Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carriageway marking
Ensure markings on paved surfaces remain legible
Flexible pavement surfacing
Horizontal marking
Keep marking on roads legible
Keep markings legible
Keep road-markings and signs legible
Lane marking
Marking gauge
Operate pavement surface friction measuring devices
Operate surface friction measuring devices
Pavement marking
Pavement surface
Pavement surface marking
Road marking
Roadway marking
Sub-surface mark
Surface area of pavement
Surface gauge
Surface marking

Traduction de «pavement surface marking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horizontal marking [ pavement marking | pavement surface marking | road marking | carriageway marking | roadway marking | surface marking | lane marking ]

signalisation horizontale [ marque sur la chaussée | marque sur chaussée | marque routière | marque au sol | marquage horizontal ]


measure surface friction of pavement using specialised instruments | take measurements of pavement surface friction using equipment | operate pavement surface friction measuring devices | operate surface friction measuring devices

utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues




International Symposium on Pavement Surface Characteristics of Roads and Airfields

Symposium international sur les caractéristiques de surface des chaussées et voies aéroportuaires






road marking | pavement marking

marque routière | marque de chaussée | marque au sol


keep marking on roads legible | keep road-markings and signs legible | ensure markings on paved surfaces remain legible | keep markings legible

garder les pancartes lisibles




marking gauge | surface gauge

trusquin | trusquin d'ajustage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. The concentration of total lead present in a surface coating material that is used for pavement markings and that is sold during the period beginning on the day on which these Regulations come into force and ending on December 31, 2010 may be more than 90 mg/kg, when a dried sample of it is tested in accordance with a method that conforms to good laboratory practices, if the display panel contains the information required by section 5.

8. Dans le cas d’un revêtement utilisé pour le marquage de la chaussée et vendu pendant la période commençant le jour de l’entrée en vigueur du présent règlement et se terminant le 31 décembre 2010, la teneur totale en plomb du revêtement, mesurée dans un échantillon du revêtement séché mis à l’essai selon une méthode conforme aux bonnes pratiques de laboratoire, peut s’élever à plus de 90 mg/kg si l’aire d’affichage du contenant comporte les renseignements prévus à l’article 5.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'pavement surface marking' ->

Date index: 2021-08-07
w