Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference of Chartering and Ship-owning Organizations
International Charter Space and Major Disasters
Output for own final use
Output produced for own final use
Own use charter
Own-use charter flight
Owner-occupied property
Pre-owned vehicle
Residential property for one's own use
Residential property for the participant's own use
Second hand vehicle
Secondhand vehicle
Single-entity charter
Used vehicle

Traduction de «own-use charter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
own-use charter flight

vol affrété pour compte propre


own-use charter flight

vol affrété pour compte propre


single-entity charter [ own-use charter flight ]

vol affrété à usage unique [ vol affrété à usage personnel ]




output for own final use | output produced for own final use

production pour usage final propre


residential property for the participant's own use | residential property for one's own use | owner-occupied property

propriété de logement pour ses propres besoins


Charter On Cooperation To Achieve The Coordinated Use Of Space Facilities In The Event Of Natural Or Technological Disasters | International Charter Space and Major Disasters

Charte internationale Espace et catastrophes majeures


domestic requirements/own use/own requirements

matériel destiné à nos propres besoins


Conference of Chartering and Ship-owning Organizations

Conférence des organisations d'affréteurs et d'armateurs


used vehicle | secondhand vehicle | second hand vehicle | pre-owned vehicle

véhicule d'occasion | véhicule usagé | véhicule de seconde main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It shall be prohibited to register vessels in the DPRK, to obtain authorisation for a vessel to use the DPRK flag, to own, lease, operate, or provide any vessel classification, certification or associated service, or to insure any vessel flagged by the DPRK, including chartering such vessels’.

Il est interdit d'enregistrer des navires en RPDC, d'obtenir l'autorisation pour un navire d'utiliser le pavillon de la RPDC ou de posséder, de louer, d'exploiter ou de fournir toute classification, certification de navires ou service connexe, ou d'assurer tout navire battant pavillon de la RPDC, ainsi que d'affréter de tels navires».


1. It shall be prohibited to register vessels in the DPRK, to obtain authorisation for a vessel to use the DPRK flag, to own, lease, operate, or provide any vessel classification, certification or associated service, or to insure any vessel flagged by the DPRK, including chartering such vessels.

1. Il est interdit d'enregistrer des navires en RPDC, d'obtenir l'autorisation pour un navire d'utiliser le pavillon de la RPDC ou de posséder, de louer, d'exploiter ou de fournir toute classification, certification de navires ou service connexe, ou d'assurer tout navire battant pavillon de la RPDC, ainsi que d'affréter de tels navires.


These Canadians are concerned that there is no provision in the charter of rights and freedoms that prevents government from taking anything they owned without compensation and nothing in the charter which restricts the government in any way from passing laws which prohibit the ownership, use and enjoyment of their private property or reduces the value of their property.

Ces Canadiens s'inquiètent parce qu'il n'y a pas de disposition dans la Charte des droits et libertés qui empêche le gouvernement de les exproprier sans indemnisation de ce qu'ils possèdent et d'adopter des lois qui leur interdisent de posséder, d'utiliser ou de jouir d'une propriété privée ou qui réduisent la valeur des leurs propriétés.


The Civil-Mil Cell in the EU Military Staff has been working with the defence authorities of Member States to identify the scope to use military assets to support the relief effort, for example using military-owned or chartered aircraft and ships to send supplies for the earthquake victims.

La cellule civile-militaire de l’État-Major de l’UE a rencontré les autorités responsables de la défense des États membres pour déterminer s’il est possible d’utiliser les ressources militaires pour soutenir l’effort de secours, par exemple en utilisant des avions et des bateaux militaires ou affrétés par les forces armées pour envoyer des fournitures aux victimes du tremblement de terre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received many petitions and approaches from citizens citing the Charter, although there are numerous apparent misunderstandings of its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behaviour t ...[+++]

U. tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte, bien qu'apparemment les malentendus quant à sa portée ou au niveau de protection qu'elle assure soient nombreux; ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans les politiques de recrutement et d'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; ...[+++]


U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received very many petitions and approaches from citizens citing the Charter, although there are numerous apparent misunderstandings of its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behavio ...[+++]

U. tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte, bien que les méprises relatives à sa portée ou au niveau de protection qu'elle apporte soient nombreuses; ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans le recrutement et la politique de l'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; ils app ...[+++]


U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received very many petitions and approaches from citizens citing the Charter but apparently misunderstanding its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behaviour to seek to give effect t ...[+++]

U. que tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte mais ne comprenant apparemment pas sa portée ou le niveau de protection qu'elle apporte; qu'ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; qu'ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans le recrutement et la politique de l'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; qu'ils applique ...[+++]


Robin Sharpe originally argued that this was a charter issue and a violation of his freedom of expression to use it for his own personal use.

Robin Sharpe a soutenu dès le départ qu'il pouvait invoquer la charte parce qu'on violait sa liberté d'expression, sa liberté d'utiliser ce document à des fins personnelles.


When I met her, I gave her the following mandate: to give an overview of the narcotic drug consumption situation in Canada, particularly among young people, the disadvantaged and the aboriginal people, and of the economic and social cost relating to it; to explain how legislation on legal and illegal drugs works in Canada; to present the terms of international conventions that Canada must follow in its own drug control policies and to ascertain if Canada directly met these terms when it amended its legislation by passing, in 1996, Bill C-8 on the use of marijuana, methadone and heroin for therapeutic uses; to study the link between drug use and respect for human rights as defined in the Canadian Charter ...[+++]

Quand je l'ai rencontrée, je lui ai confié le mandat suivant: dresser le portrait actuel de la consommation des stupéfiants au Canada (notamment parmi les jeunes, les personnes défavorisées et les autochtones) et des coûts économiques et sociaux afférents; expliquer le fonctionnement de la législation relative à l'usage des drogues licites et illicites au Canada; présenter les dispositions des conventions internationales que le Canada doit respecter dans ses propres politiques de contrôle des stupéfiants et vérifier si le Canada répondait directement aux dispositions de ces conventions quand il a modifié sa législation par l'adoption du projet de loi C-8 en 1996, concernant notamment l'usage du cannabis, de la méthadone et de l'héroïne à ...[+++]


These Canadians are concerned that there is no provision in the charter of rights and freedoms that prevents government from taking anything they own without compensation and nothing in the charter which restricts the government in any way from passing laws which prohibit the ownership, use and enjoyment of their private property or reduces the value of their property.

Ces Canadiens sont inquiets parce qu'il n'y a pas de disposition dans la Charte des droits et libertés susceptible d'empêcher le gouvernement de prendre ce qu'ils possèdent sans indemnisation et rien dans la charte qui pourrait empêcher le gouvernement d'adopter des mesures qui leur interdiraient de posséder, d'utiliser et de jouir de leur propriété privée ou qui réduiraient la valeur de leur propriété.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'own-use charter' ->

Date index: 2021-01-02
w