durant les semaines réservées aux activités extraparlementaires est passé de 36 % de toutes les missions en ...[+++]


Specifying only a minimum stock on the basis of the number of supply days for all product categories of specific stocks means that the product with the lowest number of supply days would constitute the irrevocably fixed upper limit for all products.

Indiquer un seul niveau minimal, calculé en nombre de jours de stocks, pour toutes les catégories de produits de stocks spécifiques signifie que le produit affichant le plus faible nombre de jours de stocks dicte pour tous les produits un plafond irrévocablement fixé.


A number of experts heard at the hearing organised by the ITRE-committee recommended to stick to the principles established by the current Directives on security of oil supply improving some of their coordination mechanisms instead of establishing a Community system for the oil stocks held by the Member States.

Une série d'experts entendus lors de l'audition organisée par la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie ont recommandé de s'en tenir aux principes définis dans les directives en vigueur en matière de sécurité de l'approvisionnement en pétrole et d'en améliorer certains mécanismes de coordination au lieu de mettre en place un système communautaire de stocks détenus par les États membres.


The truth is that circumstances are not helping much: presidential elections in Brazil in the next few weeks; spectacular devaluation of the real over the past few days, stock market slump in Brazil; contamination in Uruguay; presidential elections and ongoing crisis in Argentina in March; presidential elections, too, in April next year in Paraguay – if they are held, taking into account that, when the delegation was there in July, a state of emergency was declared.

Il est vrai que les circonstances ne font rien pour arranger les choses : élections présidentielles au Brésil dans les semaines à venir ; dévaluation spectaculaire du real ces derniers jours, dégringolade de la bourse brésilienne ; pollution en Uruguay ; élections présidentielles et crise permanente en Argentine durant le mois de mars ; élections présidentielles également en avril 2003 au Paraguay - si toutefois, cela s'avère possible dans la mesure où l'état d'urgence a été décrété en juillet dernier lors de la visite de la délég ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

number days' stock held ->

Date index: 2021-05-09
w